
Teks -- Matius 27:1-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mat 27:2 - MENYERAHKAN-NYA KEPADA PILATUS.
Nas : Mat 27:2
Inilah tahap ketiga dari penderitaan Kristus. Pada pagi hari Yesus
yang sudah dipukul berulang-ulang dan penat, dibawa ke bagian lai...
Nas : Mat 27:2
Inilah tahap ketiga dari penderitaan Kristus. Pada pagi hari Yesus yang sudah dipukul berulang-ulang dan penat, dibawa ke bagian lain kota Yerusalem untuk diperiksa oleh Pilatus. Barabas dilepaskan (ayat Mat 27:21) dan Yesus disesah dan kemudian diserahkan untuk disalibkan (ayat Mat 27:26). (Untuk tahap keempat dari penderitaan Yesus,
lihat cat. --> Mat 27:26).
[atau ref. Mat 27:26]

Full Life: Mat 27:3 - MENYESALLAH (YUDAS).
Nas : Mat 27:3
Yudas mendengar bahwa perbuatannya yang berdosa akan menyebabkan
kematian Yesus. Demikian pula, perbuatan kita pastilah ada pengaruh...
Nas : Mat 27:3
Yudas mendengar bahwa perbuatannya yang berdosa akan menyebabkan kematian Yesus. Demikian pula, perbuatan kita pastilah ada pengaruhnya pada orang lain, entah bagi kebaikan atau bagi keburukan. Banyak hal yang mulai terjadi oleh karena tindakan kita tidak dapat dihentikan sehingga akibatnya yang merusak dan buruk menimpa kita dan banyak orang lain. Sangatlah penting untuk menjauhi semua perbuatan dan rencana yang mungkin mengakibatkan hal-hal yang merugikan.

Full Life: Mat 27:5 - KEMATIAN YUDAS.
Nas : Mat 27:5
Matius mengatakan bahwa Yudas "menggantung diri"; Kis 1:18
mencatat bahwa ia tewas karena jatuh. Barangkali yang dilakukan Yudas
ada...
Nas : Mat 27:5
Matius mengatakan bahwa Yudas "menggantung diri"; Kis 1:18 mencatat bahwa ia tewas karena jatuh. Barangkali yang dilakukan Yudas adalah menjatuhkan diri ke atas sebuah tonggak yang telah diruncingkan. Mati dengan menggantung pada masa itu hanya dilakukan dengan cara disalibkan atau disulakan.
Jerusalem: Mat 27:1 - Setelah hari Sabat lewat Oleh karena hari Sabat adalah hari istirahat, maka "hari pertama" minggu Yahudi ialah hari Minggu kita, Wah 1:10, artinya Hari Tuhan (kata minggu mema...
Oleh karena hari Sabat adalah hari istirahat, maka "hari pertama" minggu Yahudi ialah hari Minggu kita, Wah 1:10, artinya Hari Tuhan (kata minggu memang berasal dari kata Portugis yang berasal dari kata Latin "dies dominica"). hari itu disebut demikian karena adalah hari (peringatan) kebangkitan Tuhan. Bdk Kis 20:17+; 1Ko 16:2

Jerusalem: Mat 27:1 - Maria yang lain Ialah Maria ibu Yakobus, Mar 16:1; Luk 24:10; bdk Mat 27:56 dan Mat 27:61

Jerusalem: Mat 27:1 - menengok kubur itu Oleh karena kubur Yesus dimeterai, Mat 27:66, perempuan-perempuan itu tidak bermaksud meminyaki jenasah Yesus, seperti maksudnya menurut Markus dan Lu...
Oleh karena kubur Yesus dimeterai, Mat 27:66, perempuan-perempuan itu tidak bermaksud meminyaki jenasah Yesus, seperti maksudnya menurut Markus dan Lukas. Mereka hanya datang menengok kubur itu.

