
Teks -- 3 Yohanes 1:10-14 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 3Yoh 1:12 - Demetrius Demetrius ini barangkali seorang anggota jemaat yang penting atau seorang utusan Penatua (yang membawa surat ini?) yang dipercayakan kepada Gayus.
Demetrius ini barangkali seorang anggota jemaat yang penting atau seorang utusan Penatua (yang membawa surat ini?) yang dipercayakan kepada Gayus.

Jerusalem: 3Yoh 1:14 - sahabat-sahabat Yaitu mereka yang menentang Diotrefes dan mengakui kewibawaan Penatua.
Yaitu mereka yang menentang Diotrefes dan mengakui kewibawaan Penatua.
Ende -> 3Yoh 1:9-10; 3Yoh 1:12
Ende: 3Yoh 1:9-10 - -- Siapakah Diotrefes tidak diketahui dengan pasti. Mungkin dia Uskup disalah satu
tempat, sebab djelas dari tindakan-tindakannja jang menjatakan ia memp...
Siapakah Diotrefes tidak diketahui dengan pasti. Mungkin dia Uskup disalah satu tempat, sebab djelas dari tindakan-tindakannja jang menjatakan ia mempunjai kekuasaan misalnja: tidak menerima utusan-utusan Indjil, atau mengadjukan orang-orang serani dari umat, bila membantu penjebar-penjebar Indjil.
Namun djelas pula ia takluk pada St. Joanes, Diotrefes tidak mengakui autorita St. Joanes, malah menghinanja dsb....

Ende: 3Yoh 1:12 - -- Menurut tradisi, Demetrius kemudian mendjadi Uskup di Philadelpia. Mungkin
sekali dia ini salah seorang dari utusan-utusan Indjil jang dipudji-pudji o...
Menurut tradisi, Demetrius kemudian mendjadi Uskup di Philadelpia. Mungkin sekali dia ini salah seorang dari utusan-utusan Indjil jang dipudji-pudji oleh St. Joanes dalam suratnja kepada Gajus.
Ref. Silang FULL: 3Yoh 1:10 - aku datang // menerima saudara-saudara // dari jemaat · aku datang: 3Yoh 1:14; 2Yoh 1:12
· menerima saudara-saudara: 3Yoh 1:5
· dari jemaat: Yoh 9:22,34

Ref. Silang FULL: 3Yoh 1:11 - yang baik // dari Allah // melihat Allah · yang baik: Mazm 34:15; 37:27
· dari Allah: 1Yoh 2:29
· melihat Allah: 1Yoh 3:6,9,10

Ref. Silang FULL: 3Yoh 1:12 - yang baik // adalah benar · yang baik: 1Tim 3:7
· adalah benar: Yoh 19:35; 21:24
· yang baik: 1Tim 3:7
· adalah benar: Yoh 19:35; 21:24

