kecilkan semua  

Teks -- Kidung Agung 8:8-14 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Mempelai perempuan dan adiknya
8:8 -- Kami mempunyai seorang adik perempuan, yang belum mempunyai buah dada. Apakah yang akan kami perbuat dengan adik perempuan kami pada hari ia dipinang? 8:9 Bila ia tembok, akan kami dirikan atap perak di atasnya; bila ia pintu, akan kami palangi dia dengan palang kayu aras. 8:10 -- Aku adalah suatu tembok dan buah dadaku bagaikan menara. Dalam matanya ketika itu aku bagaikan orang yang telah mendapat kebahagiaan.
Lebih bahagia dari pada Salomo
8:11 Salomo mempunyai kebun anggur di Baal-Hamon. Diserahkannya kebun anggur itu kepada para penjaga, masing-masing memberikan seribu keping perak untuk hasilnya. 8:12 Kebun anggurku, yang punyaku sendiri, ada di hadapanku; bagimulah seribu keping itu, raja Salomo, dan dua ratus bagi orang-orang yang menjaga hasilnya.
Kedua mempelai bersahut-sahutan
8:13 -- Hai, penghuni kebun, teman-teman memperhatikan suaramu, perdengarkanlah itu kepadaku! 8:14 -- Cepat, kekasihku, berlakulah seperti kijang, atau seperti anak rusa di atas gunung-gunung tanaman rempah-rempah.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · Salma the tenth son of David; the father of Rehoboam; an ancestor of Jesus; the third king of Israel.,son of David and Bath-Sheba; successor of King David
 · Salomo the tenth son of David; the father of Rehoboam; an ancestor of Jesus; the third king of Israel.,son of David and Bath-Sheba; successor of King David


Topik/Tema Kamus: Kebun Anggur | Tembok, Pagar Atau Dinding | Balsem | Gunung, Pegunungan | Istana | Menara | Rusa | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kid 8:9 - BILA IA TEMBOK ... BILA IA PINTU. Nas : Kid 8:9 Jikalau sang adik adalah tembok penahan godaan, maka putri-putri Yerusalem akan menghiasinya (yaitu, mempersiapkan dia untuk pernikah...

Nas : Kid 8:9

Jikalau sang adik adalah tembok penahan godaan, maka putri-putri Yerusalem akan menghiasinya (yaitu, mempersiapkan dia untuk pernikahan); jikalau dia adalah pintu yang siap mengalah pada godaan, mereka akan berusaha sedapat-dapatnya untuk melindungi dia dari kenajisan.

Full Life: Kid 8:12 - KEBUN ANGGURKU, YANG PUNYAKU SENDIRI. Nas : Kid 8:12 Dibandingkan dengan banyak kebun anggur Salomo, gadis Sulam memiliki kebunnya sendiri. Salomo dapat mempunyai penghasilan dari kebun...

Nas : Kid 8:12

Dibandingkan dengan banyak kebun anggur Salomo, gadis Sulam memiliki kebunnya sendiri. Salomo dapat mempunyai penghasilan dari kebunnya sendiri, dan orang yang memeliharanya akan mendapatkan bagian mereka, tetapi kebun anggurnya adalah kebun yang lebih baik.

Jerusalem: Kid 8:8-14 - -- Bagian ini berupa tambahan pada Kidung Agung dan langsung tidak bersangkutan dengannya.

Bagian ini berupa tambahan pada Kidung Agung dan langsung tidak bersangkutan dengannya.

Jerusalem: Kid 8:8-12 - -- Ayat-ayat ini memuat dua catatan, Kid 8:8-10,11-12, tambahan yang tidak bersangkutan dengan syair-syair lainnya. Baik orangnya maupun pokok pikirannya...

Ayat-ayat ini memuat dua catatan, Kid 8:8-10,11-12, tambahan yang tidak bersangkutan dengan syair-syair lainnya. Baik orangnya maupun pokok pikirannya berlainan. Catatan pertama mengenai kakak-kakak seorang gadis yang berunding tentang adik perempuannya; kapan mesti dikawinkan, Kid 8:8-9? Adik mereka menjawab bahwa sudah cukup dewasa dan matang. Oleh karena mengenai perkawinan, maka catatan itu ditambahkan pada Kidung Agung. Dalam catatan kedua seorang tuan tanah mengutamakan kebun anggurnya sendiri dari kebun anggur Salomo yang banyak hasilnya. Orang teringat akan kebun anggur Nabot, 1Ra 21:1-3. Kebun anggur, taman dapat mengibaratkan mempelai perempuan, Kid 1:6; 2:15; 4:12 dst. Ini dan disebutkannya Salomo kiranya menyebabkan bahwa catatan ini diartikan sebagai lagu cinta lalu ditambahkan pada Kidung Agung.

Jerusalem: Kid 8:10 - Dalam matanya Dalam terjemahan Yunani terbaca: Dalam mata mereka.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: Dalam mata mereka.

Jerusalem: Kid 8:11 - Baal-Hamon Tidak diketahui di mana letaknya tempat yang bernama demikian.

Tidak diketahui di mana letaknya tempat yang bernama demikian.

Jerusalem: Kid 8:13-14 - -- Kid 8:13 agaknya permulaan sebuah syair yang tidak termaktub dalam Kidung Agung. Kid 8:14 yang serupa dengan Kid 2:17 ditambahkan saja.

