kecilkan semua  

Teks -- 2 Samuel 21:15-22 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Peperangan melawan orang Filistin
21:15 Ketika terjadi lagi peperangan antara orang Filistin dan orang Israel, maka berangkatlah Daud bersama-sama dengan orang-orangnya, lalu berperang melawan orang Filistin, sampai Daud menjadi letih lesu. 21:16 Yisbi-Benob, yang termasuk keturunan raksasa -- berat tombaknya tiga ratus syikal tembaga dan ia menyandang pedang yang baru -- menyangka dapat menewaskan Daud. 21:17 Tetapi Abisai, anak Zeruya, datang menolong Daud, lalu merobohkan dan membunuh orang Filistin itu. Pada waktu itu orang-orang Daud memohon dengan sangat kepadanya, kata mereka: "Janganlah lagi engkau maju berperang bersama-sama dengan kami, supaya keturunan Israel jangan punah bersama-sama engkau." 21:18 Sesudah itu terjadi lagi pertempuran melawan orang Filistin di Gob; pada waktu itu Sibkhai, orang Husa, memukul kalah Saf, yang termasuk keturunan raksasa. 21:19 Dan terjadi lagi pertempuran melawan orang Filistin, di Gob; Elhanan bin Yaare-Oregim, orang Betlehem itu, menewaskan Goliat, orang Gat itu, yang gagang tombaknya seperti pesa tukang tenun. 21:20 Lalu terjadi lagi pertempuran di Gat; dan di sana ada seorang yang tinggi perawakannya, yang tangannya dan kakinya masing-masing berjari enam: dua puluh empat seluruhnya; juga orang ini termasuk keturunan raksasa. 21:21 Ia mengolok-olok orang Israel, maka Yonatan, anak Simea kakak Daud, menewaskannya. 21:22 Keempat orang ini termasuk keturunan raksasa di Gat; mereka tewas oleh tangan Daud dan oleh tangan orang-orangnya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abisai the son of Zeruiah, David's sister; brother of Joab
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Elhanan son of Jaare-Oregim "the Bethlehemite", or Jair,son of Dodo of Bethlehem; one of David's military elite
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Gat a town of the Anakim and Philistines in Judah 12 km south. of Ekron
 · Gob a town of the Philistines 25 km SE of Joppa
 · Goliat a Philistine giant from Gath,a Philistine giant from Gath killed by Elhanan.
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Betlehem a resident of the town of Bethlehem
 · orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang Gat resident(s) of the town of Gath
 · orang Husa a resident of the town of Hushah
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Saf a man who was one of the descendants of the Philistine giants
 · seorang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · tanah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · wilayah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yisbi-Benob a Philistine giant who attacked David
 · Yohanan son of Kareah; a militia leader who rallied to Gedaliah,son of King Josiah,son of Eli-O-Enai, a descendant of Hananiah, Zerubbabel and David,a high priest; son of Azariah I,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,Gadite officer who defected to David in the wilderness,a man of Ephraim; father of Azariah, who opposed Israel's taking Judeans captive,son of Hakkatan; head of a family group descended from Azgad who returned from exile,a Levite leader during the time of Nehemiah,son of Eliashib; a chief priest


Topik/Tema Kamus: Filistin, Orang | Samuel | Daud | Orang Filistin | Orang Refaim | Suku Yehuda | Elhanan | Gob | Saf | Simea | Yaare-Oregim | Yisbi-Benob | Kaki | Pelita | Suku Benyamin | Tangan | Terang | Tombak | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

BIS: 2Sam 21:19 - Yair Kemungkinan besar artinya Yair; Ibrani: Yaare-Oregim.

Kemungkinan besar artinya Yair; Ibrani: Yaare-Oregim.

Jerusalem: 2Sam 21:15-22 - -- Peristiwa-peristiwa yang diceriterakan di sini semua bersangkutan dengan peperangan melawan orang Filistin. Sebaik-baiknya ditempatkan sesudah 2Sa 5:1...

