Teks -- Mazmur 20:1-9 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 20:1--22:12
Full Life: Mzm 20:1--22:12 - MENJAWAB ENGKAU PADA WAKTU KESESAKAN.
Nas : Mazm 20:2-21:14
Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya
adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh...
Nas : Mazm 20:2-21:14
Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan
(lihat cat. --> Ef 6:12;
[atau ref. Ef 6:12]
lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).
BIS -> Mzm 20:9
BIS: Mzm 20:9 - -- Menurut beberapa terjemahan kuno jawablah kami, menurut naskah Ibrani: Ia akan menjawab.
Menurut beberapa terjemahan kuno jawablah kami, menurut naskah Ibrani: Ia akan menjawab.
Jerusalem: Mzm 20:1-9 - Doa mohon kemenangan bagi raja Mungkin mazmur ini mengiringi korban yang dipersembahkan sebelum raja serta tentaranya maju berperang, bdk 1Sa 7:9; 1Ra 8:44; 2Ta 20:18 dst. Kidung in...
Mungkin mazmur ini mengiringi korban yang dipersembahkan sebelum raja serta tentaranya maju berperang, bdk 1Sa 7:9; 1Ra 8:44; 2Ta 20:18 dst. Kidung ini terdiri atas dua bagian. Yang pertama, Maz 20:2-6 dinyanyikan oleh sekelompok penyanyi dan berupa doa permohonan minta kemenangan bagi umat. Bagian kedua, Maz 20:7-9 dinyanyikan oleh seorang penyanyi (imam?) tersendiri sebagai jawaban dan berupa janji bahwa permohonan dikabulkan. Maz 20:9 barangkali berupa aklamasi dari pihak umat.
Jerusalem: Mzm 20:1 - nama Allah Yakub Bdk Ams 18:10; Maz 18:50; 44:6. Mungkin ungkapan itu dipakai sebagai semboyan dan pekik perjuangan dalam pertempuran.
Bdk Ams 18:10; Maz 18:50; 44:6. Mungkin ungkapan itu dipakai sebagai semboyan dan pekik perjuangan dalam pertempuran.
Jerusalem: Mzm 20:3 - disukaiNya Kata Ibrani berarti: menganggap sebagai lemak. Adapun lemak adalah bagian korban yang paling penting. Maka makin banyak lemaknya, maka baik korbannya.
Kata Ibrani berarti: menganggap sebagai lemak. Adapun lemak adalah bagian korban yang paling penting. Maka makin banyak lemaknya, maka baik korbannya.
Jerusalem: Mzm 20:5 - mengangkat panji-panji Terjemahan ini tidak pasti. Panji-panji di sini adalah tanda kegembiraan dan semangat yang berkobar-kobar.
Terjemahan ini tidak pasti. Panji-panji di sini adalah tanda kegembiraan dan semangat yang berkobar-kobar.
Jerusalem: Mzm 20:6 - orang yang diurapiNya Ibraninya: masyiyah: Yunaninya: Kristos. Yang dimaksudkan ialah raja Israel, Maz 2:2,132:10, yang memang dalam upacara penobatan diurapi dengan minyak...
Ibraninya: masyiyah: Yunaninya: Kristos. Yang dimaksudkan ialah raja Israel, Maz 2:2,132:10, yang memang dalam upacara penobatan diurapi dengan minyak zaitun, bdk Kel 30:22+; 1Sa 10:1. Pada asasnya pertolongan terjamin bagi orang urapan Tuhan, bdk Maz 18:50.
Ialah bangsa-bangsa lain yang memusuhi Israel
Jerusalem: Mzm 20:7 - bermegah dalam nama TUHAN keampuhan senjata tidak berdaya terhadap kekuatan (nama) Tuhan. Para nabi selalu menentang pemakaian kuda-kuda dan kereta-kereta perang seperti di pak...
keampuhan senjata tidak berdaya terhadap kekuatan (nama) Tuhan. Para nabi selalu menentang pemakaian kuda-kuda dan kereta-kereta perang seperti di pakai bangsa-bangsa tetangga, Hos 1:7; 14:4; Mik 5:9; Yes 31:1; Ula 17:16; Zak 9:10. Keterangan yang sama terdapat dalam Maz 33:16 dst; Maz 147:10 dst; bdk 2Ta 14:11; 20:15.
Jerusalem: Mzm 20:9 - kemenangan Kata Ibrani yang sama berarti baik kemenangan maupun (biasanya) keselamatan
Kata Ibrani yang sama berarti baik kemenangan maupun (biasanya) keselamatan
Jerusalem: Mzm 20:9 - Jawablah kiranya Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Ibrani: Ia menjawab kami.
Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Ibrani: Ia menjawab kami.
Ende: Mzm 20:1-9 - -- Rupanja mazmur ini menjertai kurban, jang dipersembahkan sebelum tentara madju
kemedan perang. Lagu ini minta, supaja umat Tuhan akan menang. Dahulu s...
Rupanja mazmur ini menjertai kurban, jang dipersembahkan sebelum tentara madju kemedan perang. Lagu ini minta, supaja umat Tuhan akan menang. Dahulu suatu permohonan diutjapkan (Maz 20:2-6), lalu seorang imam memberi djandji, bahwa permohonan akan dikabulkan (Maz 20:7-9),achirnja rakjat bersetudju dengan doa ini (10).