Kid 8:13 agaknya permulaan sebuah syair yang tidak termaktub dalam Kidung Agung. Kid 8:14 yang serupa dengan Kid 2:17 ditambahkan saja.

Ende: Kid 8:7-14 - -- Sukar sekali untuk menafsirkan bagian ini. Mungkin sebagai berikut:

Sukar sekali untuk menafsirkan bagian ini. Mungkin sebagai berikut:

Ende: Kid 8:8-11 - -- Jerusjalem (adik kami) tiada kuat dan berbenteng (buah dada).Bila musuh2 menjerang (melamar), maka orang2 Jahudi (saudara2), pengikut seorang radja ja...

Jerusjalem (adik kami) tiada kuat dan berbenteng (buah dada).Bila musuh2 menjerang (melamar), maka orang2 Jahudi (saudara2), pengikut seorang radja jang terlalu berpolitik, mau menguatkannja dengan benteng (katelum, papan kaju Aras)(Kid 8:8-9). Tetapi Israil sedjati tidak membutuhkannja, karena pertjaja pada Jahwe sadja (aku dewala, susuku menara), jang sudah berdamai dengannja (Kid 8:10). Dahulu radja Sulaiman memiliki Palestina, kebun anggur Tuhan, jang diurus oleh pegawai (pendjaga). Tetapi sekarang Israil mau memiliki negerinja sendiri dan tidak mau menjerahkannja kepada siapapun djua, chususnja tidak kepada seorang radja jang tidak setia kepada Tuhan (Sulaiman=radja lain dari Sulaiman tadi itu).

Ende: Kid 8:13 - -- Penghuni taman ialah Kebidjaksanaan (mempelai perempuan dari Md.Ag) di Palestina (taman), jang suaranja sudah didengarkan oleh kawan2 (kaum sebangsa) ...

Penghuni taman ialah Kebidjaksanaan (mempelai perempuan dari Md.Ag) di Palestina (taman), jang suaranja sudah didengarkan oleh kawan2 (kaum sebangsa) si pengarang. Ia sendiripun ingin mendengarkan suara kebidjaksanaan.

Ende: Kid 8:14 - -- Ajat ini, jang dipindjam dari Md.Ag.,merupakan djawaban Kebidjaksanaan jang mengundang si pengarang, supaja lekas datang kepadanja.

Ajat ini, jang dipindjam dari Md.Ag.,merupakan djawaban Kebidjaksanaan jang mengundang si pengarang, supaja lekas datang kepadanja.

Ref. Silang FULL: Kid 8:11 - kebun anggur // seribu keping · kebun anggur: Pengkh 2:4 · seribu keping: Yes 7:23

· kebun anggur: Pengkh 2:4

· seribu keping: Yes 7:23

Ref. Silang FULL: Kid 8:12 - Kebun anggurku · Kebun anggurku: Kid 1:6; Kid 1:6

· Kebun anggurku: Kid 1:6; [Lihat FULL. Kid 1:6]

Ref. Silang FULL: Kid 8:14 - seperti kijang // anak rusa // atas gunung-gunung · seperti kijang: Ams 5:19; Ams 5:19 · anak rusa: Kid 2:9; Kid 2:9 · atas gunung-gunung: Kid 2:8,17; Kid 2:8; Kid 2:17

· seperti kijang: Ams 5:19; [Lihat FULL. Ams 5:19]

· anak rusa: Kid 2:9; [Lihat FULL. Kid 2:9]

· atas gunung-gunung: Kid 2:8,17; [Lihat FULL. Kid 2:8]; [Lihat FULL. Kid 2:17]

Defender (ID): Kid 8:8 - adik perempuan kecil Son 8:8, Son 8:9 tampaknya merupakan ingatan oleh Shulamite tentang tekad saudara-saudaranya yang lebih tua (disebutkan dalam Son 1:6 sebagai "anak-an...

Son 8:8, Son 8:9 tampaknya merupakan ingatan oleh Shulamite tentang tekad saudara-saudaranya yang lebih tua (disebutkan dalam Son 1:6 sebagai "anak-anak ibuku" yang "marah padaku") untuk membimbing dan melindunginya saat dia tumbuh melalui masa pubertas. Jika dia harus menjadi seperti "pintu," terbuka bagi siapa saja yang ingin masuk, mereka akan membatasinya. Jika dia seperti "tembok," mereka akan mendorong dan membantunya (Son 8:9). Dia memang terbukti menjadi "tembok," payudaranya menjadi "menara" (Son 8:10); dan dia menjadi pengantin Raja Salomo!"

Defender (ID): Kid 8:11 - penjaga Dalam dua ayat ini, pengantin wanita menjelaskan bagaimana dia pertama kali bertemu dengan raja penggembala. Salomo telah menyewakan beberapa kebun an...

Dalam dua ayat ini, pengantin wanita menjelaskan bagaimana dia pertama kali bertemu dengan raja penggembala. Salomo telah menyewakan beberapa kebun anggurnya kepada saudara-saudaranya dan dirinya sendiri, dan mereka menggarapnya dengan mendapatkan dua puluh persen dari keuntungan. Namun, dia tidak menjaga kebun anggur miliknya sendiri (Son 1:6), karena dia akan menikah dengan Salomo sebagai gantinya.

Defender (ID): Kid 8:12 - Kebun anggur saya Karena dia tidak dapat mengurus kebunnya, dia meminta Salomo untuk menyerahkannya kepada saudara-saudaranya, sebagai balasan atas perhatian mereka kep...

