
Teks -- Markus 2:18-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mrk 2:20 - PADA WAKTU ITULAH MEREKA AKAN BERPUASA.
Nas : Mr 2:20
Lihat cat. --> Mat 9:15
[atau ref. Mat 9:15]
Orang parisi biasanja berpuasa dengan suka-rela dua hari seminggu.

Ende: Mrk 2:19 - -- "Pengantin". Pemakaian istilah ini sebagai pelambang hubungan Jesus dengan
umatNja jang masih ketjil, jaitu dengan murid-muridNja, mirip sekali dengan...
"Pengantin". Pemakaian istilah ini sebagai pelambang hubungan Jesus dengan umatNja jang masih ketjil, jaitu dengan murid-muridNja, mirip sekali dengan pemakaian istilah itu oleh Allah, untuk menjatakan hubunganNja jang mesra dengan umat Israel. Djadi Jesus disinipun menjatakan DiriNja dengan samar-samar sebagai Putera Allah, jang bermartabat Ilahi.
Ref. Silang FULL: Mrk 2:18 - sedang berpuasa · sedang berpuasa: Mat 6:16-18; Mat 6:16 s/d 18; Kis 13:2
· sedang berpuasa: Mat 6:16-18; [Lihat FULL. Mat 6:16] s/d 18; Kis 13:2
Defender (ID) -> Mrk 2:20
Defender (ID): Mrk 2:20 - puasa Puasa adalah sesuatu yang sesuai dilakukan pada masa berduka atau dalam keadaan kebutuhan yang besar, bukan di saat-saat kebahagiaan, seperti perayaan...
Puasa adalah sesuatu yang sesuai dilakukan pada masa berduka atau dalam keadaan kebutuhan yang besar, bukan di saat-saat kebahagiaan, seperti perayaan pernikahan. Yesus, sebagai Pengantin Surgawi, saat ini bersama para murid-Nya, tetapi setelah kenaikan-Nya, misi masa depan mereka akan menghadapi oposisi dan penganiayaan, dan kemudian mereka akan berpuasa (catat kesaksian Paulus dalam 2Kor 11:27).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mrk 2:18 - Dan murid-murid Yohanes dan orang-orang Farisi biasa berpuasa // dan mereka datang // dan berkata kepada-Nya, mengapa murid-murid Yohanes dan orang-orang Farisi berpuasa, tetapi murid-murid-Mu tidak berpuasa? Dan murid-murid Yohanes dan orang-orang Farisi biasa berpuasa,.... Atau "sedang berpuasa"; mungkin pada hari itu, dan karena itu mereka lebih merasa t...
Dan murid-murid Yohanes dan orang-orang Farisi biasa berpuasa,.... Atau "sedang berpuasa"; mungkin pada hari itu, dan karena itu mereka lebih merasa tidak senang dengan perjamuan yang diadakan oleh Matius untuk Kristus dan para murid-Nya, serta keberadaan mereka di sana; atau puasa adalah hal yang biasa bagi mereka: mereka sering berpuasa, baik murid-murid Yohanes, maupun murid-murid Farisi, atau orang-orang Farisi itu sendiri; demikian juga terjemahan Vulgata Latin membaca: mengenai puasa mereka yang sering; lihat Gill di Mat 9:14,
dan mereka datang: baik murid-murid Yohanes, Mat 9:14, dan ahli-ahli Taurat serta orang-orang Farisi, Luk 5:30,
dan berkata kepada-Nya, mengapa murid-murid Yohanes dan orang-orang Farisi berpuasa, tetapi murid-murid-Mu tidak berpuasa? Lihat Gill di Mat 9:14.