Rupanja nama Jahwe itu dipergunakan sebagai sembojan dalam pertempuran.
Ende: Mzm 20:3 - berkenan Perkataan Hibrani berarti: menganggap sebagai lemak.
Lemak itu adalah bagian kurban jang lebih penting; makna lemaknja makin baik
kurban itu.
Perkataan Hibrani berarti: menganggap sebagai lemak.
Lemak itu adalah bagian kurban jang lebih penting; makna lemaknja makin baik kurban itu.
Ende: Mzm 20:5 - mengangkat pandji Terdjemahan ini tiada pasti. Mengangkat pandji disini
merupakan suatu tanda kegembiraan dan semangat jang berkobar2.
Terdjemahan ini tiada pasti. Mengangkat pandji disini merupakan suatu tanda kegembiraan dan semangat jang berkobar2.
jakni musuh2.
Ref. Silang FULL: Mzm 20:1 - waktu kesesakan // Allah Yakub // membentengi engkau · waktu kesesakan: Mazm 4:2
· Allah Yakub: Kel 3:6; Mazm 46:8,12
· membentengi engkau: Mazm 59:2; 69:30; 91:14
· waktu kesesakan: Mazm 4:2
· Allah Yakub: Kel 3:6; Mazm 46:8,12
· membentengi engkau: Mazm 59:2; 69:30; 91:14
Ref. Silang FULL: Mzm 20:2 - dikirimkan-Nya bantuan // tempat kudus // dan disokong-Nya // dari Sion · dikirimkan-Nya bantuan: Mazm 30:11; 33:20; 37:40; 40:18; 54:6; 118:7
· tempat kudus: Bil 3:28; Bil 3:28
· dan disokong-Nya: Maz...
· dikirimkan-Nya bantuan: Mazm 30:11; 33:20; 37:40; 40:18; 54:6; 118:7
· tempat kudus: Bil 3:28; [Lihat FULL. Bil 3:28]
· dan disokong-Nya: Mazm 18:19; [Lihat FULL. Mazm 18:19]
· dari Sion: Mazm 2:6; 128:5; 134:3; 135:21
Ref. Silang FULL: Mzm 20:3 - Kiranya diingat-Nya // korban bakaranmu · Kiranya diingat-Nya: Kis 10:4
· korban bakaranmu: Ul 33:11; Ul 33:11
Ref. Silang FULL: Mzm 20:4 - yang kaukehendaki // dijadikan-Nya berhasil · yang kaukehendaki: Mazm 21:3; 37:4; 145:16,19; Yes 26:8; Yeh 24:25; Rom 10:1
· dijadikan-Nya berhasil: Mazm 140:9; Ams 16:3; Dan 11:17...
· yang kaukehendaki: Mazm 21:3; 37:4; 145:16,19; Yes 26:8; Yeh 24:25; Rom 10:1
· dijadikan-Nya berhasil: Mazm 140:9; Ams 16:3; Dan 11:17
Ref. Silang FULL: Mzm 20:5 - mau bersorak-sorai // mengangkat panji-panji // segala permintaanmu · mau bersorak-sorai: Ayub 3:7; Ayub 3:7
· mengangkat panji-panji: Bil 1:52; Bil 1:52; Mazm 60:6; Yes 5:26; 11:10,12; 13:2; 30:17; 49:22...
· mau bersorak-sorai: Ayub 3:7; [Lihat FULL. Ayub 3:7]
· mengangkat panji-panji: Bil 1:52; [Lihat FULL. Bil 1:52]; Mazm 60:6; Yes 5:26; 11:10,12; 13:2; 30:17; 49:22; 62:10; Yer 50:2; 51:12,27
· segala permintaanmu: 1Sam 1:17
Ref. Silang FULL: Mzm 20:6 - yang diurapi-Nya // tangan kanan-Nya · yang diurapi-Nya: 2Sam 23:1; 2Sam 23:1; Mazm 28:8
· tangan kanan-Nya: Ayub 40:9; Ayub 40:9; Hab 3:13
Ref. Silang FULL: Mzm 20:7 - memegahkan kereta // memegahkan kuda // Tuhan, Allah · memegahkan kereta: 2Raj 19:23; 2Raj 19:23
· memegahkan kuda: Ul 17:16; Ul 17:16; Mazm 33:17; 147:10; Ams 21:31; Yes 31:1; 36:8,9
&midd...
· memegahkan kereta: 2Raj 19:23; [Lihat FULL. 2Raj 19:23]
· memegahkan kuda: Ul 17:16; [Lihat FULL. Ul 17:16]; Mazm 33:17; 147:10; Ams 21:31; Yes 31:1; 36:8,9
Ref. Silang FULL: Mzm 20:8 - dan jatuh // bangun berdiri // tetap tegak · dan jatuh: Mazm 27:2; Yes 40:30; Yer 46:6; 50:32
· bangun berdiri: Mi 7:8
· tetap tegak: Ayub 11:15; Ayub 11:15; Mazm 37:23; Am...
· dan jatuh: Mazm 27:2; Yes 40:30; Yer 46:6; 50:32
· bangun berdiri: Mi 7:8
· tetap tegak: Ayub 11:15; [Lihat FULL. Ayub 11:15]; Mazm 37:23; Ams 10:25; Yes 7:9