Karena dia tidak dapat mengurus kebunnya, dia meminta Salomo untuk menyerahkannya kepada saudara-saudaranya, sebagai balasan atas perhatian mereka kepadanya saat dia masih muda.

Defender (ID): Kid 8:14 - Bersegeralah Setelah menjelaskan dan mengatur segala sesuatunya, dia kembali ke kekasihnya, mengundangnya untuk segera kembali ke hadapannya, dan Nyanyian Salomo b...

Setelah menjelaskan dan mengatur segala sesuatunya, dia kembali ke kekasihnya, mengundangnya untuk segera kembali ke hadapannya, dan Nyanyian Salomo berakhir dengan nada cinta ini. Sesuai, seluruh Kitab Tuhan berakhir dengan nada yang sama. "Dan Roh serta pengantin wanita berkata, Datanglah ... Sesungguhnya, Aku datang lekas. Amin. Bahkan demikian, datanglah, Tuhan Yesus" (Wahyu 22:17, Wahyu 22:20).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kid 8:8 - Kami mempunyai seorang adik perempuan // dan dia tidak mempunyai payudara // apa yang akan kita lakukan untuk saudara perempuan kita // di hari ketika dia akan dibicarakan untuknya Kami mempunyai seorang adik perempuan,.... Yang tampaknya adalah gereja Gentile, demikian sebutan oleh gereja Yahudi; karena seperti gereja katolik, a...

Kami mempunyai seorang adik perempuan,.... Yang tampaknya adalah gereja Gentile, demikian sebutan oleh gereja Yahudi; karena seperti gereja katolik, atau universal, yang berkenaan dengan bagiannya, disebut sebagai ibu, seperti sering dikatakan dalam Lagu ini; jadi bagian-bagian ini, berkenaan satu sama lain, sebagai gereja Yahudi dan Gentile, bisa disebut sebagai saudara perempuan; dan lebih lagi, karena mereka termasuk dalam Bapa dan keluarga yang sama, ikut serta dalam anugerah yang sama, dan memiliki iman dan agama yang sama dalam substansinya; dan objek serta sifat ibadah mereka sama, meskipun dalam keadaan berbeda: dan dapat diamati bahwa gereja Gentile tidak hanya saudara perempuan dari gereja Yahudi, tetapi juga dari Kristus, dan oleh karena itu ia berkata, bukan aku, tetapi kami, memiliki saudara perempuan seperti itu; tentang hubungan ini, lihat Son 4:9; juga bahwa ia berdiri dalam hubungan ini dengan Kristus dan gereja Yahudi sebelum kedatangan Kristus, dan sebelum Injil diberitakan kepadanya, dan ia dipanggil serta dipisahkan dari dunia; seperti orang-orang Gentile terpilih juga disebut sebagai domba Kristus, dan anak-anak Allah, sebelum waktu itu, Joh 10:16. Gereja ini digambarkan sebagai "adik perempuan kecil", lebih muda dalam usia dibandingkan gereja Yahudi, dan dalam beberapa hal kurang terhormat, Rom 3:1; sama seperti anak dan saudara yang lebih muda, dalam perumpamaan tentang si anak yang hilang; kecil dalam penghormatan di antara manusia, terutama orang-orang Yahudi, Eph 2:11; kecil dalam tinggi badan, cahaya, pengetahuan, dan iman, pada awal pertobatan; dan hanya sedikit jumlahnya, terutama pada awalnya, dan dibandingkan dengan dunia: dan demikianlah gereja Kristus, yang terdiri dari Yahudi dan Gentile, disebut sebagai kawanan kecil, Luk 12:32. Sebagai deskripsi lebih lanjut tentangnya, ditambahkan,

dan dia tidak mempunyai payudara: belum mencapai usia kematangan, atau siap untuk menikah; lihat Eze 16:7; waktu pertunangan terbuka dengannya kepada Kristus belum tiba: pada waktu ini ia tidak memiliki seorang menteri atau peraturan, dari mana ia bisa mendapatkan susu yang murni dari firman, atau membagikannya kepada orang lain; dan butuh waktu setelah Injil datang di antara orang-orang Gentile sebelum mereka memiliki suatu pelayanan yang teratur;

apa yang akan kita lakukan untuk saudara perempuan kita? atau, "apa yang harus dilakukan untuknya?" dipenuhi rasa iba kepadanya, dalam keadaannya yang putus asa dan tak berdaya, seperti seorang bayi kecil, Eze 16:4; dan ingin melakukan apa pun untuknya yang ada dalam kekuasaan mereka, meskipun tampak bingung untuk mengetahui apa yang harus dilakukan untuknya: orang-orang Yahudi yang percaya sangat mendukung orang-orang Gentile, dalam menyampaikan Injil di antara mereka pada awalnya; dan dalam menyediakan mereka menteri, serta uang, untuk meneruskan kepentingan Kristus di antara mereka. Gereja Yahudi di sini tidak melupakan agen utama dan terpenting, Kristus, dan oleh karena itu berkata, apa yang harus kita lakukan? ia ingin melakukan apa yang bisa ia lakukan; tetapi ia tahu semua akan tidak berarti tanpa Kristus, agensinya dan berkahnya. Waktu ia merasa peduli tentang apa yang harus dilakukan untuknya adalah,

di hari ketika dia akan dibicarakan untuknya, atau "dengan", atau "kepada" y: ketika dia akan dilamar atau dibicarakan untuk menikah, oleh menteri firman, pada saat pertama Injil diberitakan kepadanya; atau dibicarakan oleh musuh-musuhnya, dengan kata-kata lembut, atau ancaman keras, untuk meninggalkan iman. Atau, "dibicarakan tentang" z; ketenaran tentangnya disebarkan jauh dan dekat, karena cahaya, pengetahuan, dan iman; untuk profesinya, dan penderitaan yang ditanggungnya untuk itu; dan perhatian adalah, bagaimana ia harus bersikap di bawah semua gemuruh dan pembicaraan tentangnya: atau, "dibicarakan melawan" a; seperti yang akan dilakukan oleh orang-orang Yahudi yang tidak percaya, dan oleh orang-orang kafir yang tidak mengerti, karena menerima agama Kristen, karena menerima Injil Kristus, tunduk kepada peraturannya, dan mengaku namanya, Act 28:22. Sekarang gereja yang lama mungkin merasa khawatir, agar dia dapat tetap teguh pada imannya dan pengakuan akan imannya, meskipun ada cercaan dan penganiayaan dari manusia.

Gill (ID): Kid 8:9 - Jika dia adalah sebuah dinding // kami akan membangun di atasnya sebuah istana perak // dan jika dia adalah sebuah pintu, kami akan mengelilinginya dengan papan kayu cedar. Jika dia adalah sebuah dinding,.... Dibangun di atas fondasi yang pasti; dan teguh dalam imannya kepada Kristus, serta cintanya kepada-Nya; dan konsis...

Jika dia adalah sebuah dinding,.... Dibangun di atas fondasi yang pasti; dan teguh dalam imannya kepada Kristus, serta cintanya kepada-Nya; dan konsisten di dalamnya, dan berdiri sebagai dinding melawan serangan musuh b;

kami akan membangun di atasnya sebuah istana perak; meskipun pada awalnya hanya sebagai dinding samping, namun seharusnya menjadi sebuah kediaman yang lengkap, bahkan istana bagi Kristus, Raja segala raja, dan, dirancang untuk penghuni yang begitu terpandang, seharusnya menjadi "perak", yang menunjukkan nilai, kualitas, dan kemewahannya; para pembangun adalah gereja dan para pelayan-Nya; meskipun Kristus adalah pembangun utama Zec 6:12. Atau, "sebuah menara perak" c, yang menandakan bahwa dia harus dipertahankan dengan baik, dan ditempatkan dalam sikap pertahanan melawan musuhnya: gereja Gentil pada awalnya hanya memiliki sedikit tampilan sebagai bangunan, sebuah fondasi yang baru saja diletakkan, sebuah dinding samping yang didirikan; tetapi, dalam waktu singkat, sebuah struktur yang megah, sebuah menara yang anggun, sebuah istana perak, dibangun untuk Tuhan;

d an jika dia adalah sebuah pintu, kami akan mengelilinginya dengan papan kayu cedar; jika pintu Injil dibuka di antara orang-orang Gentil, itu harus diikuti dengan pembangunan sebuah bait suci bagi Tuhan; yang seharusnya tidak hanya dihiasi, tetapi juga dipagari dengan baik, sehingga tidak berada dalam kuasa musuh untuk merusaknya dan menghancurkannya: atau jika pintu hati mereka dibuka, untuk menerima Kristus, dan rombongan kasih karunia-Nya yang mulia, mereka harus dihiasi dan dipermanis dengan ukuran yang lebih besar dari-Nya; atau jika telah masuk dalam keadaan gereja, dan pintunya dibuka untuk menerima orang-orang baik, dan mengeluarkan orang-orang jahat, ini akan memberikan kehormatan, kenyamanan, dan keselamatan bagi mereka: atau frasa ini menggambarkan penyelesaian dari bangunan, gerbang atau pintu yang didirikan; meskipun lebih tampaknya menunjukkan keadaan rendah dan tidak berarti dari gereja Gentil pada awalnya, ketika hanya sedikit tampak sebagai bangunan, hanya sebuah pintu yang didirikan; yang kemudian tumbuh menjadi sebuah istana yang megah dan mengesankan, seperti istana Salomo, yang dibangun dari papan kayu cedar dari kayu Libanon; yang dapat menunjukkan harum, keabadian, dan ketidakbusukan-nya.

Gill (ID): Kid 8:10 - Aku adalah sebuah tembok // dan payudaraku seperti menara // maka aku di matanya seperti seseorang yang mendapat kasih karunia. Saya adalah sebuah tembok,.... Kata-kata dari saudara perempuan kecil, atau gereja Gentile; baik menginginkan dirinya seperti yang seharusnya, dan men...