Ref. Silang FULL: 3Yoh 1:14 - berhadapan muka // menyertai engkau // per satu · berhadapan muka: 2Yoh 1:12
· menyertai engkau: Rom 1:7; Rom 1:7; Ef 6:23; Ef 6:23
· per satu: Yoh 10:3
Defender (ID) -> 3Yoh 1:12
Defender (ID): 3Yoh 1:12 - Demetrius Demetrius mungkin bukan Demetrius yang sama yang ditemui oleh Paulus sekitar tiga puluh tahun sebelumnya di Efesus (Kis 19:24, Kis 19:38). Namun, mung...
Demetrius mungkin bukan Demetrius yang sama yang ditemui oleh Paulus sekitar tiga puluh tahun sebelumnya di Efesus (Kis 19:24, Kis 19:38). Namun, mungkin saja pengrajin perak Efesus itu dapat beralih iman kemudian melalui gereja yang telah didirikan dan menjadi kuat di sana meskipun ada penentangannya. Dalam hal apapun, Demetrius yang disebutkan di sini sangat dikenal oleh Yohanes, yang kini berada di Efesus, dan mungkin dipercayakan untuk mengantarkan surat ini dari Efesus kepada Gaius dan gereja tempat Gaius melayani."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 3Yoh 1:10 - Oleh karena itu, jika saya datang // saya akan mengingat perbuatannya yang ia lakukan // menggunjing kami dengan kata-kata jahat // Dan tidak puas dengan ini // dia juga tidak menerima saudara-saudara itu // dan melarang mereka yang ingin // dan mengusir mereka dari gereja. Oleh karena itu, jika saya datang,.... Di mana baik Gaius maupun Diotrephes tinggal, seperti yang dia percayai bahwa dia akan segera, 3Yo 1:14; Saya a...
Oleh karena itu, jika saya datang,.... Di mana baik Gaius maupun Diotrephes tinggal, seperti yang dia percayai bahwa dia akan segera, 3Yo 1:14;
Saya akan mengingat perbuatannya yang ia lakukan; artinya, tidak hanya bahwa dia akan memberitahunya secara langsung, tetapi juga menyebutnya, dan mengeksposnya kepada seluruh gereja, serta menegur dia karenanya: dan yang berikut ini,
menggunjing kami dengan kata-kata jahat; adalah hal umum bagi para pelayan Injil untuk digunjingkan, tidak hanya oleh orang-orang di dunia, tetapi juga oleh profesor agama, dan oleh mereka yang menyebut diri mereka pengkhotbah; dan ini tidak perlu diherankan, karena Yohanes, seorang rasul Kristus, murid yang terkasih, yang begitu tidak bersalah dan tidak menyinggung dalam pergaulannya, begitu baik dan penuh cinta dalam sifat dan sikapnya, begitu lembut dan rendah hati dalam perilakunya, dan sekarang di usia yang sangat tua, digunjingkan oleh seorang Diotrephes: dan apa yang dikatakan terhadap para pelayan Kristus tidak lain adalah gunjingan; hal-hal yang konyol, kosong, sepele, dan tidak berarti, seperti yang ditandakan oleh kata yang digunakan; karena kekurangan hal-hal yang lebih besar, mereka mengangkat setiap hal kecil, dan mengembangkannya melawan mereka; dan ini sering dilakukan dengan niat jahat, untuk merusak reputasi mereka, merusak kegunaan mereka, dan membuat pelayanan mereka tidak bermanfaat.
Dan tidak puas dengan ini; dengan menggunjing Rasul Yohanes, dan para pelayan bersamanya, dengan cara yang jahat ini:
ia juga tidak menerima saudara-saudara itu; maksudnya bukan bahwa dia tidak menerimanya ke dalam gereja, karena mereka ada di sana, karena kemudian disebutkan bahwa dia mengusir mereka dari sana; tetapi dia tidak menerima mereka ke dalam rumahnya, dan menjamu mereka seperti seharusnya; karena seorang pelayan Injil, dan seorang gembala gereja, seharusnya ramah, suka menjamu, dan menerima tamu, terutama mereka yang adalah saudara dalam Kristus, dan rekan pelayan firman: dan mereka seharusnya diterima, karena mereka berkeliling untuk menyebarkan Injil di antara bangsa-bangsa, dan tidak mengambil apapun dari mereka. Dan ini bukan semuanya, dia tidak hanya tidak menerima mereka sendiri, dan menolak mereka, tetapi juga tidak mau agar orang lain menerima mereka:
dan melarang mereka yang ingin; pada mereka yang memiliki hati, serta kemampuan, untuk menerima dan menjamu saudara-saudara yang miskin ini, dia memberikan perintah, dan memberi mereka instruksi ketat, dengan cara yang otoriter dan tiran, untuk tidak menunjukkan penghormatan kepada mereka;
dan mengusir mereka dari gereja; yaitu, dia mengeluarkan mereka, baik yang menjamu mereka, atau lebih tepatnya saudara-saudara itu sendiri; yang merupakan penyalahgunaan dari tata cara ekskomunikasi, karena tata cara tersebut disalahgunakan, ketika seseorang, seorang gembala, atau orang lain, seperti di sini, mengklaim kekuasaan untuk melakukannya sendiri, dan melakukannya tanpa gereja; padahal itu adalah hukuman atau sanksi, yang harus dijatuhkan oleh banyak orang, atau dilakukan dengan suara bersama gereja; dan ketika itu dilakukan untuk alasan yang salah, karena suatu hal kecil dan sepele, atau tidak ada sama sekali, dan tidak dalam kasus bid'ah atau amoralitas, yang dipegang dengan keras; dan ketika itu dilakukan dari prinsip yang salah, dan dengan tujuan yang salah, seperti untuk memenuhi kesombongan dan hasrat beberapa orang; dan bukan untuk kebaikan orang yang dikeluarkan, atau untuk mencegah orang lain jatuh ke dalam jerat yang sama, atau untuk kehormatan agama, dan kemuliaan Tuhan. Frasa ini sepertinya diambil dari orang-orang Yahudi, yang mengekspresikan ekskomunikasi mereka, atau pengusiran dari sinagoga, dengan cara mengusir; lihat Yoh 9:34.

Gill (ID): 3Yoh 1:11 - Saudara yang terkasih, janganlah mengikuti yang jahat // tetapi yang baik // dia yang berbuat baik adalah dari Allah // tetapi dia yang berbuat jahat tidak pernah melihat Allah. Saudara yang terkasih, janganlah mengikuti yang jahat,.... Janganlah mengikuti kejahatan secara umum, karena itu dibenci oleh Tuhan, bertentangan deng...
Saudara yang terkasih, janganlah mengikuti yang jahat,.... Janganlah mengikuti kejahatan secara umum, karena itu dibenci oleh Tuhan, bertentangan dengan sifat dan kehendak-Nya, serta buruk dalam dirinya sendiri, dan merugikan dalam akibatnya; dan terutama janganlah mengikuti, atau meniru kejahatan tertentu pada Diotrephes; seperti kesombongan, ambisi, cinta akan keunggulan, dan pemerintahan yang tiranis dalam gereja, dan terutama ketidakberdayaan, kekejaman, dan ketidakramahan terhadap para orang saleh yang miskin; dan demikianlah versi Arab menyatakan, "jangan meniru dia dalam kejahatan"; contoh dari orang-orang dalam jabatan dan kekuasaan memiliki pengaruh besar, terutama dalam kasus amal, ketika orang dapat dimaafkan, dan menyimpan uang mereka, atau bebas dari pengeluaran:
tetapi yang baik; ikutilah dan tirulah itu, jadilah pengikut Tuhan, tirulah Dia dalam perbuatan baik dan amal kebaikan, berbelas kasihanlah seperti Dia; tirulah perbuatan Yesus Kristus, yang berkeliling berbuat baik, dan menyatakan bahwa lebih berbahagia memberi daripada menerima; dan ikutilah jejak-jejak orang baik, yang menunjukkan kasih kepada nama Kristus, dengan melayani para orang kudus-Nya; karena meskipun rasul tersebut mungkin bermaksud segala sesuatu yang baik, yang harus diikuti dan ditiru oleh siapa pun, namun dia terutama ingin menyoroti perbuatan baik dan amal kepada orang-orang kudus dan pelayan-pelayan yang miskin: untuk itu ia mendorong dengan yang berikut ini,
dia yang berbuat baik adalah dari Allah; dia adalah anak Tuhan, dia tampak begitu, karena dia mirip dengan Bapa surgawinya, yang baik dan penuh belas kasihan; dia dilahirkan dari Allah, dia telah berpindah dari maut ke hidup, yang ditunjukkan oleh kasihnya kepada saudara-saudara; dia memiliki kasih karunia dari Allah, dan kekuatan dari Kristus, serta bantuan Roh, tanpa yang mana dia tidak dapat melakukan hal-hal yang baik:
tetapi dia yang berbuat jahat tidak pernah melihat Allah; tidak memiliki penglihatan rohani yang menyelamatkan tentang Allah dalam Kristus; karena jika dia memilikinya, dia akan membenci yang jahat, dan, bersama dengan Ayub, membenci dirinya sendiri karenanya, dan menganggap dirinya, bersama dengan Yesaya, sebagai orang yang binasa, Ayub 42:6, karena efek seperti itu ada pada penglihatan Tuhan di jiwa manusia; orang seperti itu tidak mengenal Allah, atau apa artinya bersekutu dengan-Nya: karena mereka yang hidup dalam dosa, di mana itu merupakan prinsip pengatur, tidak dapat memiliki persekutuan dengan Allah; atau tidak pernah mengalami kasih Allah dalam jiwanya, atau dijadikan peserta kasih karunia-Nya, yang akan mengajarnya dan mendorongnya untuk bertindak sebaliknya. Bandingkan ayat ini dengan 1Yoh 3:10, yang menunjukkan bahwa Rasul Yohanes adalah penulis surat ini. Versi Etiopia menyatakan, "tidak akan melihat Allah"; yaitu, di masa yang akan datang, di dunia yang akan datang.

Gill (ID): 3Yoh 1:12 - Demetrius memiliki reputasi yang baik di antara semua orang // dan dari kebenaran itu sendiri // ya, dan kami juga bersaksi // dan kamu tahu bahwa kesaksian kami adalah benar Demetrius memiliki reputasi yang baik di antara semua orang, Pria ini sangat berbeda dari Diotrephes, dan oleh karena itu rasul menyebutnya kepada Gai...
Demetrius memiliki reputasi yang baik di antara semua orang, Pria ini sangat berbeda dari Diotrephes, dan oleh karena itu rasul menyebutnya kepada Gaius, agar diikuti olehnya, dan bukan yang lain; ia mungkin adalah sosok yang sama dengan Demas, yang merupakan kependekan dari nama ini, atau orang yang dikirim Yohanes dari Efesus dengan surat ini: kita membaca tentang seorang Efesus dengan nama ini, Kis 19:24; meskipun bukan orang yang sama; atau mungkin juga seseorang yang merupakan anggota gereja yang sama dengan Gaius dan Diotrephes; dan karena ia baik hati dan dermawan, ia mendapatkan reputasi yang baik dari sebagian besar orang, tidak hanya dari saudara-saudara, tetapi juga dari mereka yang di luar; karena seorang yang dermawan dihormati secara universal. Versi Siria menambahkan, "dan dari gereja itu sendiri"; sebagai perbedaan dari semua orang, atau mayoritas orang di dunia:
dan dari kebenaran itu sendiri; yaitu, siapa pun yang berbicara kebenaran pasti memberikan karakter yang baik padanya, karena ini tidak dapat dipahami dengan tepat mengenai Injil, maupun tentang Yesus Kristus:
ya, dan kami juga bersaksi; atau sebuah kesaksian tentang karakter Demetrius; yaitu, saya, Yohanes, sang rasul, dan para santo di Efesus:
dan kamu tahu bahwa kesaksian kami adalah benar; dapat diandalkan, dan bisa dipercaya. Naskah Aleksandria, dan beberapa naskah lainnya, membaca, "kau tahu", begitu juga versi Latin Vulgata, yang tampaknya paling sesuai, karena surat ini ditujukan kepada seorang individu; bandingkan ini dengan Yoh 19:35; dan ini akan memberikan bukti lebih lanjut bahwa surat ini adalah milik Rasul Yohanes.

Gill (ID): 3Yoh 1:13 - Aku memiliki banyak hal untuk dituliskan // tetapi aku tidak akan menuliskannya dengan tinta dan pena kepadamu. Aku memiliki banyak hal untuk dituliskan,.... Terkait dengan gereja-gereja, dan orang-orang tertentu, serta mengenai keramahtamahan kepada saudara-sau...
Aku memiliki banyak hal untuk dituliskan,.... Terkait dengan gereja-gereja, dan orang-orang tertentu, serta mengenai keramahtamahan kepada saudara-saudara yang miskin:
tetapi aku tidak akan menuliskannya dengan tinta dan pena kepadamu; menyarankan dia harus mengambil cara lain untuk mengungkapkan pikirannya kepadanya, yang kemudian dia sebutkan.

Gill (ID): 3Yoh 1:14 - Tetapi saya percaya bahwa saya akan segera melihatmu // dan kita akan berbicara muka dengan muka // damai menyertaimu // teman-teman kita menyampaikan salam kepadamu // sampaikan salam kepada teman-teman dengan nama Tetapi saya yakin saya akan segera melihatmu,.... Entah di Efesus, tempat Yohanes berada, atau di tempat di mana Gaius tinggal, lihat 3Yo 1:10;
dan k...
Tetapi saya yakin saya akan segera melihatmu,.... Entah di Efesus, tempat Yohanes berada, atau di tempat di mana Gaius tinggal, lihat 3Yo 1:10;
dan kita akan berbicara muka dengan muka; dengan bebas dan akrab berdiskusi tentang hal-hal ini, yang dianggap tidak pantas untuk dicatat:
damai menyertaimu; yang merupakan bentuk salam yang biasa di kalangan orang Yahudi, dan Yohanes adalah salah satunya; Lihat Gill pada Yoh 20:19;
teman-teman kita menyampaikan salam kepadamu; atau mengirimkan salam Kristen mereka padamu, berharap agar semua sehat dan makmur dalam jiwa dan tubuh; maksudnya adalah anggota gereja di Efesus: versi Arab membaca, "teman-temanmu"; seperti di Efesus yang memiliki pengetahuan khusus tentangnya, dan kasih sayang padanya. Versi Latin Vulgata membaca, "teman-teman": anggota pada umumnya; dan salinan Aleksandria membaca, "saudara-saudara"; dan versi Suriah, saudara-saudara kita: dan kemudian surat ini ditutup demikian,
sampaikan salam kepada teman-teman dengan nama; maksudnya mereka yang berada di tempat Gaius tinggal, kepada siapa rasul mengirimkan salamnya, dan berharap agar itu disampaikan kepada masing-masing dari mereka, seolah-olah mereka telah disebutkan satu per satu. Ini dan surat Yakobus adalah satu-satunya surat yang ditutup tanpa kata "Amin".

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 3Yoh 1:9-11; 3Yoh 1:12-14

Matthew Henry: 3Yoh 1:12-14 - Sifat Demetrius; Kesimpulan dan Salam Sifat Demetrius; Kesimpulan dan Salam (1:12-15)
...
SH: 3Yoh 1:5-14 - Kasus Diotrefes (Minggu, 9 Desember 2001) Kasus Diotrefes
Kasus Diotrefes.
"Hidup dalam kebenaran" diwujudkan secara kongkret oleh Gayus
dengan m...

SH: 3Yoh 1:5-14 - Jadi pelaku kebenaran (Senin, 10 Desember 2007) Jadi pelaku kebenaran
Judul : Jadi pelaku kebenaran
Hidup selaras dengan kebenaran diperlihatkan Gayus den...

SH: 3Yoh 1:5-12 - Persaingan Petinggi Jemaat (Senin, 9 Agustus 2021) Persaingan Petinggi Jemaat
Gereja bisa diwarnai dengan persaingan pribadi-pribadi yang melayani. Firman Allah har...

SH: 3Yoh 1:13-14 - Relasi Pribadi dan Sikap Pendamai (Selasa, 10 Agustus 2021) Relasi Pribadi dan Sikap Pendamai
Seluruh Surat 3 Yohanes tampaknya menggambarkan pertentangan otoritas dalam ger...



Topik Teologia: 3Yoh 1:10 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Gereja
Masalah-masalah Yang Dihadapi Gereja
Masalah Kerohanian dan Ke...

Topik Teologia: 3Yoh 1:11 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Pengudusan
Pengudusan: Fakta yang Tergenapi...