Peristiwa-peristiwa yang diceriterakan di sini semua bersangkutan dengan peperangan melawan orang Filistin. Sebaik-baiknya ditempatkan sesudah 2Sa 5:17-25 pada awal pemerintahan Daud. Diceritakan beberapa aduan seorang dengan seorang, bdk 1Sa 17:40+, antara beberapa pendekar orang Filistin dan Daud atau seorang pahlawan Daud, bdk juga 2Sa 23:20-21. Dalam ceritera pertama Daud diselamatkan oleh Abisai, walaupun itu tidak sesuai dengan aturan yang berlaku dalam aduan seorang dengan seorang. Lalu anak buah Daud mendesak supaya Daud tidak lagi membahayakan dirinya dengan cara demikian, 2Sa 21:17.

Jerusalem: 2Sam 21:16 - Yisbi-Benob Barangkali ini salah tulis dan nama itu perlu diperbaiki menjadi: seorang pendekar (isy benayim)

Barangkali ini salah tulis dan nama itu perlu diperbaiki menjadi: seorang pendekar (isy benayim)

Jerusalem: 2Sam 21:16 - Pedang Ini ditambahkan menurut terjemahan-terjemahan kuno

Ini ditambahkan menurut terjemahan-terjemahan kuno

Jerusalem: 2Sam 21:16 - raksasa Ibraninya: Rafa Bdk Ula 1:28+.

Ibraninya: Rafa Bdk Ula 1:28+.

Jerusalem: 2Sam 21:17 - keturunan Israel Harafiah: pelita Israel. Kiasan itu berarti: hidup umat Israel yang bergantung pada raja.

Harafiah: pelita Israel. Kiasan itu berarti: hidup umat Israel yang bergantung pada raja.

Jerusalem: 2Sam 21:19 - bin Yaare-Oregim Dalam 1Ta 20:5 terbaca: bin Yair. Mungkin naskah Ibrani Samuel rusak

Dalam 1Ta 20:5 terbaca: bin Yair. Mungkin naskah Ibrani Samuel rusak

Jerusalem: 2Sam 21:19 - Goliat Bdk 1Sa 17:4+.

Bdk 1Sa 17:4+.

Jerusalem: 2Sam 21:20 - tinggi perawakannya Ini menurut 1Ta 20:6. Dalam naskah Ibrani tertulis: gila perang.

Ini menurut 1Ta 20:6. Dalam naskah Ibrani tertulis: gila perang.

Ende: 2Sam 21:1--24:25 - -- Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu di...

Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu dimana harus ditaruh dan karena itu dibubuhi disini sadja. Kisah diteruskan oleh Kitab I Radja.

Ende: 2Sam 21:16 - -- Tiga ratus misjkal perunggu adalah k.l. 5 kilo.

Tiga ratus misjkal perunggu adalah k.l. 5 kilo.

Ende: 2Sam 21:17 - Pelita disini berarti: kehidupan umat.

disini berarti: kehidupan umat.

Endetn: 2Sam 21:16 - Misjkal diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). Tertulis: "mata timbangan".

diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). Tertulis: "mata timbangan".

Endetn: 2Sam 21:19 - Ja'ari diperbaiki menurut 1Ta 20:5. Tertulis: "anak hutan tukang tenun".

diperbaiki menurut 1Ta 20:5. Tertulis: "anak hutan tukang tenun".

Endetn: 2Sam 21:20 - berperawakan raksasa diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg). Tertulis: "Gila perang".

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg). Tertulis: "Gila perang".