Saya adalah sebuah tembok,.... Kata-kata dari saudara perempuan kecil, atau gereja Gentile; baik menginginkan dirinya seperti yang seharusnya, dan menginginkan berada dalam keadaan yang mantap, "Oh, seandainya saya adalah sebuah tembok!" atau sebagai pernyataan d bahwa dia berada dalam keadaan demikian, dikelilingi tembok yang kokoh; Tuhan adalah tembok api di sekelilingnya; keselamatan ditunjuk sebagai tembok dan benteng untuknya; dia adalah salah satu dari dua tembok yang Kristus menjadi batu penjuru, dan disemen bersama; dan merupakan tembok yang dibangun dari batu-batu hidup, dari para percaya sejati, dibangun di atas Kristus, sebagai fondasi; dan ditetapkan dalam doktrin anugerah; serta tetap dan tak tergoyahkan dalam cintanya kepada Kristus;

dan payudaraku seperti menara; bulat, montok, dan tinggi; menandakan bahwa dia sekarang layak untuk menikah; dan waktu untuk dirinya dipersembahkan sebagai perawan suci kepada Kristus, dan untuk pernikahannya yang terbuka kepada-Nya, kini telah tiba: dari para pelayan firman, dari Alkitab, dan dari tata cara Injil, seperti yang ditunjukkan oleh payudara; lihat Gill pada Son 4:5; yang dapat dikatakan "seperti menara": para pelayan firman, karena ditetapkan untuk mempertahankan Injil; Alkitab, karena merupakan tempat penyimpanan dari mana orang-orang kudus dipasok dengan perlengkapan, untuk menangkis godaan Setan, membantah kesalahan, dan membela kebenaran; dan tata cara Injil, karena mereka berdiri teguh dan tak tergoyahkan melawan semua usaha manusia untuk menggulingkan dan menghapusnya; dan ini adalah khas bagi gereja Gentile, di bawah dispensasi Injil;

maka aku di matanya seperti seseorang yang mendapat kasih karunia; sejak saat gereja Gentile menjadi sebuah tembok, yang dibangun kokoh di atas Kristus, dan terbentuk menjadi keadaan gereja, serta memiliki pelayanan yang tertata dan tata cara Injil, dia menjadi diterima oleh Kristus, dan diizinkan untuk berkomuni dekat dengannya; dan bukan hanya pribadinya, tetapi juga pelayanannya, diterima dengan baik olehnya; dan hak istimewa serta berkat ini adalah buah dari kasih, pengaturan, dan niat baik yang Ia miliki untuknya; yang sebelumnya rahasia dan tersembunyi, tetapi sekarang payudaranya dibentuk, waktunya adalah waktu cinta, dari cinta terbuka Kristus kepadanya, dan dari pernikahannya kepadanya: dan ketika, seperti yang dapat diterjemahkan dari kata-kata tersebut, dia "seperti seseorang yang menemukan perdamaian" e; perdamaian tercipta oleh darah Kristus, dan tembok pemisah dihancurkan antara Yahudi dan Gentile, dan mereka bergabung dengan damai dalam keadaan gereja Injil; dan ketika dia menikmati kedamaian batin dan ketenangan pikiran, yang ditemukan dalam Kristus, firman dan tata cara; bahkan semua jenis kemakmuran, yang damai, bersama orang Ibrani, mencakup; setiap berkat spiritual, seperti rekonsiliasi, pembenaran, penghapusan dosa, adopsi, dan kehidupan kekal, yang semuanya adalah buah dan efek dari kasih karunia, niat baik, anugerah, dan cinta Ilahi.

Gill (ID): Kid 8:11 - Salomo memiliki sebuah kebun anggur di Baalhamon // ia menyewakan kebun anggur kepada para penjaga // setiap orang untuk buahnya diwajibkan membawa seribu keping perak. Salomo memiliki sebuah kebun anggur di Baalhamon,.... Sang adik kecil, atau gereja Gentile, melanjutkan untuk memberikan laporan tentang keberhasilan ...

Salomo memiliki sebuah kebun anggur di Baalhamon,.... Sang adik kecil, atau gereja Gentile, melanjutkan untuk memberikan laporan tentang keberhasilan Injil, penanaman gereja, dan pendirian kepentingan Kristus di dunia Gentile, bersama dengan keuntungan yang didapat Kristus dari situ; karena bukan Salomo secara harfiah, tetapi yang lebih besar dari dia, di sini, Kristus, antitype-nya, Sang Pangeran damai; Lihat Gill di Son 3:7. Dengan "kebun anggur" dimaksudkan gereja, terutama di bawah dispensasi Perjanjian Baru; disebut demikian, karena terpisah dari dunia oleh anugerah yang berdaulat; ditanam dengan tanaman berharga dan berbuah, yang Kristus miliki, melalui pemberian dari Bapa-Nya dan pembelian-Nya sendiri; dan karena itu menerima hasilnya; senang dan suka berjalan di dalamnya; serta menjaga agar tetap dalam ketertiban, dan melindungi serta memeliharanya: ini dikatakan berada di Baalhamon; mungkin sama dengan Baalgad, yang namanya memiliki arti yang sama, dan di mana Salomo mungkin memiliki kebun anggur, Jos 11:17; kata tersebut berarti "tuan", atau "penguasa dari banyak orang" f; dunia Gentile, yang terdiri dari banyak bangsa; dan di mana ada banyak gereja, serta terdiri dari banyak orang;

