kecilkan semua  

Teks -- Matius 26:30-35 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Petrus akan menyangkal Yesus
26:30 Sesudah menyanyikan nyanyian pujian, pergilah Yesus dan murid-murid-Nya ke Bukit Zaitun. 26:31 Maka berkatalah Yesus kepada mereka: "Malam ini kamu semua akan tergoncang imanmu karena Aku. Sebab ada tertulis: Aku akan membunuh gembala dan kawanan domba itu akan tercerai-berai. 26:32 Akan tetapi sesudah Aku bangkit, Aku akan mendahului kamu ke Galilea." 26:33 Petrus menjawab-Nya: "Biarpun mereka semua tergoncang imannya karena Engkau, aku sekali-kali tidak." 26:34 Yesus berkata kepadanya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya malam ini, sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali." 26:35 Kata Petrus kepada-Nya: "Sekalipun aku harus mati bersama-sama Engkau, aku takkan menyangkal Engkau." Semua murid yang lainpun berkata demikian juga.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Bukit Zaitun a mountain: Mt. of Olives
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Petrus a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter


Topik/Tema Kamus: Yesus | Yudas | Yesus Kristus | Petrus | Ayam | Perjamuan Malam | Perjamuan Tuhan | Burung | Galilea | Kristus, Gembala | Makan, Makanan Orang Yahudi | Nubuat Tentang Kristus | Syak | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mat 24:3--26:45 - PERCAKAPAN DI BUKIT ZAITUN. Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan du...

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).

Jerusalem: Mat 26:30 - nyanyian pujian Ialah kelompok mazmur (Maz 113:1-118:29) yang disebut "Hallel". Dengan menyanyikan mazmur-mazmur itu orang Yahudi menghakimi perjamuan Paskah.

Ialah kelompok mazmur (Maz 113:1-118:29) yang disebut "Hallel". Dengan menyanyikan mazmur-mazmur itu orang Yahudi menghakimi perjamuan Paskah.

Jerusalem: Mat 26:31 - tergoncang imanmu Harafiah: Tersandung (dan jatuh). Melihat bagaimana Dia yang mereka anggap sebagai Mesias, Mat 16:16, kalah tanpa perlawanan, sedangkan kemenanganNya ...

Harafiah: Tersandung (dan jatuh). Melihat bagaimana Dia yang mereka anggap sebagai Mesias, Mat 16:16, kalah tanpa perlawanan, sedangkan kemenanganNya tidak lama lagi mereka harapkan, Mat 20:21 dst maka para murid tersandung pada batu sandungan itu sehingga keberanian dan bahkan iman mereka untuk sementara waktu hilang, bdk Luk 22:31-32; Yoh 16:1.

Ende: Mat 26:30 - Doa pudjian Ini terdiri dari 6 Mzm. (Maz 113:1-118:29) jang biasa dilagukan sebagai penutup upatjara perdjamuan paska.

Ini terdiri dari 6 Mzm. (Maz 113:1-118:29) jang biasa dilagukan sebagai penutup upatjara perdjamuan paska.

Ende: Mat 26:31 - Menaruh sjak Murid-murid kemudian ragu-ragu dan gelisah sebab merasa seolah-olah rentjana dan usaha Jesus telah gagal. Mereka akan melarikan diri (Mat 26:56) dan P...

Murid-murid kemudian ragu-ragu dan gelisah sebab merasa seolah-olah rentjana dan usaha Jesus telah gagal. Mereka akan melarikan diri (Mat 26:56) dan Petrus akan menjangkal Jesus. Pengertian dan iman mereka masih sangat lemah.

Ref. Silang FULL: Mat 26:30 - Bukit Zaitun · Bukit Zaitun: Mat 21:1; Mat 21:1

· Bukit Zaitun: Mat 21:1; [Lihat FULL. Mat 21:1]

Ref. Silang FULL: Mat 26:31 - karena Aku // akan tercerai-berai · karena Aku: Mat 11:6; 13:21 · akan tercerai-berai: Za 13:7; Yoh 16:32

· karena Aku: Mat 11:6; 13:21

· akan tercerai-berai: Za 13:7; Yoh 16:32

Ref. Silang FULL: Mat 26:32 - ke Galilea · ke Galilea: Mat 28:7,10,16

· ke Galilea: Mat 28:7,10,16

Ref. Silang FULL: Mat 26:34 - tiga kali · tiga kali: Mat 26:75; Yoh 13:38

· tiga kali: Mat 26:75; Yoh 13:38

Ref. Silang FULL: Mat 26:35 - bersama-sama Engkau · bersama-sama Engkau: Yoh 13:37

· bersama-sama Engkau: Yoh 13:37

Defender (ID): Mat 26:30 - nyanyian pujian Menarik untuk dicatat bahwa satu-satunya catatan tentang Yesus bernyanyi adalah ketika Ia bersiap untuk pergi ke salib. Namun, setelah Ia datang kemba...

Menarik untuk dicatat bahwa satu-satunya catatan tentang Yesus bernyanyi adalah ketika Ia bersiap untuk pergi ke salib. Namun, setelah Ia datang kembali, Ia akan bernyanyi dengan gembira di tengah-tengah umat-Nya yang sudah ditebus (Zep 3:17).

Defender (ID): Mat 26:31 - itu tertulis Ini adalah pemenuhan dari Zec 13:7. Meskipun semua yang telah dilakukan Yesus dalam mencoba mempersiapkan murid-murid-Nya untuk peristiwa-peristiwa in...

Ini adalah pemenuhan dari Zec 13:7. Meskipun semua yang telah dilakukan Yesus dalam mencoba mempersiapkan murid-murid-Nya untuk peristiwa-peristiwa ini, penangkapan-Nya tampaknya mengejutkan mereka dan membuat mereka begitu putus asa sehingga mereka semua "meninggalkan Dia dan melarikan diri" (Mat 26:56).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Mat 26:31 - -- Za 13:7

Ref. Silang BIS: Mat 26:32 - -- Mat 28:16

Ref. Silang TB: Mat 26:31 - -- Za 13:7

Ref. Silang TB: Mat 26:32 - -- Mat 28:16

Gill (ID): Mat 26:30 - Dan setelah mereka menyanyikan sebuah lagu pujian // mereka pergi ke Bukit Zaitun. Dan setelah mereka menyanyikan sebuah lagu pujian,.... "Hallell", yang diwajibkan untuk dinyanyikan oleh orang-orang Yahudi pada malam Paskah; karena ...

Dan setelah mereka menyanyikan sebuah lagu pujian,.... "Hallell", yang diwajibkan untuk dinyanyikan oleh orang-orang Yahudi pada malam Paskah; karena mereka mengatakan l, bahwa Paskah, טעון הלל, "terikat pada sebuah hymn". "Hallell" ini, atau lagu pujian, terdiri dari enam Mazmur, yaitu Mazmur 113, 114, 115, 116, 117, dan 118 m: mereka tidak menyanyikannya semua sekaligus, tetapi dalam bagian-bagian. Justru sebelum minum dari cangkir kedua dan sebelum makan domba, mereka menyanyikan bagian pertama, yang berisi Mazmur 113 dan 114; dan pada saat mencampurkan cangkir keempat dan terakhir, mereka menyelesaikan "Hallell", dengan menyanyikan sisa Mazmur, dimulai dengan Mazmur 115 dan diakhiri dengan Mazmur 118; dan mereka mengucapkan atasnya, apa yang mereka sebut "berkat lagu", yang adalah Psa 145:10, &c., dan mereka mungkin, jika mereka mau, mencampurkan cangkir kelima, tetapi itu tidak diwajibkan, dan mengucapkan atasnya "Hallell besar", atau "hymn", yang adalah Mazmur 136 n. Sekarang bagian terakhir dari "Hallell", Kristus tundak pada akhir perjamuan-Nya; ada banyak hal di dalamnya yang relevan bagi-Nya, dan tepat untuk kesempatan ini, terutama Psa 115:1, dan orang-orang Yahudi sendiri mengatakan o, bahwa חבלו של משיח, "duka cita Mesias" terkandung dalam bagian ini: bahwa ini adalah lagu hymne yang dinyanyikan oleh Kristus dan para murid-Nya, lebih mungkin dianggap demikian, daripada itu adalah salah satu ciptaan-Nya sendiri; karena bukan hanya Dia, tetapi semua murid menyanyikannya, dan karena itu pasti adalah apa yang mereka kenal; dan karena Kristus dalam banyak hal mematuhi ritus dan kebiasaan bangsa Yahudi; dan Dia tidak bangkit dari meja dan pergi, sampai keadaan penutup ini berakhir; meskipun diizinkan untuk menyelesaikan "Hallell", atau hymn, di tempat mana pun yang mereka suka, bahkan jika itu bukan tempat di mana perayaan diadakan p namun, segera setelah itu selesai,

mereka pergi ke Bukit Zaitun; Dia dan para murid-Nya, kecuali Yudas: pertama Dia sendiri sendirian, dan kemudian para murid mengikuti-Nya, sesuai dengan Luk 22:39, dan versi Persia di sini membacanya, "Dia keluar". Ini tampaknya bertentangan dengan kanon Yahudi; karena Paskah adalah טעון לינה, "terikat untuk bermalam" q; yaitu, sebagaimana penjelasannya,

"malam pertama (yaitu, malam Paskah) seorang harus menginap di Yerusalem; setelah itu diizinkan untuk tinggal di luar dinding, di dalam perbatasan.

Dan sedikit kemudian, frasa yang sama, terikat untuk menginap, dijelaskan, satu malam di tengah kota: tetapi Kristus memiliki urusan yang lebih penting untuk diperhatikan, daripada mematuhi aturan ini, yang tidak diwajibkan oleh firman Tuhan, meskipun orang-orang Yahudi mengaku mendasarkan itu pada Deu 16:7 r. Tempat di mana Dia pergi bersama para murid-Nya adalah Bukit Zaitun, yang berada di sisi timur Yerusalem; dan itu adalah tempat di mana imam besar berdiri, dan membakar hewan jantan merah, dan memercikkan darahnya s: sekarang dari kuil, atau dari gunung rumah, ada jalan setapak, atau jembatan di atas arka, yang dibuat menuju Bukit Zaitun, di mana imam besar dan hewan jantan, וכל מסעדיה, "dan semua asistennya", (imam-imam yang membantunya dalam pelayanan ini,) pergi ke bukit ini t: dengan cara yang sama, sangat mungkin, Kristus imam besar, yang ditampilkan oleh hewan jantan merah, dan teman-temannya para murid, pergi ke tempat yang sama, di mana Dia mengalami keringat berdarah, dan di mana duka cita dan penderitaannya dimulai,

Gill (ID): Mat 26:31 - Maka Yesus berkata kepada mereka, semua kalian akan tersandung karena aku malam ini; karena tertulis, aku akan memukul sang gembala, dan domba-domba kawanan akan tercerai-berai. Maka Yesus berkata kepada mereka,.... Baik sebelum mereka keluar dari rumah, tempat mereka makan Paskah dan malam itu; atau saat mereka sedang dalam p...

Maka Yesus berkata kepada mereka,.... Baik sebelum mereka keluar dari rumah, tempat mereka makan Paskah dan malam itu; atau saat mereka sedang dalam perjalanan ke Bukit Zaitun; yang terakhir ini tampaknya lebih tepat:

semua kalian akan tersandung karena aku malam ini. Kata-kata ini diucapkan kepada sebelas murid; karena Yudas kini telah pergi kepada para imam kepala, untuk memberitahukan mereka ke mana Yesus pergi malam itu, dan untuk menerima dari mereka sekelompok orang dan petugas untuk menangkapnya; yang merupakan penyebab semua murid lainnya tersandung: karena ketika mereka melihat tuan mereka dikhianati oleh salah satu dari mereka sendiri, dan para petugas menangkap serta mengikatnya, dan membawanya pergi sebagai seorang penjahat, Tuhan kita di sini mengisyaratkan, bahwa mereka akan dipenuhi dengan ketakutan dan ketakutan yang sedemikian rupa, sehingga setiap dari mereka akan meninggalkannya dan melarikan diri, serta menjaga keselamatan mereka sendiri; ya, akan terkejut oleh peristiwa yang tidak terduga ini, sehingga mereka mulai ragu dan bimbang dalam pikiran mereka, apakah dia Mesias atau tidak, seperti yang diindikasikan oleh dua murid yang pergi ke Emaus; mereka akan sangat terkejut dengan kekecewaan yang menyedihkan ini, dan sedemikian tersinggung, atau tersandung, sehingga hampir jatuh dari-Nya: dan iman mereka kepada-Nya pasti akan gagal, jika Dia tidak berdoa untuk mereka, seperti yang Dia lakukan untuk Petrus; karena mereka tidak memikirkan hal lain kecuali kerajaan sementara, yang mereka harapkan akan segera didirikan, dan mereka diangkat ke kehormatan dan martabat yang besar; tetapi keadaan yang berbeda itu sangat mengganggu dan mempengaruhi mereka; dan itu akan menjadi masalah bukan hanya bagi satu atau dua orang, tetapi untuk semua dari mereka: dan itu karena Dia, yang mereka cintai dengan sepenuh hati, dan dengan siapa mereka telah makan Paskah, serta malamnya, dan telah memiliki kesempatan yang sangat menghibur bersama; dan karena keadaan rendahnya, ia ditangkap dan diikat, dan dibawa pergi oleh musuh-musuhnya; seperti yang sebelumnya membuat orang-orang Yahudi tersinggung terhadapnya, karena rendahnya garis keturunan dan pendidikan-Nya: dan ini akan terjadi malam itu juga; dan sekarang sudah sangat larut, bisa jadi sudah tengah malam: karena sejak malam terakhir, atau matahari terbenam, mereka telah makan Paskah, yang upacaranya memakan banyak waktu, dan setelah itu adalah Perjamuan Tuhan; kemudian Halleluya, atau nyanyian dinyanyikan, ketika Kristus banyak berbicara dengan murid-murid-Nya, dan menyampaikan khotbah-khotbah yang menghibur dan mendidik, tentang pokok anggur dan hal-hal lainnya, yang dipicu oleh buah anggur yang baru saja mereka minum, yang dicatat dalam pasal 15 dan 16 Injil Yohanes; dan mengadakan doa kepada Bapaknya untuk mereka, yang tercantum dalam pasal 17; dan memang dalam satu atau dua jam setelahnya, lihat Mar 14:37, prediksi Kristus ini mendapat penggenapan, dan mana Dia tegaskan dengan kesaksian profetik:

karena tertulis, dalam Zec 13:7,

Aku akan memukul sang gembala, dan domba-domba kawanan akan tercerai-berai. Teks ini sangat disalahartikan oleh penulis-penulis Yahudi; meskipun mereka semua sepakat, bahwa dengan "sang gembala", diartikan sebagai seseorang yang besar, seperti seorang raja; demikian Targum menerjemahkannya, "bunuh raja, dan para pembesar akan tercerai-berai": salah satu u dari mereka mengatakan, bahwa seorang raja jahat dari Moab yang dimaksud; yang lain w, seorang raja dari Ismail; dan yang ketiga x, bahwa setiap raja bangsa-bangsa kafir yang dimaksud; yang keempat mengatakan y, itu adalah sebuah nubuat tentang perang besar yang akan terjadi di seluruh bumi, di hari-hari Mesias ben Yusuf; dan yang kelima z, setelah memperhatikan arti lainnya, menyebutkan ini sebagai yang terakhir: bahwa "kata-kata 'gembalaku, dan orang yang sejalanku', di bagian pertama ayat, harus dipahami tentang Mesias, anak Yusuf; dan karena dia akan dibunuh dalam peperangan bangsa-bangsa, maka Tuhan akan menghunus pedang-Nya yang berkilau terhadap bangsa-bangsa, untuk membalas dendam kepada mereka; dan untuk alasan ini Dia berkata, 'bangkitlah, wahai pedang! karena gembalaku, dan untuk orang yang sejalanku": seakan-akan Tuhan memanggil pedang dan balas dendam untuk bangkit melawan musuh-musuh-Nya, karena Mesias ben Yusuf, yang akan mereka bunuh; dan siapa yang akan menjadi gembala kawanan Allah, dan karena kebenaran serta kesempurnaannya, akan menjadi orang yang sejalanku; dan ketika bangsa-bangsa membunuh gembala itu, pedang Tuhan akan datang dan memukul gembala; yaitu, setiap gembala dari bangsa kafir dan raja-raja mereka; karena karena kematian gembala Israel, setiap gembala dari musuh mereka akan dibunuh, dan domba-domba mereka akan tercerai-berai; karena melalui kematian gembala-gembala itu, rakyat yang berada di bawah mereka, tidak akan memiliki tempat bertahan.

Sekarang meskipun ini adalah suatu penyimpangan yang sangat menyedihkan dari teks tersebut, untuk membuat kata "gembala" di bagian awalnya, berarti satu orang, dan di bagian lainnya berarti orang yang berbeda; namun menunjukkan keyakinan mereka bahwa Mesias tidak boleh dikecualikan dari nubuat ini, dan mengenai siapa, tanpa keraguan ini diucapkan, dan diterapkan dengan benar olehnya, yang terlibat dalamnya, yaitu Tuhan Yesus Kristus; yang menggembalakan kawanan-Nya seperti seorang gembala, adalah gembala agung dari domba-domba, gembala utama, gembala yang baik, yang menyerahkan nyawanya untuk domba-domba; yang dimaksud dengan pemukulan terhadapnya: dalam teks yang ada di

Zec 13:7 dibaca, "pukul gembala"; merupakan perintah dari Yehova Sang Bapa, kepada Keadilan, untuk membangkitkan pedangnya, dan menyarungkannya pada anak-Nya, yang setara dalam hakikat, gembala-Nya dalam jabatan; dan di sini, sebagai tindakan-Nya sendiri, dan apa yang akan Dia lakukan sendiri, "Aku akan memukul gembala"; karena perintah-Nya kepada Keadilan untuk memukul, secara tepat diartikan sebagai melakukan sendiri. Orang-orang Yahudi tidak dapat membantah ini, ketika penafsir mereka sendiri secara umum menjelaskan demikian, השם יכרית, "Tuhan akan memotong gembala" a. Penderitaan Kristus, yang dimaksud dengan memukulnya, adalah sesuai, tidak hanya dengan nasihat dan pengetahuan Allah yang tertentu, kehendak-Nya yang baik, tetapi sesuai dengan kehendak perintah-Nya; yang dilaksanakan Keadilan, dan Kristus taat kepada-Nya, dan di mana Yehova sangat berperan sendiri: Dia memukulnya, Dia membuatnya menderita, Dia menjadikan jiwanya sebagai korban atas dosa; Dia tidak mengasihinya, tetapi menyerahkannya ke dalam tangan manusia, keadilan, dan kematian, demi kita semua: klausa terakhir, "dan domba-domba kawanan akan tercerai-berai", berkaitan dengan murid-murid, dan meninggalkan Kristus, serta melarikan diri darinya, ketika Dia ditangkap; karena saat itu, seperti yang telah dinubuatkan dalam nubuat ini, dan diramalkan oleh Kristus, mereka semua meninggalkan-Nya dan melarikan diri, dan tercerai-berai ke tempat masing-masing, dan membiarkan-Nya sendirian. Di dalam Zakharia hanya dikatakan, "domba-domba akan tercerai-berai", Zec 13:7, di sini, domba-domba kawanan; meskipun Injil Markus membacanya, seperti dalam nabi, Mar 14:27, dan begitu juga bahasa Arab di sini, dan maknanya sama; karena domba adalah domba dari kawanan, kawanan kecil Kristus, kawanan yang akan disembelih, yang dipercayakan kepada perhatiannya; kecuali jika mungkin dianggap tepat membedakan antara domba dan kawanan; dan dengan "kawanan" dipahami, semua yang terpilih dari Allah, dan dengan "domba", yang utama dari kawanan; "rusa domba-Nya", atau "kawanan", sebagaimana terjemahan Siryak menyatakannya; para rasul Kristus, yang terutama, jika tidak secara eksklusif, dimaksudkan; meskipun orang-orang lain yang mengikuti Kristus mungkin juga tersandung, tersinggung, dan ragu, sama seperti mereka; seperti yang terjadi pada Kleopas, salah satu dari dua yang pergi ke Emaus,

Gill (ID): Mat 26:32 - Tetapi setelah aku bangkit kembali // Aku akan pergi mendahului kalian ke Galilea tetapi setelah aku bangkit kembali,.... Hal ini ia katakan untuk penghiburan mereka, bahwa meskipun dia, gembala mereka, akan ditangkap, dijatuhi huk...

tetapi setelah aku bangkit kembali,.... Hal ini ia katakan untuk penghiburan mereka, bahwa meskipun dia, gembala mereka, akan ditangkap, dijatuhi hukuman, dan disalibkan, akan dipukul dengan kematian, dan diletakkan di dalam kubur, namun dia akan bangkit kembali; dan meskipun mereka akan tercerai-berai, namun mereka akan dikumpulkan kembali oleh-Nya, gembala baik mereka; yang setelah kebangkitannya, akan muncul kepada mereka, berada di depan mereka, dan berjalan di depan mereka, seperti seorang gembala berjalan di depan domba-dombanya: karena ini diikuti,

aku akan pergi mendahului kalian ke Galilea; tempat asal sebagian besar, jika tidak semua dari mereka. Ini yang diperintahkan kepada wanita-wanita yang datang ke kubur setelah kebangkitan Kristus, baik oleh malaikat, maupun oleh Kristus sendiri, untuk mengingatkan para murid tentang hal ini, dan memerintahkan mereka untuk pergi ke Galilea, di mana mereka bisa mengharapkan untuk melihat-Nya: sesuai dengan itu, mereka pergi ke sana, dan melihat serta menyembah-Nya; lihat Mat 28:7.

Gill (ID): Mat 26:33 - Peter menjawab dan berkata kepadanya // meskipun semua orang akan tersandung karena engkau, namun aku tidak akan pernah tersandung. Peter menjawab dan berkata kepadanya,.... Siapa yang selalu menjadi orang yang berani, bebas untuk mengungkapkan pikirannya, dan sering menjadi suara ...

Peter menjawab dan berkata kepadanya,.... Siapa yang selalu menjadi orang yang berani, bebas untuk mengungkapkan pikirannya, dan sering menjadi suara bagi yang lainnya; mengamati apa yang Kristus tegaskan tentang mereka semua, bahwa malam itu, dalam waktu yang sangat singkat, mereka akan tersandung karena dia; dan mengetahui cinta yang kuat yang dimilikinya kepada Kristus, serta diyakini bahwa itu tidak akan pernah terjadi padanya, demikianlah dia menyapanya,

meskipun semua orang akan tersandung karena engkau, namun aku tidak akan pernah tersandung: yang dia maksudkan adalah, meskipun semua orang di dunia ini, teman dan musuh, bahkan semua murid lainnya, yang adalah teman-teman terdekatnya, yang paling melekat padanya, dan yang sangat mencintainya, serta benar-benar percaya padanya, harus tersandung dengan apa yang akan terjadi padanya, hingga melarikan diri darinya, dan tergoda untuk meninggalkan perjuangannya dan kepentingannya; namun tidak ada yang akan pernah menyebabkan dia, sedikit pun, tersandung dan jatuh, meninggalkannya, atau ragu tentangnya, atau menyebabkan dia merasa terganggu dan tersinggung atas apa pun yang mungkin menimpanya; dan ini dia yakin akan menjadi kenyataan, tidak hanya malam itu, tetapi selamanya setelahnya. Tidak diragukan lagi dia mengucapkan ini dengan ketulusan hatinya, dan dari semangat kasihnya yang besar kepada Kristus; tetapi apa yang dia gagal adalah mempercayai kekuatannya sendiri, bersikap percaya diri; dan dalam menganggap dirinya lebih besar, serta keterikatannya yang kokoh kepada Kristus, dibandingkan dengan murid-murid lainnya; dan dalam membantah apa yang Kristus telah sangat kuat tegaskan tentang mereka semua, tanpa pengecualian, dan begitu juga tentang dirinya, dan telah mengkonfirmasi dengan nubuat yang terang benderang mengenai hal ini.

Gill (ID): Mat 26:34 - Yesus berkata kepadanya, sesungguhnya Aku berkata kepadamu, malam ini sebelum ayam berkokok, engkau akan menyangkal Aku tiga kali. Yesus berkata kepadanya, sesungguhnya Aku berkata kepadamu,.... Kristus, untuk menegaskan dengan lebih kuat apa yang akan Dia katakan, menggunakan kat...

Yesus berkata kepadanya, sesungguhnya Aku berkata kepadamu,.... Kristus, untuk menegaskan dengan lebih kuat apa yang akan Dia katakan, menggunakan kata sesungguhnya, atau mendahulukan "Amin"-nya untuk menandakan kebenaran yang pasti, dan apa yang bisa dipastikan oleh Petrus akan benar-benar terjadi:

malam ini sebelum ayam berkokok, engkau akan menyangkal Aku tiga kali; yang artinya, seolah Dia berkata, engkau tidak hanya akan tersinggung karena Aku, dan melarikan diri dariku, serta tercerai-berai dengan yang lainnya, seperti yang akan terjadi pada kalian semua; tetapi engkau akan menyangkal bahwa engkau mengenal Aku, bahwa engkau milik-Ku, atau memiliki keterkaitan dengan-Ku; dan ini akan kau lakukan tidak hanya sekali, tetapi berulang kali, bahkan tiga kali, satu setelah yang lain, dan bahwa malam ini juga, sebelum ayam selesai berkokok. Dalam Markus dikatakan, "bahwa hari ini, bahkan malam ini, sebelum ayam berkokok dua kali, engkau akan menyangkal Aku tiga kali",

Mrk 14:30; yang dapat dipadukan dengan kata-kata Matius, dan para evangelis lainnya, dengan mengamati bahwa kata "dua kali" tidak terdapat dalam salinan kuno Beza, yang dia berikan kepada universitas Cambridge, juga tidak terdapat dalam versi Ethiopia; jika ini diizinkan sebagai bacaan yang benar, kesulitan tersebut dihilangkan sekaligus; namun sementara terdapat dalam salinan lain, tidak perlu ada penekanan pada ini, dan tidak ada kebutuhan untuk itu: karena ayam berkokok dua kali di malam hari, sekali di tengah malam, dan sekali lagi menjelang fajar; dan yang terakhir ini lebih keras, lebih diterima, dan paling diperhatikan, disebut sebagai ayam berkokok; dan ini adalah apa yang dimaksud oleh Matius di sini, dan dengan demikian merujuk pada hal yang sama seperti Markus; dan makna keduanya adalah, bahwa sebelum ayam berkokok untuk kedua kalinya, yang paling tepat disebut ayam berkokok, Petrus harus tiga kali menyangkal Tuhannya, seperti yang dia lakukan; lihat Mrk 13:35, di mana ayam berkokok dibedakan dari tengah malam, saat pertama ayam berkokok, dan berarti dua kali berkokok; dan di mana Markus harus dipahami dalam makna yang sama dengan Matius, dan keduanya sepenuhnya setuju. Jadi ayam berkokok dan tengah malam dibedakan oleh orang Yahudi, yang mengatakan b,

"bahwa pada hari-hari lainnya mereka menghapus abu dari altar, בקריאת הגבר, "pada saat ayam berkokok", atau dekat dengan itu, baik sebelum atau sesudahnya; tetapi pada hari pendamaian,

מהצות, "pada tengah malam":

dan yang juga berbicara tentang ayam yang berkokok pertama dan kedua, bahkan ketiga kali c,

"Kata R. Shila, dia yang memulai perjalanannya sebelum ayam berkokok, darahnya ada di atas kepalanya. R. Josiah berkata, dia tidak dapat melanjutkan עד שישוב, "hingga dia berkokok dua kali"; artinya, hingga dia berkokok dua kali: dan ada yang mengatakan, hingga dia berkokok tiga kali: tentang apa yang mereka bicarakan? tentang ayam yang sedang berkokok, yaitu yang tidak berkokok terlalu cepat, dan tidak terlalu lambat.

Gill (ID): Mat 26:35 - Petrus berkata kepadanya // walaupun aku harus mati bersamamu, aku tidak akan menyangkalmu // demikian juga semua murid berkata. Peter berkata kepadanya,.... Markus mengatakan, "ia berbicara dengan lebih bersemangat", Mar 14:31; semangatnya meningkat ke tingkat kemarahan yang le...

Peter berkata kepadanya,.... Markus mengatakan, "ia berbicara dengan lebih bersemangat", Mar 14:31; semangatnya meningkat ke tingkat kemarahan yang lebih besar, dan ia mengungkapkan dirinya dengan istilah yang lebih kuat, serta bahasa yang lebih tegas dan penuh percaya diri,

walaupun aku harus mati bersamamu, aku tidak akan menyangkalmu: ia sepertinya telah memahami Kristus, bahwa ia akan menderita mati, dan bahwa ia sendiri akan berada dalam bahaya besar, dan karena itu lebih baik kehilangan nyawanya daripada menyangkal Tuhannya; oleh karena itu ia sangat yakin menegaskan, bahwa jika ini terjadi, jika ia dipanggil untuk menderita mati demi-Nya, atau bersama-Nya, ia akan dengan senang hati menerimanya, daripada bersalah atas kejahatan yang begitu mengerikan, yang tidak bisa ia lihat kecuali dengan kebencian dan ketidaksukaan yang ekstrem, yaitu menyangkal Tuhan dan Juruselamat kesayangannya:

demikian juga semua murid berkata; bahwa mereka tidak akan pernah tersinggung karena-Nya, dan akan mati bersamanya daripada menyangkal-Nya. Hal ini mereka katakan, juga karena percaya diri dan tidak menyadari kelemahan mereka sendiri, dan terpengaruh oleh contoh Peter; dan sebagian untuk menunjukkan ketidaksukaan mereka yang sama terhadap kejahatan yang begitu mengerikan, seperti menyangkal Yesus; dan sebagian untuk menghilangkan segala kecurigaan terhadap mereka, agar tidak dianggap memiliki kasih dan semangat yang lebih sedikit untuk Kristus daripada yang dimiliki Peter.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mat 26:26-30 - Penetapan Perjamuan Malam Penetapan Perjamuan Malam (26:26-30) Di sini d...

Matthew Henry: Mat 26:31-35 - Pemberitahuan mengenai Iman Para Rasul yang Akan Tergoncang Pemberitahuan mengenai Iman Para Rasul yang Akan Tergoncang (26:31-35)...

SH: Mat 26:30-35 - Dibunuh untuk bangkit, dikalahkan untuk menang (Sabtu, 7 April 2001) Dibunuh untuk bangkit, dikalahkan untuk menang Dibunuh untuk bangkit, dikalahkan untuk menang. Perjamuan ...

SH: Mat 26:30-35 - Seharusnya keberanian hati (Jumat, 18 Maret 2005) Seharusnya keberanian hati Seharusnya keberanian hati Masa-masa penderitaan Yesus sudah mendekati deti...

SH: Mat 26:17-35 - Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat 18). (Sabtu, 4 April 1998) Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat 18). Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat ...

SH: Mat 26:17-35 - Perubahan yang memulihkan (Jumat, 22 Maret 2013) Perubahan yang memulihkan Judul: Setia sebagai cermin kasih Tidak sedikit orang yang mempertanyakan me...

SH: Mat 26:17-35 - Jangan Mengeraskan Hati (Selasa, 4 April 2017) Jangan Mengeraskan Hati Pada hari pertama dari Hari Raya Roti Tidak Beragi, Yesus mengutus para murid pergi ke Ye...

SH: Mat 26:17-35 - Teguh Mengikut Kristus dalam Krisis (Sabtu, 1 April 2023) Teguh Mengikut Kristus dalam Krisis Murid-murid Yesus sedang berada dalam krisis dari perjalanan hidup mereka. Se...

SH: Mat 26:17-29 - Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan (Jumat, 6 April 2001) Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan. Saat-saat te...

Topik Teologia: Mat 26:31 - -- Yesus Kristus Nubuat-nubuat tentang Kristus Nubuat-nubuat tentang Kristus dan Penggenapannya Keadaan dan Peristiwa...

TFTWMS: Mat 26:30-35 - Pemberitahuan Tentang Penyangkalan Rasul PEMBERITAHUAN TENTANG PENYANGKALAN RASUL (Matius 26:30-35) 30 Sesu...

Constable (ID): Mat 26:1--28:20 - --VII. Penyaliban dan kebangkitan Sang Raja pasal 26--28 Frasa kunci dala...

Constable (ID): Mat 26:26-30 - --Penetapan Perjamuan Tuhan oleh Yesus 26:26-30 (bd. ...

Constable (ID): Mat 26:31-35 - --Prediksi Yesus tentang pengabaian dan penyangkalan para murid 26:31-35 (l...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Matius (Pendahuluan Kitab) Penulis : Matius Tema : Yesus, Raja Mesianis Tanggal Penulisan: Tahun ...

Full Life: Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Memperkenalkan Mesias (...

Matthew Henry: Matius (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita terdapat, I. Perjanjian (wasiat) Baru Yesus Kristus, Tuhan dan Jurusela...

Jerusalem: Matius (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Ende: Matius (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MATEUS KATA PENGANTAR Tentang pengarang Indjil ini Karangan Indjil ini sedj...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Yudas Iskariot (Matius 26:14-16, 20-25, 47-50) ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Bidang Di Mana Judas melakukan kesalahan (Matius 26:14-16, 2...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: Penolakan Terhadap Raja 26:30-46 Di Bukit Zaitun ...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Kata itu muncul beberapa kali dalam Injil Matius (...

Constable (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Masalah Sinopsis Masalah sinopsis adalah hal yang melekat pada semua st...

Constable (ID): Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Pengenalan Raja 1:1-4:11 ...

Constable (ID): Matius Matius Bibliografi Abbott-Smith, G. A. Lexikon Yunani Manual Perjanj...

Gill (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PENUH MATIUS Subjek buku ini, dan memang semua tulisan Perjanjian Baru, adalah Injil. Kata Yunani ευαγγελ...

BIS: Matius (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MATIUS PENGANTAR Buku Matius menyampaikan kepada kita Kabar Baik bahwa Yesus...

Ajaran: Matius (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Matius orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) MENGAPA INJIL INI DITULIS.Matius mempunyai beberapa alasan yang jelas mengapa ia menulis Injil ini:1. Untuk menunjukkan hubungan ant...

Garis Besar Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) [1] KEDATANGAN MESIAS Mat 1:1-4:25...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.29 detik
dipersembahkan oleh YLSA