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:15 - orang Filistin · orang Filistin: 2Sam 5:25; 2Sam 5:25

· orang Filistin: 2Sam 5:25; [Lihat FULL. 2Sam 5:25]

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:17 - Tetapi Abisai // supaya keturunan // jangan punah · Tetapi Abisai: 2Sam 20:6 · supaya keturunan: 1Raj 11:36; 15:4; 2Raj 8:19; 2Taw 21:7; Mazm 132:17 · jangan punah: 2Sam 18:3

· Tetapi Abisai: 2Sam 20:6

· supaya keturunan: 1Raj 11:36; 15:4; 2Raj 8:19; 2Taw 21:7; Mazm 132:17

· jangan punah: 2Sam 18:3

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:18 - itu Sibkhai · itu Sibkhai: 1Taw 11:29; 27:11

· itu Sibkhai: 1Taw 11:29; 27:11

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:19 - orang Gat // seperti pesa · orang Gat: 1Sam 17:4; 1Sam 17:4 · seperti pesa: 1Sam 17:7; 1Sam 17:7

· orang Gat: 1Sam 17:4; [Lihat FULL. 1Sam 17:4]

· seperti pesa: 1Sam 17:7; [Lihat FULL. 1Sam 17:7]

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:21 - Ia mengolok-olok // anak Simea · Ia mengolok-olok: 1Sam 17:10; 1Sam 17:10 · anak Simea: 1Sam 16:9; 1Sam 16:9

· Ia mengolok-olok: 1Sam 17:10; [Lihat FULL. 1Sam 17:10]

· anak Simea: 1Sam 16:9; [Lihat FULL. 1Sam 16:9]

Defender (ID): 2Sam 21:19 - membunuh saudara Goliat Karena kata-kata "saudara dari" tidak ada dalam aslinya (dan, oleh karena itu, dicetak miring dalam Versi King James), para kritikus telah mengklaim a...

Karena kata-kata "saudara dari" tidak ada dalam aslinya (dan, oleh karena itu, dicetak miring dalam Versi King James), para kritikus telah mengklaim adanya kontradiksi di sini dengan cerita tentang Daud dan Goliat (1Sa 17:4, 1Sa 17:7, 1Sa 17:50). Namun, lebih masuk akal untuk menganggap adanya penghilangan oleh seorang penyalin kuno di sini, terutama mengingat deskripsi yang lebih lengkap yang diberikan dalam bagian paralel, sebagai berikut: "Dan ada perang lagi dengan orang Filistin; dan Elhanan anak Jair membunuh Lahmi saudara Goliat si Gittit, yang tombak pegangan-nya seperti balok tenun" (1Ch 20:5). Resolusi lain yang kurang mungkin adalah kemungkinan bahwa Goliat ini adalah anak dari Goliat yang dibunuh oleh Daud, dan bahwa Goliat (Jr.) dan saudaranya Lahmi dibunuh oleh Elhanan. Dalam kedua kasus, tidak ada kontradiksi.

Defender (ID): 2Sam 21:22 - lahir untuk raksasa Kampanye yang dijelaskan dalam ayat-ayat ini tampaknya menandai pemusnahan akhir raksasa-raksasa Kanaan.

Kampanye yang dijelaskan dalam ayat-ayat ini tampaknya menandai pemusnahan akhir raksasa-raksasa Kanaan.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 2Sam 21:15 - Selain itu, orang Filistin kembali berperang melawan Israel // dan Daud turun, dan para pelayanannya bersamanya // dan berperang melawan orang Filistin // dan Daud menjadi lemah. Selain itu, orang Filistin kembali berperang melawan Israel,.... Selain apa yang telah dicatat sebelumnya dalam kitab ini dan kitab sebelumnya; terger...

Selain itu, orang Filistin kembali berperang melawan Israel,.... Selain apa yang telah dicatat sebelumnya dalam kitab ini dan kitab sebelumnya; tergerak untuk itu sebagian oleh jumlah raksasa di antara mereka, dan sebagian lagi oleh penurunan usia Daud, dan mungkin terutama oleh pemberontakan dan perlawanan di Israel; meskipun sebagian berpendapat bahwa pertempuran ini tidak terjadi setelah pemberontakan Absalom dan Seba, serta urusan orang Gibeon, meskipun dicatat di sini; tetapi sebelum, dan segera setelah perang dengan orang Amon, yang bersebelahan dengan mereka disebutkan dalam 1Ch 20:1; namun, sepertinya mereka ditempatkan di sini dalam urutan yang tepat:

Dan Daud turun, dan para pelayanannya bersamanya; ke perbatasan orang Filistin, menyadari bahwa mereka sedang bersiap untuk berperang melawannya:

Dan melawan orang Filistin; terlibat dalam pertempuran dengan mereka:

Dan Daud menjadi lemah; dalam pertempuran, tidak mampu menanggung kelelahan perang, dan mengangkat senjatanya seperti yang biasa dia lakukan, berada dalam penurunan usia; setelah dia terlibat sejenak, semangatnya mulai pudar, bukan karena ketakutan, tetapi karena kelemahan; tetapi, menurut Josephus, itu karena keletihan dalam mengejar musuh yang telah melarikan diri, yang disadari oleh orang berikutnya, dan berpaling kepadanya y.

Gill (ID): 2Sam 21:16 - Dan Ishbibenob, yang adalah dari keturunan raksasa // berat tombaknya berat tiga ratus shekel perunggu // ia mengenakan pedang baru // berpikir telah membunuh David Dan Ishbibenob, yang adalah dari keturunan raksasa,.... Dari Goliat, atau dari raksasa, dari keturunan mereka: berat tombaknya berat tiga ratus shekel...

Dan Ishbibenob, yang adalah dari keturunan raksasa,.... Dari Goliat, atau dari raksasa, dari keturunan mereka:

berat tombaknya berat tiga ratus shekel perunggu; yang harus dipahami baik dari kayunya, atau dari kepalanya, ujung yang menyala, sebagaimana banyak yang menafsirkannya; dan jika demikian, itu hanya setengah dari berat tombak Goliat, kecuali ada perbedaan antara berat besi dan perunggu, lihat 1Sa 17:7,

ia mengenakan pedang baru; atau lebih tepatnya dengan sabuk baru, sebagaimana Targum; dan begitu pula Jarchi, yang mungkin diberikan kepadanya sebagai tanda kehormatan, atau sebagai tanda bahwa ia memiliki komisi dalam angkatan bersenjata:

berpikir telah membunuh David; tujuannya adalah padanya, dan menyadari dia lemah dan lesu, berpikir untuk memanfaatkannya dan menghabisinya.

Gill (ID): 2Sam 21:17 - Tetapi Abisai, anak Zeruya, menolongnya // dan memukul orang Filistin, dan membunuhnya // kemudian para lelaki Daud bersumpah kepadanya // berkata, engkau tidak akan pergi lagi dengan kami ke dalam perang // agar engkau tidak memadamkan cahaya Israel. Tetapi Abisai, anak Zeruya, menolongnya,.... Melihat dia dalam bahaya, segera bergegas untuk menolongnya: dan menyerang orang Filistin, dan membunuhny...

Tetapi Abisai, anak Zeruya, menolongnya,.... Melihat dia dalam bahaya, segera bergegas untuk menolongnya:

dan menyerang orang Filistin, dan membunuhnya; sepertinya Abisai terlibat dengan orang Filistin dan membunuhnya; tetapi karena hal itu dapat ditafsirkan tentang Daud, dan karena keempat raksasa yang disebutkan di sini dan selanjutnya dianggap jatuh di tangan Daud dan para pelayannya, 2Sa 21:22, dapat dianggap bahwa orang ini jatuh di tangannya; melihat jelas bahwa semua yang lain jatuh di tangan para pelayannya:

kemudian para lelaki Daud bersumpah kepadanya; setelah mereka melihat bahaya yang dihadapinya, dan betapa sempitnya dia selamat dari maut:

berkata, engkau tidak akan pergi lagi dengan kami ke dalam perang; mereka telah membujuknya untuk tidak pergi berperang dengan Absalom; mereka membiarkannya pergi bersama mereka sekarang, dia yang, tidak diragukan lagi, sangat ingin dan mendesak untuk itu; tetapi sekarang mereka tegas, dan bertekad bahwa dia tidak akan pernah pergi lagi:

agar engkau tidak memadamkan cahaya Israel; menandakan bahwa kemuliaan dan kemakmuran mereka tergantung pada kehidupannya, dan bahwa, jika dia diambil, mereka akan berada dalam kesulitan dan penderitaan, kehormatan dan kebahagiaan mereka akan berakhir; Targum mengatakan, "engkau tidak boleh memadamkan kerajaan Israel," cahaya dan kemuliaannya.

Gill (ID): 2Sam 21:18 - Dan terjadilah setelah ini // bahwa ada kembali pertempuran dengan orang Filistin di Gob // kemudian Sibbechai si Hushathite membunuh Saph, yang adalah salah satu dari keturunan raksasa. Dan terjadilah setelah ini,.... Setelah pertempuran yang sebelumnya: ada kembali pertempuran dengan orang Filistin di Gob; di 1Ch 20:4 disebut Gezer; ...

Dan terjadilah setelah ini,.... Setelah pertempuran yang sebelumnya:

ada kembali pertempuran dengan orang Filistin di Gob; di 1Ch 20:4 disebut Gezer; bisa jadi tempat itu memiliki dua nama, atau kedua tempat itu berdekatan; sehingga pertempuran bisa dikatakan terjadi di kedua tempat, karena keduanya sangat dekat:

kemudian Sibbechai si Hushathite membunuh Saph, yang adalah salah satu dari keturunan raksasa; yang disebut Sippai, 1Ch 20:4; ia mendapat namanya dari ambang pintu, setinggi itu sehingga ia hampir tidak bisa melewati salah satunya. Sibbechai adalah salah satu dari para pahlawan David, 1Ch 11:29; mungkin keturunan Hushah, yang berasal dari Yehuda, 1Ch 4:4.

Gill (ID): 2Sam 21:19 - Dan ada lagi pertarungan di Gob melawan orang Filistin // di mana Elhanan, putra Jaareoregim, seorang Betlehem, membunuh saudara dari Goliath si Gittite // tongkat dari lembingnya seperti balok tenun. Dan ada lagi pertarungan di Gob melawan orang Filistin,.... Pertarungan lain dengan mereka di tempat yang sama: di mana Elhanan, putra Jaareoregim, se...

Dan ada lagi pertarungan di Gob melawan orang Filistin,.... Pertarungan lain dengan mereka di tempat yang sama:

di mana Elhanan, putra Jaareoregim, seorang Betlehem, membunuh saudara Goliath si Gittite; kata "saudara" benar-benar disuplai dari 1Taw 20:5; di mana namanya disebut Lahmi, sebab bukan Goliath sendiri yang dibunuh, meskipun ada yang mengartikannya demikian, dan menganggap Elhanan sebagai Daud; demikian Jarchi, dan dengan itu sejalan dengan Targum; tetapi dia dibunuh bukan di Gob, melainkan di lembah Elah, dan tidak ada nama seperti Elhanan yang dimiliki Daud; dia adalah salah satu pahlawan Daud, 2Sam 23:24; di mana dia disebut sebagai putra Dodo, dan dalam 1Taw 20:5, putra Jair; dan Lahmi di sana mungkin bukan nama saudara Goliath, tetapi, seperti di sini, nama daerah Elhanan; sebab kata-kata z di sana dapat diterjemahkan, "dan Elhanan putra Jair, si Lehemite (yaitu si Betlehem), membunuh saudara Goliath si Gittite," dan demikian sepenuhnya sejalan dengan ini:

tongkat dari lembingnya seperti balok tenun; bukan dari saudara Goliath, tetapi dari Goliath sendiri, 1Sam 17:7.