Jerusalem: Mat 27:2 - Pilatus Var: Pontius Pilatus. Bdk Luk 3:1+. Roma di Yudea (dan di segala daerah) mengkhususkan bagi dirinya wewenang untuk menjalankan hukuman mati. Maka oran...
Var: Pontius Pilatus. Bdk Luk 3:1+. Roma di Yudea (dan di segala daerah) mengkhususkan bagi dirinya wewenang untuk menjalankan hukuman mati. Maka orang-orang Yahudi harus menghadap wali negeri, supaya keputusan mereka sendiri disyahkan dan dilaksanakan.
Ende -> Mat 27:2
Ende: Mat 27:2 - Pilatus Namanja genap "Pontius Pilatus". Ia wakil pemerintahan Romawi atas
Judea dari tahun 26 sampai tahun 56. Pangkatnja disebut "Prokurator", jang
dapat di...
Namanja genap "Pontius Pilatus". Ia wakil pemerintahan Romawi atas Judea dari tahun 26 sampai tahun 56. Pangkatnja disebut "Prokurator", jang dapat diterdjemahkan dengan "gubenur" atau "wali negeri". Orang Jahudi "menjerahkan" Jesus kepadanja sebab di daerah-daerah djadjahan hanja pemerintah Romawi berhak mendjatuhkan hukuman mati dan melaksanakannja. Mereka biasa menjalibkan pendjahat-pendjahat sedangkan orang Jahudi biasa meradjamnja.
Ref. Silang FULL: Mat 27:1 - untuk membunuh · untuk membunuh: Mat 12:14; Mat 12:14; Mr 15:1; Luk 22:66

Ref. Silang FULL: Mat 27:2 - dan menyerahkan-Nya // wali negeri · dan menyerahkan-Nya: Mat 20:19
· wali negeri: Mr 15:1; Luk 13:1; Kis 3:13; 1Tim 6:13

Ref. Silang FULL: Mat 27:3 - menyerahkan Dia // puluh perak · menyerahkan Dia: Mat 10:4; Mat 10:4
· puluh perak: Mat 26:14,15
· menyerahkan Dia: Mat 10:4; [Lihat FULL. Mat 10:4]
· puluh perak: Mat 26:14,15

Ref. Silang FULL: Mat 27:5 - Bait Suci // menggantung diri · Bait Suci: Luk 1:9,21
· menggantung diri: Kis 1:18
· Bait Suci: Luk 1:9,21
· menggantung diri: Kis 1:18

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Mat 27:1-2; Mat 27:3-8
Gill (ID): Mat 27:1 - Ketika pagi tiba, semua kepala imam dan tua-tua bangsa bermusyawarah melawan Yesus untuk menjatuhkan hukuman mati kepada-Nya. Ketika pagi tiba,.... Atau, segera setelah hari siang, seperti yang dikatakan Lukas, Luk 22:66. Sanhedrin telah terjaga sepanjang malam, yang, setelah...
Ketika pagi tiba,.... Atau, segera setelah hari siang, seperti yang dikatakan Lukas, Luk 22:66. Sanhedrin telah terjaga sepanjang malam, yang, setelah memakan paskah, mereka habiskan untuk menangkap, mengadili, dan memeriksa Yesus serta saksi-saksi yang melawannya; dan telah mencapai suara bulat, bahwa ia bersalah karena harus dihukum mati; setelah itu mereka baik mengeluarkan Yesus dari ruangan untuk sementara waktu, atau pergi ke tempat lain sendiri, untuk bermusyawarah mengenai langkah-langkah selanjutnya yang harus diambil: atau jika mereka pulang ke rumah masing-masing, mereka dengan cepat berkumpul lagi, dan bertemu di bait, di mana mereka tampaknya berada, Mat 27:5, kecuali jika cerita tentang Yudas, sudah dimasukkan sebelumnya; dan di ruang dewan mereka, di mana mereka membawa Yesus, dan memeriksanya lagi mengenai statusnya sebagai Anak Allah; lihat Luk 22:66, semua ini menunjukkan betapa seriusnya mereka pada urusan ini, dan dengan semangat serta kesungguhan yang mereka kejar; kaki mereka berlari menuju kejahatan, dan mereka bergegas untuk menumpahkan darah. Ini adalah waktu doa pagi mereka, mengucapkan filakteri mereka, dan membacakan "shema", "dengarlah, hai Israel! Tuhan Allah kita adalah Tuhan yang esa", sesuai dengan kanon mereka, yang adalah ini e:
"dari jam berapa mereka membaca "shema" di pagi hari? dari waktu yang mana seorang dapat membedakan antara biru dan putih: kata R. Eliezer, antara biru dan hijau; dan ia menyelesaikannya sebelum matahari bersinar keluar. R. Joshua berkata, sebelum tiga jam berlalu:''
tetapi agama, ritual, upacara, dan kanon, semua harus mengalah untuk tercapainya apa yang sangat diinginkan hati mereka:
semua kepala imam dan tua-tua bangsa. Versi Suriah dan Persia menghilangkan kata "semua", tetapi itu dipertahankan dalam versi Latin Vulgata, Arab, dan Ethiopia, serta dalam Injil Ibrani Munster, dan itu sangat tepat. Para ahli Taurat dan para tua bertemu di rumah Kayafas sebelumnya, Mat 26:57, tetapi karena itu malam, mereka mungkin tidak semua berkumpul; Annas khususnya tampaknya telah absen, Joh 18:24, tetapi sekarang mereka semua berkumpul bersama, seperti dalam kasus darurat yang memang mereka diwajibkan untuk melakukannya: aturan mereka adalah ini f;
"sanhedrin, yang terdiri dari tujuh puluh satu (seperti ini), harus duduk semuanya sebagai satu, (atau semua, dan setiap dari mereka,) di tempat mereka di bait; tetapi pada saat dibutuhkan untuk berkumpul,
Ini sekarang adalah kasus yang mendesak, dan sangat penting, mereka semua dipanggil dan dihimpun bersama, kecuali kita mengecualikan Yusuf dari Arimatea dan Nikodemus; yang mungkin saja ada di sana, meskipun mereka tidak setuju dengan dewan dan tindakan mereka, seperti yang pasti dari yang pertama, Luk 23:51, ini
merencanakan untuk melawan Yesus; anak Tuhan yang kudus Yesus, yang diurapi, Sang Mesias; dan yang merupakan perencanaan melawan Tuhan itu sendiri; dan demikianlah nubuat dalam Mazmur 2:2, terpenuhi: apa yang mereka musyawarahkan adalah
untuk menghukumnya mati; itu bukan tentang hukuman apa yang akan dijatuhkan kepada-Nya, apakah dicambuk atau dihukum mati; itu sudah ditentukan sebelumnya; mereka sudah menghukum-Nya mati: tetapi sekarang mereka masuk dalam perundingan rapat tentang kematian apa yang akan diterapkan kepada-Nya, dan dengan cara apa; apakah secara pribadi, Dia sekarang berada di tangan mereka; atau dengan cara para fanatik, atau oleh magistrat Romawi; atau apakah itu harus dengan cara rajam, yang pasti akan menjadi kasus, jika mereka menghukumnya mati menurut hukum mereka; dan dengan otoritas mereka; atau apakah melalui penyaliban, yang mereka pilih sebagai yang paling memalukan dan menyakitkan; dan oleh karena itu mereka memutuskan untuk menyerahkan-Nya kepada gubernur Romawi, dan menggunakan pengaruh mereka kepada-Nya untuk menghukumnya mati, sesuai dengan hukum Romawi.

Gill (ID): Mat 27:2 - Dan ketika mereka mengikatnya // mereka membawanya pergi // Dan menyerahkannya kepada Pontius Pilatus, gubernur Dan ketika mereka mengikatnya,.... Kapten dan para perwira mengikatnya ketika mereka pertama kali menangkapnya dan membawanya kepada Annas, dan Annas ...
Dan ketika mereka mengikatnya,.... Kapten dan para perwira mengikatnya ketika mereka pertama kali menangkapnya dan membawanya kepada Annas, dan Annas mengirimnya dalam keadaan terikat kepada Kaifas, Joh 18:12. Mungkin ia bisa saja dibebaskan saat dia diperiksa di depan imam besar, dengan tampil seolah-olah bebas untuk berbicara untuk dirinya sendiri; atau mereka mungkin mengikatnya lebih erat sekarang, sebagian untuk keamanan yang lebih besar, saat dia melewati jalan, dan sebagian untuk penghinaan yang lebih besar baginya; juga agar dia segera dianggap sebagai penjahat oleh hakim Romawi;
mereka membawanya pergi: para imam kepala dan tua-tua bangsa itu membawanya, setidaknya melalui pelayan mereka, dan mereka sendiri hadir secara langsung, agar mereka bisa menakut-nakuti orang-orang untuk tidak mencoba menyelamatkannya, saat mereka lewat; dan agar mereka dapat mempengaruhi gubernur Romawi dengan cepat untuk menjatuhkan hukuman mati kepadanya; dan agar dia tidak terpengaruh untuk membebaskannya, melalui rasa kasihan sendiri, ketidakbersalahan Yesus, dan permohonan teman-temannya.
Dan menyerahkannya kepada Pontius Pilatus, gubernur; dan dengan demikian menggenapkan apa yang telah diprediksi Kristus, Mat 20:19. Ini mereka lakukan, baik karena kekuasaan untuk mengadili dalam kasus hidup dan mati telah diambil dari mereka; atau jika tidak, mereka memilih agar aib dari kematiannya tidak terbebani kepada mereka, dan diserahkan kepada seorang magistrat non-Yahudi; dan terutama karena mereka ingin dia mati dengan cara salib. Versi Siria, Arab, dan Persia menghilangkan nama pertama Pontius, dan hanya menyebutnya Pilatus: versi Etiopia menyebutnya Pilatus Pontinaeus; dan Theophylact menyarankan, bahwa dia disebut demikian karena dia berasal dari Pontus. Philo orang Yahudi h menyebutnya:
"Pilatus, katanya, adalah
Demikian pula Tacitus i menyebutnya pengatur Tiberius, dan Josephus juga k. Dikatakan l tentang dia, bahwa terjatuh ke dalam banyak malapetaka, dia membunuh dirinya sendiri dengan tangannya sendiri, pada masa Caligula, dan sementara Publicola dan Nerva menjadi konsul; yang merupakan penghakiman yang adil dari Tuhan atasnya karena mengutuk Kristus, bertentangan dengan hati nuraninya sendiri.

Gill (ID): Mat 27:3 - Kemudian Yudas, yang telah mengkhianatinya // Ketika dia melihat bahwa dia dihukum // bertobatlah dia // dan membawa kembali tiga puluh keping perak kepada imam-imam kepala dan tua-tua. Kemudian Yudas, yang telah mengkhianatinya,.... Sebelumnya, dia digambarkan sebagai dia yang akan, seharusnya, atau telah mengkhianatinya; tetapi seka...
Kemudian Yudas, yang telah mengkhianatinya,.... Sebelumnya, dia digambarkan sebagai dia yang akan, seharusnya, atau telah mengkhianatinya; tetapi sekarang setelah melakukan dosa yang mengerikan, sebagai dia yang telah melakukannya.
Ketika dia melihat bahwa dia dihukum; yaitu bahwa Yesus dihukum, sebagaimana dibaca dalam versi Syriac dan Persic, baik oleh sanhedrin Yahudi, atau oleh Pilatus, atau keduanya; karena narasi ini mengenai Yudas mungkin secara profetik dimasukkan di sini, meskipun peristiwa itu sendiri tidak terjadi sampai setelahnya; dan maksudnya adalah, bahwa ketika dia, baik hadir selama seluruh proses terhadap Kristus; atau kembali di pagi hari setelah menerima uangnya, dan telah bersama temannya; mendapati bahwa tuhannya dihukum mati oleh sanhedrin, yang dengan keras berusaha mengambil nyawanya; bahwa mereka telah menyerahkannya terikat kepada gubernur Romawi; dan bahwa dia, setelah diperiksa, telah menyerahkan dia kepada tentara untuk dihina, dan disiksa, dan disalibkan; dan melihatnya dibawa ke tempat eksekusi,
bertobatlah dia: bukan karena dosa, sebagai yang dilakukan terhadap Allah dan Kristus; tetapi karena itu membawa beban kesalahan dan ketakutan yang nyata ke pikirannya, dan mengeksposnya pada hukuman kekal: itu bukanlah pertobatan yang membuatnya lebih bijak dan lebih baik; tetapi merupakan rasa sakit yang menyiksa, yang menyiksa pikirannya, sehingga dia menjadi lebih buruk; oleh karena itu kata yang berbeda digunakan di sini daripada yang umum untuk pertobatan yang benar: itu bukanlah kesedihan yang saleh karena dosa, atau kesedihan karena dosa, sebagai yang dilakukan terhadap Allah, yang menghasilkan pertobatan untuk keselamatan yang tidak perlu disesali; tetapi kesedihan duniawi, yang berujung pada kematian, seperti yang terjadi padanya. Itu tidak muncul dari cinta kepada Allah, seperti pertobatan injili, juga tidak berjalan dalam takut akan Allah, dan kebaikannya; tetapi tidak lain adalah rasa awal dari cacing yang tidak mati, dan api yang tidak dapat dipadamkan: itu tidak memiliki iman kepada Kristus; dia tidak pernah percaya padanya seperti yang dilakukan sisa murid-murid; lihat Yoh 6:64, dan kesedihan yang tidak berasal dari memandang kepada Yesus, atau tidak disertai iman kepadanya, tidak pernah tulus. Pertobatan Yudas adalah tanpa harapan akan pengampunan, dan tidak lain hanyalah ketakutan dan keputusasaan yang kelam, seperti yang dialami Kain, seperti getaran setan, dan kesengsaraan jiwa-jiwa yang terkutuk. Terdengar seolah-olah Yudas tidak menyadari bahwa itu akan mengarah pada kematian Kristus: dia didorong oleh Setan, dan kerakusannya, untuk berharap, bahwa dia akan mendapatkan uang ini, dan yet tuhan-nya lolos; yang dia bayangkan mungkin dia lakukan, baik melalui pembelaan dirinya yang tidak dapat dibantah; atau bahwa dia akan menemukan cara dan sarana untuk keluar dari tangan orang Yahudi, seperti yang telah dilakukannya sebelumnya, dan yang mana Yudas sudah akrab: tetapi sekarang, tidak ada harapan untuk kedua hal itu, rasa bersalah dan ketakutan menyerang pikirannya, dan menggerogoti nuraninya; dan dia berharap dia tidak pernah melakukan tindakan terkutuk itu, yang telah membawa begitu banyak penderitaan dan kesengsaraan kepadanya:
dan membawa kembali tiga puluh keping perak kepada imam-imam kepala dan tua-tua: yang merupakan jumlah yang dia perjanjikan, dan mereka telah setuju untuk memberinya, sebagai syarat untuk menyerahkan Yesus ke tangan mereka, yang telah dia lakukan: dan tampaknya dari sini, bahwa uang itu telah dibayar sesuai, dan dia telah menerimanya. Tetapi dia yang dipenuhi dengan rasa penyesalan atas apa yang telah dilakukannya, tidak merasakan ketenangan dalam pikirannya; juga tidak dapat menyimpan apa yang telah dia inginkan, tetapi terpaksa mengembalikannya; bukan dari prinsip yang jujur, seperti dalam kasus pertobatan yang sebenarnya, tetapi karena dorongan dari nurani yang menyiksa dan menyakitkan.

Gill (ID): Mat 27:4 - Berkata, saya telah berdosa // karena saya telah mengkhianati darah yang tak berdosa // mereka berkata, apa urusannya dengan kami? lihatlah itu sendiri. Berkata, saya telah berdosa,.... Di sini ada pengakuan, namun tidak ada pertobatan yang sebenarnya; karena dia mengaku, tetapi tidak kepada orang yang...
Berkata, saya telah berdosa,.... Di sini ada pengakuan, namun tidak ada pertobatan yang sebenarnya; karena dia mengaku, tetapi tidak kepada orang yang tepat; bukan kepada Tuhan, maupun Kristus, tetapi kepada kepala imam dan tua-tua; juga bukan di atas kepala kambing hitam yang antitypical, tidak mencari Kristus untuk pengampunan dan penyucian, dan tidak mengaku serta meninggalkan dosa, tetapi terus menambah dosa demi dosa, dan dengan demikian tidak menemukan rahmat. Pengakuan yang sama dibuat oleh seorang yang keras hati, Firaun, Kel 9:27. Dia melanjutkan dan menunjukkan kejahatan yang telah dilakukannya:
karena saya telah mengkhianati darah yang tak berdosa, atau "darah yang benar"; demikian juga yang terbaca dalam versi Latin Vulgata, dan versi Siria, serta Injil Ibrani Munster, dan beberapa salinan; artinya, telah mengkhianati seseorang yang tak berdosa dan benar, dan menjadi penyebab darahnya yang akan ditumpahkan, serta kematiannya yang tidak berdasar. Demikianlah Tuhan, dalam penyelenggaraan-Nya yang bijaksana, mengatur agar sebuah kesaksian tentang ketidakbersalahan Kristus disampaikan dari mulut orang yang busuk ini yang mengkhianatinya; untuk membantah argumen dari orang Yahudi, bahwa salah satu dari murid-murid-Nya sendiri mengenalnya sebagai seorang yang jahat, dan dengan demikian menyerahkannya ke tangan mereka: karena meskipun Yudas mungkin tidak percaya kepadanya sebagai Mesias, dan Anak Tuhan, setidaknya dia tidak memiliki iman yang sejati kepadanya; namun dia tahu, dan percaya dalam hati nuraninya, bahwa dia adalah orang yang baik, dan seorang yang benar serta tak berdosa: dan apa yang dia katakan di sini adalah kesaksian tentang ketidakbersalahan Kristus, dan apa yang hati nuraninya wajibkan kepadanya; dan menunjukkan ketakutan yang kini menyelubungi dirinya; dan mungkin bisa menjadi peringatan bagi orang Yahudi untuk menghentikan semua tindakan lebih lanjut terhadapnya; tetapi alih-alih itu,
mereka berkata, apa urusannya dengan kami? lihatlah itu sendiri: menandakan, bahwa jika dia telah berdosa, dia harus mempertanggungjawabkannya sendiri; itu bukan urusan mereka; dan seharusnya mereka tidak membentuk pendapat mereka tentang Kristus berdasarkan pendapatnya: mereka tahu bahwa dia adalah seorang yang menghujat, dan layak bagi hukuman mati; dan whatever pendapat yang dia miliki tentang dirinya, itu tidak ada artinya bagi mereka, yang harus melanjutkan tindakan terhadapnya sebagai seorang yang berbuat jahat, biarlah dia berpikir atau berkata apa pun sebaliknya; dan menunjukkan, bahwa dia tahu lebih baik daripada apa yang dia katakan: demikian pula versi Siria dan Persis menerjemahkannya, "kamu tahu", dan dalam bahasa Arab, "kamu tahu lebih baik".

Gill (ID): Mat 27:5 - Dan dia melemparkan potongan perak itu di dalam bait suci // dan pergi // dan menggantung dirinya. Dan dia melemparkan potongan perak itu di dalam bait suci,.... Di atas tanah, di bagian bait suci tempat mereka duduk; di ruang dewan mereka, לשכת...
Dan dia melemparkan potongan perak itu di dalam bait suci,.... Di atas tanah, di bagian bait suci tempat mereka duduk; di ruang dewan mereka,
dan pergi; dari sanhedrin: dan pergi; keluar dari bait suci; bukan kepada Tuhan, tidak kepada tahta kasih karun-Nya, tidak kepada tuannya, untuk meminta pengampunan darinya, tetapi ke suatu tempat yang sepi dan terpencil, untuk merawat duka dan keputusasaannya yang kelam,
dan menggantung dirinya. Cara dan jenis kematiannya, seperti yang dicatat oleh Lukas dalam Kisah 1:18 adalah, bahwa "jatuh dengan kepala di depan, dia terbelah di tengah, dan semua isi perutnya mengucur keluar"; catatan ini dapat diselaraskan dengan yang ini, dengan mengandaikan tali, dengan mana ia menggantung dirinya, putus, saat jatuh; mungkin dari tempat yang sangat tinggi, ke atas batu, atau tunggul pohon; saat perutnya pecah, dan isi perutnya keluar: atau mungkin diterjemahkan, seperti dalam versi Arab dan Etiopia, "dia tercekik"; dan itu bisa jadi oleh setan, seperti yang dipikirkan Dr. Lightfoot; yang, setelah berada di dalam dirinya selama dua atau tiga hari, mengangkatnya ke udara, dan menjatuhkannya dengan kepala di depan; dan saat menghantam tanah, dia terbelah di tengah, dan isi perutnya mengucur keluar, dan setan pergi dengan cara itu: atau oleh penyakit yang disebut squinancy, atau quinsy, suatu kesengsaraan yang disebabkan oleh kesedihan yang berlebihan, melankolis yang dalam, dan keputusasaan yang total; saat tercekik olehnya, dia jatuh telentang, dan tepi perutnya pecah, dan isi perutnya keluar. Penyakit ini disebut oleh orang Yahudi
"itu adalah penyakit yang dimulai di dalam perut, dan diakhiri di tenggorokan:''
mereka menyebut kematian karena itu,
"ada sembilan ratus tiga jenis kematian di dunia ini, tetapi
mereka juga menganggapnya,
"siapa pun yang mencicipi sesuatu sebelum dia memisahkan (yaitu menyalakan lampu pada malam sabat, untuk membedakan malam dari siang), akan mati oleh "Iscara", atau tercekik.''
Atas hal itu, Glos mengatakan, ini adalah
"ukuran untuk ukuran: dia yang memenuhi tenggorokannya, atau nafsunya, akan tercekik: seperti yang dikatakan t dia yang dijatuhi hukuman untuk dicekik, entah ia akan tenggelam di sungai, atau mati karena quinsy, inilah "Iscara".''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 27:1-10
Matthew Henry: Mat 27:1-10 - Penyesalan, Pengakuan dan Kematian Yudas; Pemakaian Tiga Puluh Uang Perak
Apa yang dicatat dalam pasal ini adalah kisah yang sangat mengharukan mengenai penderitaan dan kematian Tuhan kita Yesus. Dili...
SH: Mat 27:1-26 - Uang Darah. (Rabu, 8 April 1998) Uang Darah.
Uang Darah. Pengkhianatan Yudas sebenarnya dibayar dengan uang persembahan umat. Tetapi do...

SH: Mat 27:1-10 - Menyesal tetapi tidak berbalik (Rabu, 11 April 2001) Menyesal tetapi tidak berbalik
Menyesal tetapi tidak berbalik.
Penyesalan dalam diri seseorang biasanya t...

SH: Mat 27:1-10 - Berapa harga nyawa Anda? (Rabu, 23 Maret 2005) Berapa harga nyawa Anda?
Berapa harga nyawa Anda?
Uang dapat membuat manusia silau, juga bisa membuatn...

SH: Mat 27:1-10 - Pusat penyembahan (Rabu, 27 Maret 2013) Pusat penyembahan
Judul: Menyesal lalu bertobat
Kita tidak akan tahu betapa berartinya sesuatu sebelum...

SH: Mat 27:1-10 - Penyesalan (Senin, 10 April 2017) Penyesalan
Penyesalan selalu datang belakangan, demikianlah yang sering diasumsikan orang banyak dan kondisi itul...

SH: Mat 27:1-10 - Penyesalan atau Pertobatan? (Rabu, 5 April 2023) Penyesalan atau Pertobatan?
Tidak seorang pun yang luput dari kesalahan. Setiap manusia pernah melakukannya dan m...

SH: Mat 26:69-75 - Percaya pada kasih setia Tuhan (Selasa, 26 Maret 2013) Percaya pada kasih setia Tuhan
Judul: Andalkan Yesus cermin kesetiaan
Kegagalan bisa terjadi karena ki...


Topik Teologia: Mat 27:5 - -- Yesus Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus dan Penggenapannya
Keadaan dan Peristiwa...
TFTWMS -> Mat 27:3-10
TFTWMS: Mat 27:3-10 - Penyesalan Dan Kematian Yudas PENYESALAN DAN KEMATIAN YUDAS (Matius 27:3-10)
3 Pada waktu Yudas, ...
Constable (ID): Mat 26:1--28:20 - --VII. Penyaliban dan kebangkitan Sang Raja pasal 26--28 Frasa kunci dala...