Gill (ID): Mrk 2:19 - Dan Yesus berkata kepada mereka // apakah anak-anak ruang pengantin dapat berpuasa, sementara pengantin laki-laki bersama mereka // selama mereka memiliki pengantin laki-laki bersama mereka, mereka tidak dapat berpuasa. Dan Yesus berkata kepada mereka,.... Baik kepada murid-murid Yohanes maupun kepada orang-orang Farisi, apakah anak-anak ruang pengantin dapat berpuasa...
Dan Yesus berkata kepada mereka,.... Baik kepada murid-murid Yohanes maupun kepada orang-orang Farisi,
apakah anak-anak ruang pengantin dapat berpuasa, sementara pengantin laki-laki bersama mereka? Menunjukkan bahwa ia adalah pengantin laki-laki, sebagaimana yang disebutkan oleh Yohanes tuan mereka, Yoh 3:29, dan bahwa para muridnya adalah anak-anak ruang pengantin; dan bahwa tidak pantas bagi mereka, dan sangat tidak masuk akal untuk menginginkan mereka berpuasa pada saat seperti itu, dan dengan karakter seperti itu: oleh karena itu, jawaban yang diberikan oleh Kristus sendiri terhadap pertanyaan itu adalah,
selama mereka memiliki pengantin laki-laki bersama mereka, mereka tidak dapat berpuasa: semua ini dinyatakan dalam versi Siria dengan

Gill (ID): Mrk 2:20 - Tetapi hari-hari akan datang ketika mempelai laki-laki akan diambil dari mereka, dan kemudian mereka akan berpuasa pada hari-hari itu. tetapi hari-hari akan datang,.... Seperti yang dalam arti tertentu kini telah terjadi pada para murid Yohanes, tuan mereka diambil oleh Herodes, dan ...
tetapi hari-hari akan datang,.... Seperti yang dalam arti tertentu kini telah terjadi pada para murid Yohanes, tuan mereka diambil oleh Herodes, dan dipenjara, sehingga itu menjadi waktu berkabung bagi mereka:
ketika mempelai laki-laki akan diambil dari mereka, dan kemudian mereka akan berpuasa pada hari-hari itu: merujuk pada waktu penderitaan dan kematian Kristus, yang akan menjadi, dan merupakan musim yang penuh kesedihan bagi para murid-Nya.

Gill (ID): Mrk 2:21 - Tidak ada orang yang menjahit sepotong kain baru pada pakaian lama; jika tidak, potongan baru yang mengisi itu akan mengurangi yang lama, dan sobekannya menjadi semakin parah. Tidak ada orang yang menjahit sepotong kain baru, Tradisi para tua-tua dimaksudkan, terutama yang berkaitan dengan makan dan minum, serta berpuasa, ha...
Tidak ada orang yang menjahit sepotong kain baru, Tradisi para tua-tua dimaksudkan, terutama yang berkaitan dengan makan dan minum, serta berpuasa, hal-hal yang telah dibicarakan sebelumnya; dan yang menjadi penyebab perumpamaan ini, dan yang merupakan hal-hal baru dibandingkan dengan perintah Tuhan: beberapa di antaranya adalah hal-hal baru yang sangat singkat, yang dibuat pada masa itu; dan sebagian besar, jika tidak semua, adalah dari zaman Ezra.
Pada pakaian lama; kebenaran moral dan ritual dari orang Yahudi, sebagai ketaatan terhadap hukum Tuhan; menandakan bahwa yang lama tidak boleh digabungkan dengan yang baru, untuk membentuk kebenaran yang membenarkan di hadapan Tuhan; yang tidak cukup untuk tujuan tersebut, baik secara sendiri-sendiri, maupun keduanya bersama-sama:
jika tidak, potongan baru yang mengisi itu akan mengurangi yang lama, dan sobekannya akan menjadi semakin parah; karena dengan memperhatikan tradisi para tua-tua, orang Yahudi dialihkan dari, dan mengabaikan perintah-perintah Tuhan; bahkan, sering kali perintah-perintah Tuhan dibatalkan oleh tradisi ini, sehingga pakaian lama dari kebenaran mereka sendiri, yang sangat compang-camping dan tidak sempurna, alih-alih menjadi lebih murni dan lebih sempurna, justru menjadi lebih buruk, bahkan untuk tujuan yang dimaksudkan; Lihat Gill pada Mat 9:16.

Gill (ID): Mrk 2:22 - Dan tidak ada orang yang memasukkan anggur baru ke dalam kantong lama // jika tidak, anggur baru akan membuat kantong itu pecah, dan anggur itu akan tumpah, dan kantong itu akan hancur // tetapi anggur baru harus dimasukkan ke dalam kantong baru. Dan tidak ada orang yang memasukkan anggur baru ke dalam kantong lama,.... Dengan "kantong lama" yang dimaksud adalah, para Ahli Taurat dan Farisi, se...
Dan tidak ada orang yang memasukkan anggur baru ke dalam kantong lama,.... Dengan "kantong lama" yang dimaksud adalah, para Ahli Taurat dan Farisi, seluruh mereka yang tidak membutuhkan dokter, dan orang-orang yang benar, Kristus datang bukan untuk memanggil; dan anggur baru, baik kasih Tuhan, yang tidak dicurahkan ke dalam hati orang-orang tersebut; atau berkat perjanjian baru, yang tidak diberikan kepada mereka; atau Injil, yang membawa kabar tentang keduanya, yang tidak diterima oleh orang-orang yang carnal:
kalau tidak, anggur baru akan membuat kantong itu pecah, dan anggur itu akan tumpah, dan kantong itu akan hancur: Injil hanya akan membuat mereka dipenuhi dengan kemarahan dan amarah, dan mereka akan menghina dan melepaskannya; yang akan menjadi berat bagi dosa dan kesengsaraan mereka, dan dengan demikian akan membuktikan jadi bau kematian bagi mereka:
tetapi anggur baru harus dimasukkan ke dalam kantong baru; ke dalam hati orang berdosa, yang dipanggil untuk bertobat, dan diperbaharui dalam Roh pikiran mereka; adalah bayi yang baru lahir, yang menginginkan susu murni dari firman, dan anggur Injil; di dalam mereka kasih Tuhan sangat melimpah, dan mengalir dengan penuh ke jiwa mereka; semua anugerah dibuat berkelimpahan bagi mereka, dan firman Kristus tinggal dengan kaya di dalam mereka; di mana semua ini tetap dan bertahan, dan mereka sendiri diselamatkan dengan keselamatan yang kekal; Lihat Gill pada Mat 9:17.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mrk 2:18-28
Matthew Henry: Mrk 2:18-28 - Kekerasan Hati Orang Farisi yang Munafik Kekerasan Hati Orang Farisi yang Munafik (2:18-28)
...
SH: Mrk 2:18-22 - Hakikat puasa (Selasa, 21 Januari 2003) Hakikat puasa
Hakikat puasa.
Bagi orang Yahudi berpuasa sudah merupakan tradisi. Farisi
memiliki...

SH: Mrk 2:18-22 - Ritual kosong (Minggu, 1 Februari 2009) Ritual kosong
Judul: Ritual kosong
Ada orang yang menjalankan hidup keagamaan dengan taat tanpa memaha...

SH: Mrk 2:18-22 - Lama atau baru (Kamis, 12 Januari 2012) Lama atau baru
Judul: Lama atau baru
Yesus bukan anti berpuasa. Ia percaya pada puasa dan Ia sendiri p...

SH: Mrk 2:18-22 - Hal Berpuasa (Selasa, 12 Januari 2016) Hal Berpuasa
Judul: Hal Berpuasa
Berpuasa bukanlah hal yang asing bagi umat dari berbagai latar belaka...

SH: Mrk 2:18-22 - Ibadah Bukan Sekadar Pamer (Rabu, 17 Januari 2018) Ibadah Bukan Sekadar Pamer
Aturan keagamaan itu sifatnya mengikat dan baku. Aturan tersebut berlaku bagi setiap p...

SH: Mrk 2:18-22 - Puasa Tepat Waktu dan Tepat Manfaat (Rabu, 17 Januari 2024) Puasa Tepat Waktu dan Tepat Manfaat
Pasien yang akan menjalani operasi akan diminta untuk berpuasa minimal enam j...
Utley -> Mrk 2:18-20; Mrk 2:21-22


Topik Teologia: Mrk 2:19 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Mencari Allah
Berpuasa
Sikap-sikap Terhadap Puasa
Pua...
Constable (ID): Mrk 1:14--3:7 - --II. Pelayanan awal Yesus di Galilea 1:14--3:6
Markus mengabaikan tahun pelayanan awal Yesus di Yudea (...