ia menyewakan kebun anggur kepada para penjaga; kepada para rasul-Nya, dan kepada para pelayan Injil di zaman-zaman berikutnya; yang memiliki pekerjaan di dalamnya; beberapa untuk menanam, yang lain untuk menyiram; sebagian untuk memangkas, menegur dan memperbaiki prinsip dan praktik yang buruk, dan lainnya untuk mendukung dan mengangkat iman yang lemah; serta lainnya untuk membela kebenaran, dan melindungi gereja dari inovasi dalam doktrin dan ibadah: "penyewaan" kepada mereka ini sesuai dengan perumpamaan dalam Mat 20:1; di mana tampaknya ada alusian terhadap bagian ini. Kristus adalah pemilik kebun anggur, dan pengurus utama kebun anggur; namun Dia memanfaatkan para pelayan-Nya untuk menjaga dan mengatur kebun anggur tersebut; untuk tujuan ini Dia menyewakan, atau "memberi" g, kepada mereka, sebagaimana kata tersebut, karena Dia menjadikan mereka dalam arti tertentu sebagai pemilik; dan mereka memiliki kepentingan dalam gereja-gereja, dan kehidupan serta kenyamanan mereka sangat tergantung pada kesuburan dan kesejahteraan gereja-gereja tersebut; pohon anggurnya disebut "milik kita", Son 2:15;

setiap orang untuk buahnya diwajibkan membawa seribu shekel perak; atau shekel, yang bernilai sekitar seratus lima puluh pound; yang menunjukkan kesuburan kebun anggur, bahwa hasilnya seharusnya bernilai sebanyak itu; dan besarnya kegunaan pelayanan Injil, dalam membawa jiwa kepada Kristus; hasil dari pekerjaannya sama berartinya baginya seperti kepingan perak, Luk 15:8. Para pelayan Kristus adalah pengumpul sewanya, dan pengumpul hasil-Nya, Joh 15:16; dan meskipun mereka memiliki talenta dan keberhasilan yang berbeda, namun, jika mereka jujur dan setia, yang terendah sekalipun dianggap membawa hasil yang sama seperti yang lain, atau apa yang menyenangkan, menggembirakan, dan memuliakan Kristus; seperti yang akan terlihat saat hari perhitungan datang, dan laporan akan diberikan, Mat 25:19.

Gill (ID): Kid 8:12 - Kebun anggurku, yang adalah milikku, ada di hadapanku // engkau, wahai Salomo, harus memiliki seribu // dan mereka yang menjaga buahnya dua ratus. Vinyardku, yang adalah milikku, ada di hadapanku,.... Ini adalah kata-kata Kristus, yang menegaskan dan mengkonfirmasi hak dan kepemilikannya atas keb...

Vinyardku, yang adalah milikku, ada di hadapanku,.... Ini adalah kata-kata Kristus, yang menegaskan dan mengkonfirmasi hak dan kepemilikannya atas kebun anggur-Nya, gereja; dan yang Ia bedakan dan lebih utamakan dibandingkan yang lain; dan yang disebut ada di hadapannya menandakan pengetahuan-Nya yang tepat tentang setiap tanaman di dalamnya, tidak ada tanaman yang terlewat dari pengawasan-Nya; kehadiran-Nya di dalamnya, perhatian-Nya terhadapnya, serta kesenangan dan kepuasan yang Ia miliki di dalamnya: atau bisa jadi kata-kata gereja, yang mengekspresikan perhatian, kewaspadaan, dan ketekunan di kebun anggur, serta kepeduliannya terhadap kesejahteraan berbagai tanaman dan pohon anggur di dalamnya; lihat Son 1:6; Dan pasti yang diucapkan di klausa berikut adalah dari gereja:

engkau, wahai Salomo, harus memiliki seribu; seribu keping atau shekel perak, seperti sebelumnya: gereja ingin Kristus memiliki semua yang diinginkan dan diminta-Nya, seluruh hak dan penghasilan kemuliaan dari umat-Nya; karena yang dimaksud adalah Dia, dan bukan Salomo secara harfiah, seperti yang diakui oleh banyak penulis Yahudi h. Dan gereja yang kini berada dalam hadirat-Nya, dan menggunakan kedekatan dengan-Nya, dengan demikian mengalamatkan-Nya,

dan mereka yang menjaga buahnya dua ratus; yang mungkin dimaksudkan sebagai pemeliharaan yang terhormat bagi diri mereka dan keluarga mereka, dan banyak dihormati serta dihargai di antara orang-orang yang mereka layani; ini adalah kehormatan ganda dalam 1Ti 5:17. Kristus memiliki bagian terbesar, seperti yang seharusnya, sebagai pemilik kebun anggur, dan memiliki perhatian serta pengawasan utama atasnya, dan memberikan peningkatannya: bagaimanapun juga, para hamba yang setia memiliki imbalan mereka, yang banyak terletak pada pertobatan orang-orang berdosa, dan pembangunan orang-orang kudus; karena itulah sukacita mereka, dan mahkota sukacita; dan dalam kebahagiaan abadi mereka akan menikmati kelak, 1Th 2:19.

Gill (ID): Kid 8:13 - Engkau yang tinggal di taman // para sahabat mendengarkan suaramu // buat aku mendengar itu Engkau yang tinggal di taman,.... Ini adalah kata-kata Kristus kepada gereja, menggambarkannya berdasarkan tempat tinggalnya, dan dapat diterjemahkan,...