Gill (ID): 2Sam 21:20 - Dan masih ada pertempuran di Gath // di mana ada seorang pria dengan statur yang besar // yang memiliki enam jari di setiap tangan, dan enam jari di setiap kaki, jumlahnya dua puluh quatro // dan dia juga lahir dari seorang raksasa. Dan masih ada pertempuran di Gath,.... Selain pertempuran di tempat atau tempat-tempat yang disebutkan di atas; karena ini tidak harus berarti bahwa s...

Dan masih ada pertempuran di Gath,.... Selain pertempuran di tempat atau tempat-tempat yang disebutkan di atas; karena ini tidak harus berarti bahwa salah satu dari pertempuran tersebut telah terjadi di sana, hanya bahwa ini, yang merupakan pertempuran lainnya, telah terjadi di sana:

di mana ada seorang pria dengan statur yang besar; karena demikianlah makna kata tersebut tampaknya berasal dari 1Ch 20:6; meskipun di sini itu berarti seorang pria yang berselisih dan bertengkar, seorang prajurit, dan keduanya benar adanya tentang dirinya:

yang memiliki enam jari di setiap tangan, dan enam jari di setiap kaki, jumlahnya empat puluh dua; dua belas jari di kedua tangannya, dan dua belas jari di kedua kakinya. Pliny a menyebutkan seorang M. Curiatius, seorang patrician, yang memiliki dua putri yang memiliki enam jari di satu tangan, dan disebut "Sedigitae", enam-jari; dan tentang Volcatius, seorang penyair terkenal, disebut "Sedigitus", atau enam-jari, karena alasan yang sama; dan di tempat lain, dari penulis lain b dia menyebutkan sebuah suku yang memiliki delapan jari di setiap kaki; jadi Ctesias c berbicara tentang sebuah suku di pegunungan India, yang memiliki delapan jari di setiap tangan, dan delapan jari di setiap kaki, baik pria maupun wanita:

dan dia juga lahir dari seorang raksasa; seorang putra raksasa.

Gill (ID): 2Sam 21:21 - Dan ketika dia menantang Israel // Yonatan, putra Shimea, saudara David, membunuhnya Dan ketika dia menantang Israel,.... Tentara Israel, seperti yang dilakukan Goliat beberapa tahun yang lalu, 1Sa 17:10, Yonatan, putra Shimea, saudara...

Dan ketika dia menantang Israel,.... Tentara Israel, seperti yang dilakukan Goliat beberapa tahun yang lalu, 1Sa 17:10,

Yonatan, putra Shimea, saudara David, membunuhnya; saudara David ini disebut Shammah, 1Sa 16:9; dan Shimma, 1Ch 2:13; putranya ini adalah orang lain selain Jonadab, putranya, yang terkenal karena kecerdikannya, seperti halnya ia terkenal karena keberaniannya, 2Sa 13:3. Orang-orang Yahudi berkata d bahwa ini adalah nabi Natan, putra Shammah.

Gill (ID): 2Sam 21:22 - Keempat ini lahir dari raksasa di Gath // dan jatuh di tangan David, dan di tangan hamba-hambanya. Keempat ini lahir dari raksasa di Gath,.... Bukan dari Goliath, karena salah satu dari mereka adalah saudaranya, tetapi dari raksasa lain di tempat it...

Keempat ini lahir dari raksasa di Gath,.... Bukan dari Goliath, karena salah satu dari mereka adalah saudaranya, tetapi dari raksasa lain di tempat itu, yang terkenal; mereka semua adalah keturunan raksasa; dan begitu juga versi Septuaginta, mereka adalah "keturunan raksasa di Gath, yang keluarganya adalah Repha;" dan Repha ini, atau Arepha, seperti yang dikatakan dalam versi Vulgate Latin, menurut Abarbinel, adalah seorang wanita dari putri-putri raksasa; para Talmudis e menganggapnya sebagai Orpah, Rth 1:4. Sangat mungkin, para raksasa ini adalah keturunan Anak yang tersisa di Gath setelah mereka dipotong oleh Yosua di tempat-tempat lain, Jos 11:22,

dan jatuh di tangan David, dan di tangan hamba-hambanya; yang pertama, Ishbibenob, jatuh di tangan David dibantu oleh Abishai, dan tiga lainnya oleh orang-orang yang disebutkan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Sam 21:15-22 - Para Raksasa Ditaklukkan Para Raksasa Ditaklukkan (21:15-22) ...

SH: 2Sam 21:15-22 - Peperangan Daud. (Kamis, 16 Juli 1998) Peperangan Daud. Peperangan Daud. Untuk kesekian kalinya Daud berangkat ke medan perang melawan bangsa...

SH: 2Sam 21:15-22 - Mempersiapkan Daud-Daud muda (Sabtu, 12 Juli 2014) Mempersiapkan Daud-Daud muda Judul: Mempersiapkan Daud-Daud muda Pada masa mudanya, Daud pernah berhas...

SH: 2Sam 21:15-22 - Melindungi Raja (Senin, 24 Februari 2020) Melindungi Raja Raja dalam sistem teokrasi dianggap sebagai wakil Tuhan. Melindungi raja adalah tugas yang tidak ...

SH: 2Sam 21:1-14 - Tabur kebaikan, bukan kebencian (Jumat, 11 Juli 2014) Tabur kebaikan, bukan kebencian Judul: Tabur kebaikan, bukan kebencian Bangsa Israel pernah berjanji, ...

Topik Teologia: 2Sam 21:17 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Natur yang Terkait dari Umat Manusia Israel sebagai Kesatuan yang Terkait Individu Merep...

Constable (ID): 2Sam 21:1--24:25 - --VII. ILUSTRASI RINGKASAN bab 21--24 Bagian terakhir yang besar dari Kitab Samuel (...

Constable (ID): 2Sam 21:15-22 - --B. Empat Pembunuh Raksasa 21:15-22 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Pemerintahan Daud Tanggal Penulisan: Ak...

Full Life: 2 Samuel (Garis Besar) Garis Besar I. Keberhasilan Daud yang Luar Biasa Sebagai Raja (...

Matthew Henry: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Kitab ini berkisah tentang riwayat pemerintahan raja Daud. Di dalam kitab se...

Ende: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) SJEMUEL PENDAHULUAN Kedua kitab Sjemuel mula2 hanjalah satu karja besar, jang malahan dilandjutkan dalan I R...

Constable (ID): 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Samuel kedua melanjutkan sejarah yang dimulai dalam Samuel pertama. Silakan lihat komentar saya...

Constable (ID): 2 Samuel (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Samuel) ...

Constable (ID): 2 Samuel 2 Samuel Bibliografi Achtemeier, Pa...

Gill (ID): 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE DALAM 2 SAMUEL Buku ini, dalam banyak salinan Alkitab Ibrani, dilanjutkan tanpa judul baru yang ditambahkan; alasannya...

Gill (ID): 2 Samuel 21 (Pendahuluan Pasal) PERKENALAN KE DALAM SAMUEL KEDUA 21 Terjadi kelaparan di tanah selama tiga tahun, maka Tuhan ditanyakan untuk mengetahui alasannya; d...

BIS: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) II SAMUEL PENGANTAR Buku II Samuel adalah sambungan dari Buku I Samuel. Buku ini memuat sejarah pemerin...

Ajaran: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Lihat I Samuel 07097. Pendahuluan Penulis : Samuel....

Intisari: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Keluarga Daud GARIS KETURUNAN DAUDII Samuel seringkali dianggap sebagai Sejarah Kehidupan Daud. Di dalamnya kita baca te...

Garis Besar Intisari: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) [1] BERITA BURUK TENTANG SAUL 2Sa 1:1-27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA