Yudas 1:16
TSK | Full Life Study Bible |
menggerutu(TB)/bersungut-sungut(TL) <1113> [murmurers.] nafsunya(TL) <4198> [walking.] mulut mulut(TB)/mulut mereka(TL) <846 4750> [their mouth.] mengangkat-angkat(TL) <4383> [having.] |
yang menggerutu hawa nafsunya, yang bukan-bukan |
Yudas 1:10
TSK | Full Life Study Bible |
menghujat(TB)/mengeji(TL) <987> [speak.] dengan ............. perkara(TB)/di(TL) <1722 5125> [in those.] |
kebinasaan mereka. |
Rut 1:1
TSK | Full Life Study Bible |
hakim memerintah(TB)/hakim(TL) <08199> [the judges.] hakim memerintah(TB)/hakim(TL) <08199> [ruled. Heb. judged. a famine.] Ge 12:10 26:1 43:1 Le 26:19 De 28:23,24,38 2Sa 21:1
1Ki 17:1-12 18:2 2Ki 8:1,2 Ps 105:16 107:34 Jer 14:1
Eze 14:13,21 Joe 1:10,11,16-20 Am 4:6 [Semua]
Betlehem-Yehuda(TB/TL) <01035> [Beth-lehem-judah.] |
Judul : Rut dan Naomi Perikop : Rut 1:1-22 hakim memerintah tanah Israel. Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]; 2Raj 6:25; Mazm 105:16; Hag 1:11 [Semua] dari Betlehem-Yehuda Kej 35:19; [Lihat FULL. Kej 35:19] daerah Moab Kej 36:35; [Lihat FULL. Kej 36:35] orang asing. Catatan Frasa: PADA ZAMAN PARA HAKIM MEMERINTAH. |
Rut 1:1
TSK | Full Life Study Bible |
hakim memerintah(TB)/hakim(TL) <08199> [the judges.] hakim memerintah(TB)/hakim(TL) <08199> [ruled. Heb. judged. a famine.] Ge 12:10 26:1 43:1 Le 26:19 De 28:23,24,38 2Sa 21:1
1Ki 17:1-12 18:2 2Ki 8:1,2 Ps 105:16 107:34 Jer 14:1
Eze 14:13,21 Joe 1:10,11,16-20 Am 4:6 [Semua]
Betlehem-Yehuda(TB/TL) <01035> [Beth-lehem-judah.] |
Judul : Rut dan Naomi Perikop : Rut 1:1-22 hakim memerintah tanah Israel. Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]; 2Raj 6:25; Mazm 105:16; Hag 1:11 [Semua] dari Betlehem-Yehuda Kej 35:19; [Lihat FULL. Kej 35:19] daerah Moab Kej 36:35; [Lihat FULL. Kej 36:35] orang asing. Catatan Frasa: PADA ZAMAN PARA HAKIM MEMERINTAH. |
1 Samuel 12:11
TSK | Full Life Study Bible |
Yerubaal(TB)/Yerub-Baal(TL) <03378> [Jerubbaal.] Barak(TB)/Bedan(TL) <0917> [Bedan.] Bedan, whose name occurs no where else as a judge of Israel, Bp. Patrick and others suppose to be a contraction of {ben Dan,} "the son of Dan;" by which they suppose Samson is meant, as the Targum reads. The LXX., Syriac, and Arabic, however, instead of Bedan read Barak; and the two latter versions, instead of Samuel have Samson. These readings are adopted by Houbigant, and appear to be genuine; for it is not probable that Samuel would enumerate himself. Yefta(TB/TL) <03316> [Jephthah.] Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [Samuel.] |
mengutus Yerubaal, Barak, Hak 4:6; [Lihat FULL. Hak 4:6] Yefta Hak 11:1; [Lihat FULL. Hak 11:1] dan Samuel, 1Sam 7:15; [Lihat FULL. 1Sam 7:15] |
1 Samuel 12:2
TSK | Full Life Study Bible |
pemimpinmu ..................... pemimpinmu(TB)/berjalan ......................... berjalan(TL) <01980> [walketh.] tua(TB/TL) <02204> [I am old.] anak-anakku(TB)/anakku laki-laki(TL) <01121> [my sons.] pemimpinmu ..................... pemimpinmu(TB)/berjalan ......................... berjalan(TL) <01980> [I have walked.] |
menjadi pemimpinmu; 1Sam 8:5; [Lihat FULL. 1Sam 8:5] bukankah anak-anakku |
1 Samuel 7:11
TSK | Full Life Study Bible |
Bet-Kar(TB)/Bait-Kar(TL) <01033> [Beth-car.] This place was probably situated in the tribe of Dan. Josephus calls it [ ;] the LXX. [ ;] Targum, Beth-saron; Syriac and Arabic Beth-jasan; by which Houbigant supposes is meant Beth-shan. |
1 Samuel 7:2
TSK | Full Life Study Bible |
mengeluh(TB)/mengaduhkan(TL) <05091> [lamented.] |
Judul : Orang Filistin terpukul kalah di Mizpa Perikop : 1Sam 7:2-14 di Kiryat-Yearim kepada Tuhan. |
Kisah Para Rasul 23:22
TSK | Full Life Study Bible |
Kisah Para Rasul 23:1
TSK | Full Life Study Bible |
Sambil menatap(TB)/menatap(TL) <816> [earnestly.] saudara-saudaraku(TB)/Tuan-tuan(TL) <435> [Men.] aku tetap hidup ......... ikhlas(TB)/aku(TL) <1473 4176> [I have.] |
Mahkamah Agama, Hai saudara-saudaraku, Kis 22:5; [Lihat FULL. Kis 22:5] hati nurani Kis 24:16; 1Kor 4:4; 2Kor 1:12; 1Tim 1:5,19; 3:9; 2Tim 1:3; Ibr 9:14; 10:22; 13:18; 1Pet 3:16,21 [Semua] Catatan Frasa: DENGAN HATI NURANI YANG MURNI. |
Kisah Para Rasul 17:6
TSK | Full Life Study Bible |
mereka menyeret(TB)/sedang .... keduanya .... dihelanya(TL) <4951> [they drew.] ini(TL) <3778> [These.] |
mereka menyeret Kis 16:19; [Lihat FULL. Kis 16:19] beberapa saudara Kis 1:16; [Lihat FULL. Kis 1:16] seluruh dunia Mat 24:14; [Lihat FULL. Mat 24:14] ke mari, |