Engkau yang tinggal di taman,.... Ini adalah kata-kata Kristus kepada gereja, menggambarkannya berdasarkan tempat tinggalnya, dan dapat diterjemahkan, "Wahai engkau, penghuni taman" i; kata yang digunakan dalam gender feminin, yang menentukan artinya sebagai milik gereja: tetapi versi Septuaginta menerjemahkannya dengan kata dalam gender maskulin; dan demikian pula Ambrosius k, yang mengartikan kata-kata itu seolah-olah diucapkan oleh gereja kepada Kristus; meskipun ia mencatat bahwa Symmachus dan Aquila menafsirkannya sebagai kata-kata Kristus kepada gereja. Dengan "taman" yang dimaksud adalah jemaat-jemaat tertentu, tempat tinggal gereja, dan di mana ia memiliki pekerjaan yang harus dikerjakan oleh para pelayannya, untuk menanam, menyiram, memangkas, dan merawat taman; dan dari umat percaya tertentu, yang tugasnya adalah untuk menghadiri pelayanan firman, dan tata cara lainnya; dan tinggal di sini dapat menunjukkan ketekunan dan kehadiran yang konstan, yang disetujui oleh Kristus, dan menyenangkan bagi-Nya: dan adalah terhormat, serta bermanfaat dan menggembirakan, untuk memiliki tempat di taman-taman ini, dan terutama yang abadi; dan memang mereka, yang mana Kristus memberi tempat dan nama di sini, tidak dalam bahaya untuk dipindahkan atau diusir, seperti Adam dari Eden;

para sahabat mendengarkan suaramu; berarti baik Pribadi ilahi, Bapa dan Roh Kudus, seperti yang dinyatakan oleh Piscator; para sahabat Kristus, yang memiliki sifat, kesempurnaan, dan kemuliaan yang sama dengan-Nya; yang mendengarkan apa yang dikatakan gereja dan orang percaya sejati kepada mereka dan satu sama lain, Mal 3:16; atau para malaikat, seperti yang dikatakan oleh Jarchi dan Aben Ezra, teman-teman Kristus dan umat-Nya, yang mendengarkan percakapan para percaya, baik secara pribadi maupun publik; dan terutama kepada Injil, yang diberitakan dalam pertemuan orang-orang kudus, Eph 3:10; atau lebih tepatnya putri-putri Yerusalem, yang sepanjang nyanyian ini mengikuti pengantin, dan merupakan para perawan teman-temannya, Psa 45:14; dan ini adalah gelar yang milik semua jiwa yang benar-benar saling berkasih, Psa 122:8; yang mendengarkan suara gereja, kepada Injil, yang diberitakan oleh para pelayannya; yang merupakan suara yang menyenangkan, dan memberikan kebahagiaan dan kesenangan yang besar;

buat aku mendengar itu; yaitu, suaranya; begitu manis dan menawan baginya, seperti dalam Son 2:14; suaranya dalam doa dan pujian; dalam berbicara tentang-Nya, pribadi-Nya, tugas-Nya, dan kasih karunia-Nya, kepada orang lain, serta mengakui nama-Nya di depan orang banyak. Beberapa menerjemahkan kata-kata ini, "beritakan aku" l; dan maka artinya adalah, melihat para sahabat berkerumun kepadamu, dan mendengarkan dengan perhatian dan kesenangan yang besar suaramu, ambillah kesempatan untuk memberitakan aku kepada mereka; biarkan pribadi, kebenaran, dan kasih karunaku menjadi subjek pelayananmu: dan itu dilakukan pada masa-masa pertama Injil, oleh para rasul; telah dilakukan, lebih atau kurang, sejak saat itu, oleh para pelayan yang setia; dan akan terus berlanjut hingga kedatangan kedua Kristus, yang didoakan dalam Son 8:14.

Gill (ID): Kid 8:14 - Segeralah, kekasihku, dan jadilah engkau seperti rusa, atau anak rusa di atas gunung-gunung rempah. Segeralah, kekasihku,.... Ini adalah kata-kata dari gereja, kepada Kristus, memanggilnya "kekasihnya"; sebuah gelar yang sering digunakan dalam Lagu i...

Segeralah, kekasihku,.... Ini adalah kata-kata dari gereja, kepada Kristus, memanggilnya "kekasihnya"; sebuah gelar yang sering digunakan dalam Lagu ini, lihat Son 1:13; dan terus berlanjut hingga yang terakhir; karena Kristus masih menjadi objek cintanya; dan ia kini memiliki rasa nyaman akan kepentingannya dalam diri-Nya, dan mengklaimnya; dan menggunakan gelar ini, tidak hanya untuk membedakannya dari yang lain, tetapi untuk memperoleh permohonannya dengan lebih mudah, agar Ia "segeralah", dan datang; yang dapat dipahami baik sebagai kedatangan-Nya yang cepat dalam daging, dan penampakan di Gunung Zion dan di dalam bait suci, di mana dupa yang wangi dan harum ditawarkan; atau kehadiran-Nya yang spiritual, di rumahnya dan di atas gunung-gunung, dan dalam semua pertemuan Zion, di mana doa dan pujian dari orang-orang kudus naik kepada Tuhan, sebagai aroma manis, diperlengkapi dengan dupa pengantaraan Kristus: atau permohonan ini dapat merujuk pada penyebaran pertama Injil di seluruh dunia kafir; yang, seperti kotak salep yang dibuka, akan menyebarkan aroma pengetahuan tentang Kristus ke mana-mana: atau lebih tepatnya ini mengekspresikan kerinduan gereja Perjanjian Baru setelah kedatangan kedua Kristus, sebagai permohonan terakhir gereja dalam Lagu ini; dan dengan mana ia menutupnya, seperti Yohanes menutup Wahyu, dan dengan itu seluruh kanon Kitab Suci dengan cara yang sama, "Sungguh, datanglah, Tuhan Yesus", yaitu, datanglah dengan segera: dan ketika gereja berkata "segeralah", ia tidak menginginkan Kristus datang sebelum waktu yang ditentukan, dan Dia pun tidak akan; kedatangan-Nya dapat dan akan dipercepat memang, tetapi pada saat-Nya sendiri; tetapi itu menunjukkan kerinduan dan keinginan yang mendalam akan kedatangan itu, seolah-olah tidak sabar menunggu. Kata tersebut dapat diterjemahkan, "melarikan diri" m; bukan karena gereja menginginkan Kristus pergi darinya; ia menghargai kehadiran-Nya dengan cara yang berbeda; tetapi ia yang lelah akan dunia yang berdosa dan penuh masalah, dan bernafsu akan istirahat kekal di tempat lain, menginginkan-Nya untuk memindahkannya dari sini, dan membawanya bersamanya ke surga, di mana ia dapat menikmati kehadiran-Nya tanpa gangguan;

dan jadilah engkau seperti rusa, atau anak rusa di atas gunung-gunung rempah; di mana rempah-rempah dan tanaman aromatik tumbuh, seperti di Libanon: mengenai Kristus, dibandingkan dengan rusa atau anak rusa; lihat Gill pada Son 2:9. Makhluk-makhluk ini terkenal karena kecepatan n mereka dalam berlari di atas gunung dan tempat-tempat tinggi lainnya, lihat Hab 3:19; gereja menginginkan agar Kristus secepat makhluk-makhluk itu dalam gerakannya, dan datang dengan cepat dan segera, dan membawanya bersamanya ke "gunung-gunung rempah", keadaan surgawi, dan semua sukacita dan kemuliaan di dalamnya; dan di sana memiliki persekutuan yang abadi dan tidak terputus dengan Kristus; berada di luar jangkauan setiap musuh yang mengganggu; berada dalam keselamatan dan keamanan yang maksimal; dan dalam kepemilikan kenikmatan yang tidak akan pernah berakhir. Keadaan ini dapat diungkapkan dengan "gunung-gunung rempah": karena tinggi dan keagungannya; dan karena keberlanjutan dan durasinya yang abadi; serta karena kesenangan dan keindahannya; di mana akan ada kebahagiaan yang penuh, dan kenikmatan selama-lamanya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kid 8:8-12 - Kepedulian terhadap Orang-orang bukan Yahudi; Hak Istimewa dan Kewajiban Jemaat Kepedulian terhadap Orang-orang bukan Yahudi; Hak Istimewa dan Kewajiban Jemaat (8:8-12)...

Matthew Henry: Kid 8:13-14 - Saling Kasih antara Kristus dan Jemaat; Harapan agar Kemuliaan Dinyatakan Saling Kasih antara Kristus dan Jemaat; Harapan agar Kemuliaan Dinyatakan (8:13-14) ...

SH: Kid 8:5-14 - Janji pernikahan (Jumat, 29 September 2006) Janji pernikahan Judul: Janji pernikahan Cinta sejati tidak hanya sekadar janji mengasihi sampai maut ...

SH: Kid 8:5-14 - Meterai cinta sejati (Minggu, 23 November 2014) Meterai cinta sejati Judul: Meterai cinta sejati Cinta sejati yang mewujud pada pernikahan hanya boleh...

SH: Kid 8:5-14 - Maha Daya Cinta (Kamis, 12 Januari 2023) Maha Daya Cinta Di tengah semesta ini tiada kekuatan yang mampu mengungguli maha daya cinta. Beratnya dosa dapat ...

Constable (ID): Kid 8:8-14 - --VI. EPILOG 8:8-14 Ayat ...

Constable (ID): Kid 8:8-12 - --A. Masa Lalu 8:8-12 ...

Constable (ID): Kid 8:13-14 - --B. Masa Kini 8:13-14 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo Tema : Kasih dalam Pernikahan Tanggal Penulisan: + 96...

Full Life: Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar Judul (Kid 1:1) I. Syair ...

Matthew Henry: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Segala tulisan dalam Kitab Suci yang, kita yakin, diilhamka...

Jerusalem: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung atau "Syir Hasy-syrim" ialah...

Ende: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) MADAH AGUNG PENDAHULUAN Kitab jang terketjil dari Kitab2 kebidjaksanaan dan jang djuga agak berlainan bentuk...

Constable (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Dalam Alkitab Ibrani, judul buku ini adalah "Nyanyian di Atas Seg...

Constable (ID): Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1 II. Perkataan cin...

Constable (ID): Kidung Agung Kidung Agung Bibliografi Baxter, J....

Gill (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK KEBENARAN SOLOMON Buku ini berjudul, dalam salinan Ibrani, "Shir Hashirim", Lagu dari Lagu. Versi Septuaginta dan V...

Gill (ID): Kidung Agung 8 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM NYANYIAN SOLOMON 8 Bab ini dimulai dengan harapan yang kuat da...

BIS: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung adalah kumpulan nyanyian cinta. Sebagian besar berupa nyanyian bersahut-sa...

Ajaran: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat dapat memahami seluruh isi Kitab Kidung Agung yang menceritakan tentang kekuatan cinta....

Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Sebuah kisah cinta JUDULNama Kidung Agung merupakan terjemahan harafiah dari judul dalam bahasa Ibrani yang artinya cara...

Garis Besar Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) [1] PENGENALAN TOKOH-TOKOH Kid 1:1-2:7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA