TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 32:10

TSK Full Life Study Bible

32:10

Banyak(TB)/banyak(TL) <07227> [Many.]

percaya(TB)/harap(TL) <0982> [but.]

32:10

orang fasik,

Rom 2:9

orang percaya

Mazm 4:6; Ams 16:20 [Semua]


Mazmur 97:7

TSK Full Life Study Bible

97:7

malu(TB)/dipermalukan(TL) <0954> [Confounded.]

menyembah(TB)/sujudlah(TL) <07812> [worship.]

97:7

kepada patung

Im 26:1; [Lihat FULL. Im 26:1]

mendapat malu,

Yes 42:17; Yer 10:14 [Semua]

karena berhala-berhala;

Ul 5:8; [Lihat FULL. Ul 5:8]

segala allah

Kel 12:12; Mazm 16:4 [Semua]

menyembah kepada-Nya.

Ibr 1:6


Yunus 2:8

TSK Full Life Study Bible

2:8

2:8

pada berhala

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]; 1Sam 12:21; [Lihat FULL. 1Sam 12:21] [Semua]


Wahyu 14:9-11

TSK Full Life Study Bible

14:9

ketiga(TB/TL) <5154> [the third.]

<1536> [If.]

14:9

menyembah binatang

Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12]

dan patungnya

Wahy 13:14

pada dahinya

Wahy 13:16; [Lihat FULL. Wahy 13:16]


Catatan Frasa: JIKALAU SEORANG MENYEMBAH BINATANG.


14:10

akan minum(TB)/minum(TL) <4095> [drink.]

dalam ........ dengan(TB)/di .......... dengan(TL) <1722> [into.]

ia akan disiksa(TB)/disiksakan(TL) <928> [be.]

di depan mata ..... di depan mata(TB)/hadirat ........ hadirat(TL) <1799> [in the.]

14:10

anggur murka

Yes 51:17; Yer 25:15 [Semua]

cawan murka-Nya;

Yer 51:7; Wahy 18:6 [Semua]

dan belerang

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]



14:11

asap api(TB)/asap(TL) <2586> [smoke.]

ke atas(TB)/ke(TL) <1519> [for.]

tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [no.]

14:11

sampai selama-lamanya,

Yes 34:10; Wahy 19:3 [Semua]

siang malam

Wahy 4:8

serta patungnya

Wahy 14:9; Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] [Semua]

tanda namanya.

Wahy 13:17


Wahyu 18:4-5

TSK Full Life Study Bible

18:4

Pergilah kamu(TB)/Keluarlah(TL) <1831> [Come.]

kamu ... mengambil bagian dalam(TB)/terbabit(TL) <4790> [partakers.]

18:4

hai umat-Ku,

Yes 48:20; Yer 50:8; 51:6,9,45; 2Kor 6:17 [Semua]

ditimpa malapetaka-malapetakanya.

Kej 19:15


Catatan Frasa: HAI UMATKU, PERGILAH DARI PADANYA.


18:5

<190> [reached.]

dan(TB/TL) <2532> [and.]

18:5

ke langit,

2Taw 28:9; Ezr 9:6; Yer 51:9 [Semua]

telah mengingat

Wahy 16:19




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA