
Teks -- Lukas 9:51-56 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Luk 9:55
Full Life: Luk 9:55 - MENEGOR MEREKA.
Nas : Luk 9:55
Kita harus berhati-hati agar kesetiaan dan semangat kita bagi
Kristus tidak memendam suatu roh balas dendam dan kekerasan terhadap o...
Nas : Luk 9:55
Kita harus berhati-hati agar kesetiaan dan semangat kita bagi Kristus tidak memendam suatu roh balas dendam dan kekerasan terhadap orang yang belum selamat dan masih hidup di dalam kegelapan dan dosa.
Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: seperti yang dilakukan Nabi Elia.

BIS: Luk 9:55 - -- Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: dan berkata, "Kalian tidak tahu Roh mana yang menguasai kalian; sebab Anak Manusia tidak datang untuk membin...
Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: dan berkata, "Kalian tidak tahu Roh mana yang menguasai kalian; sebab Anak Manusia tidak datang untuk membinasakan nyawa orang, melainkan untuk menyelamatkannya."
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 9:51 - Yesus diangkat ke sorga Harafiah: pengangkatanNya. "Pengangkatan" atau "peninggian" Yesus, bdk 2Ra 2:9-11; Mar 16:19; Kis 1:2,10-11; 1Ti 3:16, merangkum hari-hari terakhir ke...
Harafiah: pengangkatanNya. "Pengangkatan" atau "peninggian" Yesus, bdk 2Ra 2:9-11; Mar 16:19; Kis 1:2,10-11; 1Ti 3:16, merangkum hari-hari terakhir kehidupanNya dan hari-hari pertama pemuliaanNya (penderitaan, wafat, kebangkitan, naik ke sorga). Hal yang sama oleh Yohanes disebut dengan istilah yang lebih berciri teologis: dimuliakan, Yoh 7:39; 12:16,23; 13:31 dst.; penyaliban oleh Yohanes dianggap sebagai "peninggian" Yoh 12:32+.

Jerusalem: Luk 9:53 - -- Sikap orang-orang Samaria selalu kurang ramah terhadap orang-orang Yahudi, Yoh 4:9+; sikap bermusuhan itu terutama mengenai mereka yang berziarah ke Y...
Sikap orang-orang Samaria selalu kurang ramah terhadap orang-orang Yahudi, Yoh 4:9+; sikap bermusuhan itu terutama mengenai mereka yang berziarah ke Yerusalem. Karena itu orang biasanya menghindarkan daerah mereka, bdk Mat 10:5. Hanya Lukas dan (Yoh 4:1-42) berkata bahwa Yesus pernah melalui wilayah orang bidaah itu, bdk Luk 17:11,16. Gereja purba segera menuruti teladan Yesus itu, Kis 8:5-25.

Jerusalem: Luk 9:54 - membinasakan mereka Sejumlah naskah menambah: seperti yang dilakukan Elia. Ini menyinggung 2Ra 1:10-12. Yohanes dan Yakobus benar-benar memperlihatkan diri sebagai "anak-...
Sejumlah naskah menambah: seperti yang dilakukan Elia. Ini menyinggung 2Ra 1:10-12. Yohanes dan Yakobus benar-benar memperlihatkan diri sebagai "anak-anak guruh", Mar 3:17.

Jerusalem: Luk 9:55 - menegor mereka Sejumlah naskah menambah: kataNya: Kamu tidak tahu roh manakah memiliki kamu. Sebab Anak Manusia tidak datang membinasakan jiwa manusia, tetapi menyel...
Sejumlah naskah menambah: kataNya: Kamu tidak tahu roh manakah memiliki kamu. Sebab Anak Manusia tidak datang membinasakan jiwa manusia, tetapi menyelamatkannya. Ini barangkali berasal dari bidaah Markion.
Ende: Luk 9:51 - Diangkat naik Maksud ungkapan itu agaknja sama dengan "ditinggikan" dalam
Yoh 3:14; 8:28; 12:32 dan Yoh 12:34, jaitu mengenai wafat
Jesus disalib.
"Dimuliakan" dala...
Maksud ungkapan itu agaknja sama dengan "ditinggikan" dalam Yoh 3:14; 8:28; 12:32 dan Yoh 12:34, jaitu mengenai wafat Jesus disalib.
"Dimuliakan" dalam Yoh 7:39; 12:16; 13:31-32 sama maksudnja. Kalau demikian ungkapan "ditinggikan" rupanja meliputi sengsara, wafat, kebangkitan dan kenaikan kesurga.

Ende: Luk 9:53 - -- Orang Samaria dan orang Jahudi saling membentji. Orang Samaria dianggap
"murtad" oleh orang Jahudi, sebab mereka tidak menjetudjui bahwa kenisah
Jerus...
Orang Samaria dan orang Jahudi saling membentji. Orang Samaria dianggap "murtad" oleh orang Jahudi, sebab mereka tidak menjetudjui bahwa kenisah Jerusalemlah satu-satunja tempat penjembahan jang halal dan resmi. Mereka mempersembahkan kurban-kurbannja diatas gunung Garizim.
Bdl. Yoh 4:9. Kedua murid ini Jakobus dan Joanes menundjukkan dirinja benar-benar "Putera Guntur" disini Bdl. Mar 3:17.
Ref. Silang FULL: Luk 9:51 - ke sorga // ke Yerusalem · ke sorga: Mr 16:19; Mr 16:19
· ke Yerusalem: Luk 13:22; 17:11; 18:31; 19:28
· ke sorga: Mr 16:19; [Lihat FULL. Mr 16:19]
· ke Yerusalem: Luk 13:22; 17:11; 18:31; 19:28


Ref. Silang FULL: Luk 9:54 - dan Yohanes // membinasakan mereka · dan Yohanes: Mat 4:21; Mat 4:21
· membinasakan mereka: 2Raj 1:10,12
· dan Yohanes: Mat 4:21; [Lihat FULL. Mat 4:21]
· membinasakan mereka: 2Raj 1:10,12
Defender (ID): Luk 9:51 - dengan tegas Dia telah menerima dorongan dalam tujuan ini melalui penglihatan di gunung, jadi sekarang Dia menetapkan tujuan dengan tegas, tanpa ragu atau keraguan...
Dia telah menerima dorongan dalam tujuan ini melalui penglihatan di gunung, jadi sekarang Dia menetapkan tujuan dengan tegas, tanpa ragu atau keraguan, untuk "menyelesaikan kematian-Nya di Yerusalem" (Luk 9:31).

Defender (ID): Luk 9:53 - tidak menerima dia Orang Samaria adalah kelompok campuran yang berasal dari orang Yahudi yang tertinggal di tanah setelah banyak dari mereka dibawa ke dalam penawanan ol...
Orang Samaria adalah kelompok campuran yang berasal dari orang Yahudi yang tertinggal di tanah setelah banyak dari mereka dibawa ke dalam penawanan oleh orang Asyur dan bangsa-bangsa yang menggantikan orang Israel yang tertangkap. Agama orang-orang ini berusaha menggabungkan perjanjian Musa dengan dewa-dewa pagan mereka sendiri (2Raj 17:6, 2Raj 17:24, 2Raj 17:33). Juga, orang Samaria menentang pembangunan kembali kuil dan kota setelah penawanan Babilonia yang mengakibatkan permusuhan terus-menerus antara orang Yahudi dan orang Samaria.

Defender (ID): Luk 9:54 - dari surga Ini adalah ledakan emosi yang tidak dipikirkan oleh "anak-anak guruh," yang tentu saja tidak memiliki otoritas atau kemampuan untuk memanggil api dari...
Ini adalah ledakan emosi yang tidak dipikirkan oleh "anak-anak guruh," yang tentu saja tidak memiliki otoritas atau kemampuan untuk memanggil api dari surga seperti yang dilakukan Elia di tanah Samaria 900 tahun sebelumnya.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Luk 9:54
Ref. Silang TB -> Luk 9:54
Gill (ID): Luk 9:51 - Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba // bahwa dia akan diangkat // dia dengan teguh mengarahkan wajahnya untuk pergi ke Yerusalem. Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba,.... Atau "hari-hari telah dipenuhi", sebuah Hebraisme yang biasa; ketika periode waktu yang ditentukan untuk ...
Dan terjadilah, ketika waktu telah tiba,.... Atau "hari-hari telah dipenuhi", sebuah Hebraisme yang biasa; ketika periode waktu yang ditentukan untuk berada di Galilea telah berakhir: ketika dia telah menyelesaikan pelayanannya, dan mengakhiri semua ucapannya, serta melakukan semua mujizat yang harus dilakukannya di daerah itu; ketika dia harus meninggalkan negeri ini, dan pergi ke Yudea, dan ke Yerusalem, yang dinyatakan dalam klausa berikut:
bahwa dia akan diangkat; atau seperti yang diterjemahkan dengan benar oleh semua versi Oriental, "ketika waktu, atau hari-hari pengangkatannya telah dipenuhi"; bukan tentang pengangkatannya ke surga, seperti yang umumnya dipahami oleh para penafsir, karena kata tersebut digunakan untuk itu, dalam Mar 16:19 Kis 1:2 jauh lebih sedikit seperti yang lain, tentang diambil dan diangkatnya dari bumi di atas salib, dan oleh karena itu menunjukkan penyaliban, penderitaan, dan kematiannya; karena tidak ada dari keduanya yang bisa dikatakan, bahwa waktu mereka telah tiba, atau hari-hari dipenuhi, di mana salah satu dari keduanya seharusnya ada: karena jika Kristus kini akan pergi ke pesta pondok-pondok, sebagaimana yang dipikirkan sebagian orang, itu pasti lebih dari setengah tahun sebelum kematiannya, dan lebih lama lagi sebelum pengangkatannya ke surga: dan jika ke pesta pentahbisan, itu lebih dari tiga bulan sebelum pengangkatannya: dari sini para penafsir yang mengambil jalan ini, terpaksa menafsirkan bahwa waktu mendekat, atau sedang mendekat, atau hari-hari hampir dipenuhi; sementara ungkapannya penuh dan kuat, bahwa waktu telah tiba, dan hari-hari telah dipenuhi; dan yang mana adalah benar dalam pengertian yang disinggung, bahwa sekarang waktu telah habis, bahwa Yesus harus meninggalkan dataran rendah Galilea, setelah menyelesaikan pekerjaannya di sana; dan pergi ke tanah tinggi Yudea, dan selanjutnya ke Yerusalem; karena tentang pengangkatannya dari Galilea ke Yerusalem adalah kata-kata itu dipahami; Lihat Gill pada Mat 19:1.
Lihat Gill pada Mar 10:1 Dan adalah diperhatikan bahwa setelah ini, dia tidak pernah kembali lagi ke Galilea; dan pemahaman ini diperkuat oleh yang berikut:
dia dengan teguh mengarahkan wajahnya untuk pergi ke Yerusalem; atau "menguatkan wajahnya", sebagaimana terjemahan Latin Vulgata dan versi Ethiopia; mengarahkan wajahnya seperti batu keras, seperti dalam Yes 1:7 yang menunjukkan bukan kebodohan, seperti pengerasan wajah digunakan dalam Ams 21:29 tetapi keberanian, keteguhan, ketangguhan dan ketegasan pikiran: atau "dia mempersiapkan wajahnya", sebagaimana yang diungkapkan dalam bahasa Suriah; atau "mengalihkan wajahnya", sebagaimana dalam bahasa Arab, dia melihat ke arah itu, dan melangkah maju; atau seperti terjemahan Persia, "dia memutuskan dengan tegas", dia bertekad untuk pergi ke Yerusalem, waktunya telah habis di Galilea; dan meskipun dia tahu apa yang akan dia hadapi dan alami; bahwa dia harus menanggung dosa-dosa rakyatnya, kutukan hukum, dan murka Tuhan; bahwa dia akan memiliki banyak musuh, manusia dan setan untuk dihadapi, dan menjalani kematian yang menyakitkan, memalukan, dan terkutuk; namun tidak ada dari perkara-perkara ini yang menggoyahkannya, dia bertekad bulat untuk pergi ke sana, dan sesuai dengan itu mempersiapkan perjalanannya; Lihat Gill pada 2Raj 12:17.

Gill (ID): Luk 9:52 - Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya // dan mereka pergi // dan masuk ke dalam sebuah desa orang Samaria // untuk mempersiapkan tempat baginya Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya,.... Yang sangat mungkin adalah dua muridnya, Yakobus dan Yohanes, karena mereka sangat merasa tidak senang de...
Dan mengirimkan utusan sebelum wajahnya,.... Yang sangat mungkin adalah dua muridnya, Yakobus dan Yohanes, karena mereka sangat merasa tidak senang dengan perlakuan buruk yang diterima guru mereka dari orang Samaria:
dan mereka pergi; sebelum dia:
dan masuk ke dalam sebuah desa orang Samaria; atau "kota", seperti yang dibaca dalam versi Vulgata Latin, Persia, dan Etiopia, dan demikian pula salah satu salinan Stephanus; yang terletak di jalan dari Galilea ke Yudea, di mana para murid dilarang untuk masuk, yaitu, untuk memberitakan, Mat 10:5
Untuk mempersiapkan tempat baginya; untuk menyiapkan akomodasi, dan makanan yang layak untuknya dan murid-muridnya, saat mereka dalam perjalanan, karena niatnya bukan untuk berlama-lama di sana.

Gill (ID): Luk 9:53 - Dan mereka tidak menerima dia // karena wajahnya seolah-olah ia akan pergi ke Yerusalem. Dan mereka tidak menerima dia,.... Versi Ethiopia membaca "mereka", para utusan; tetapi sepertinya mereka memang menerima para utusan itu, dan menjanj...
Dan mereka tidak menerima dia,.... Versi Ethiopia membaca "mereka", para utusan; tetapi sepertinya mereka memang menerima para utusan itu, dan menjanjikan tempat tinggal serta jamuan kepada mereka; merasa senang bahwa seseorang yang begitu besar mau menghormati mereka dengan kehadirannya, berharap bahwa mukjizat akan dilakukan olehnya di antara mereka; dan bahwa ia akan tinggal bersama mereka, dan menunjukkan beberapa pengakuan terhadap mereka dan ibadah mereka; tetapi ketika Kristus datang secara pribadi, bersama para muridnya dan banyak orang, mereka tidak mau mengizinkannya masuk; alasannya berikut,
karena wajahnya seolah-olah ia akan pergi ke Yerusalem: dari segala keadaan, dari kata-kata dan tatapannya, serta gerak-geriknya; dari semua yang bisa mereka lihat dan dengar, serta pelajari darinya, tekadnya adalah untuk tidak tinggal bersama mereka, tetapi melanjutkan perjalanan ke Yerusalem, setelah ia menghabiskan malam di antara mereka, dan menyegarkan dirinya serta rombongannya, dan oleh karena itu mereka tidak mau menerimanya: sudah lama menjadi kontroversi antara orang Yahudi dan Samaria, tempat ibadah mana yang benar; apakah di kuil di Yerusalem, atau di kuil mereka di Gunung Gerizim? Sekarang jika Kristus ingin terlibat dalam perdebatan ini, mendukung mereka, dan mau tinggal bersama mereka, serta beribadah di tempat yang mereka lakukan, mereka pasti akan dengan senang hati menerimanya; tetapi mereka melihat bahwa ia akan pergi ke Yerusalem, baik untuk merayakan hari raya "perkemahan" di sana, atau hari raya dedicasi kuil; dan jika yang terakhir, itu pasti akan lebih memprovokasi mereka, karena itu menunjukkan bahwa ia lebih memilih kuil itu dibandingkan milik mereka: dan bagaimanapun, tampaknya inilah alasan mengapa mereka tidak mau mengizinkannya, karena ia lebih mendukung ibadah di kuil Yerusalem; sebaliknya, hanya dengan pergi ke sana, tidak dapat menimbulkan rasa tersinggung.

Gill (ID): Luk 9:54 - Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini // mereka berkata, Tuhan, apakah Engkau mau kami memerintahkan api untuk turun dari surga, dan menghanguskan mereka // seperti yang dilakukan Elia. Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini,.... Versi Persis membaca demikian; ketika "Yakobus dan Yohanes, dan para murid meliha...
Dan ketika murid-muridnya, Yakobus dan Yohanes, melihat hal ini,.... Versi Persis membaca demikian; ketika "Yakobus dan Yohanes, dan para murid melihat hal ini"; yaitu, para murid lainnya selain mereka, sehingga membuat semua murid mengucapkan apa yang berikutnya; padahal hanya kedua orang ini yang dimaksud, yang telah menjadi utusan, menjadi lebih marah atas penghinaan ini terhadap Tuhan dan penguasa mereka:
mereka berkata, Tuhan, apakah Engkau mau kami memerintahkan api untuk turun dari surga, dan menghanguskan mereka; marah terhadap tindakan orang Samaria ini terhadap Kristus, dan terbakar dengan cinta kepada-Nya, dan semangat untuk kehormatan-Nya; sebagai "Boanerges", anak-anak guntur, mereka ingin menghukum mereka dengan cara yang sangat mengerikan, bahkan dengan api dari surga; dengan mana Sodom dan Gomora, serta kota-kota di dataran, dihancurkan: mereka tidak ragu untuk melakukannya, mengetahui kekuatan mukjizat yang telah dianugerahkan kepada mereka; tetapi tidak merasa tepat untuk berusaha melakukannya, sampai mereka meminta izin dari Kristus untuk melakukannya:
seperti yang dilakukan Elia; kepada dua panglima yang memimpin lima puluh orang, dengan lima puluh orang mereka, sebagaimana yang dicatat dalam 2Raj 1:9. Klausa ini tidak ada dalam salah satu salinan Beza, dan tidak terdapat dalam versi Latin Vulgata; tetapi ada dalam salinan dan versi lainnya, dan harus dipertahankan dengan segala cara.

Gill (ID): Luk 9:55 - Tetapi dia berpaling dan menegur mereka // dan berkata, kamu tidak tahu dari jenis roh apa kamu berasal. Tetapi dia berpaling dan menegur mereka,.... Dia berbalik kepada mereka, dan memandang mereka dengan wajah yang tegas, menegur mereka dengan tajam kar...
Tetapi dia berpaling dan menegur mereka,.... Dia berbalik kepada mereka, dan memandang mereka dengan wajah yang tegas, menegur mereka dengan tajam karena semangat mereka yang berlebihan, kemarahan, dan keinginan untuk membalas dendam:
dan berkata, kamu tidak tahu dari jenis roh apa kamu berasal; atau tidak mempertimbangkan bahwa ini bukanlah roh semangat yang sejati, tetapi kemarahan dan balas dendam; dan tidak sesuai dengan roh para pengikut Kristus yang lembut dan rendah hati, atau dengan Roh Allah, dan karunia-karunianya yang dianugerahkan kepada mereka, maupun dengan roh dari pengaturan Injil: sehingga orang-orang baik, karena kurangnya perhatian, mungkin tidak selalu tahu dari roh mana mereka bertindak; menganggap sesuatu yang buruk sebagai yang baik, yang tertutup dengan dalih yang tampak mencintai dan semangat, serta contoh-contoh para santo sebelumnya; tidak mengamati perbedaan antara orang-orang, waktu, dan hal-hal.

Gill (ID): Luk 9:56 - Karena anak manusia // tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia // melainkan untuk menyelamatkan mereka // dan mereka pergi ke desa yang lain. Karena anak manusia,.... Artinya dirinya sendiri, dalam keadaan penghinaan-Nya: tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia; kata "manusia" dihilang...
Karena anak manusia,.... Artinya dirinya sendiri, dalam keadaan penghinaan-Nya:
tidak datang untuk membinasakan nyawa manusia; kata "manusia" dihilangkan dalam versi Vulgata Latin, Syriac, dan Persic: dan kedua kata, "nyawa manusia", juga dihilangkan dalam versi Arab:
melainkan untuk menyelamatkan mereka; seperti yang bisa mereka amati dengan mudah, melalui pengusiran setan dari tubuh manusia, dan menyembuhkan semua jenis penyakit: dan oleh karena itu, meskipun itu sesuai dengan ketentuan hukum, dan zaman Elia, untuk menghukum pelanggar dengan cara seperti itu, itu tidak sesuai dengan ketentuan Injil, dan tujuan kedatangan Mesias ke dunia: sampai di bagian ini dari ayat, dan bagian terakhir dari ayat sebelumnya, dihilangkan dalam lima salinan kuno Beza, dan dalam versi Etiopia, tetapi ada dalam sisa versi Timur, dan dalam salinan lainnya, dan dengan benar dipertahankan:
dan mereka pergi ke desa yang lain; di Samaria, yang lebih sopan dan ramah, dan kurang memiliki prasangka, dan di mana mereka mendapatkan tempat tinggal dan hiburan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 9:51-56
Matthew Henry: Luk 9:51-56 - Orang Samaria Menolak Kristus; Semangat Yakobus dan Yohanes yang Salah Orang Samaria Menolak Kristus; Semangat Yakobus dan Yohanes yang Salah (9:51-56...
SH: Luk 9:46-56 - Bahaya egosentrisme (Rabu, 4 Februari 2015) Bahaya egosentrisme
Judul: Bahaya egosentrisme
Perikop kita hari ini merupakan catatan terakhir pelaya...

SH: Luk 9:51-62 - Fokus pada tujuan (Kamis, 5 Februari 2004) Fokus pada tujuan
Fokus pada tujuan.
Ayat 51...

SH: Luk 9:51-62 - Masih mau ikut Yesus? (Senin, 29 Januari 2007) Masih mau ikut Yesus?
Judul: Masih mau ikut Yesus?
Kembali kita bertemu dengan pembentukan Tuhan bagi para...

SH: Luk 9:51-62 - Berani ikut Yesus? (Kamis, 10 Februari 2011) Berani ikut Yesus?
Judul: Berani ikut Yesus?
Jika ditanyakan kepada seseorang apakah bukti bahwa Anda ...

SH: Luk 9:51-56 - Mengatasi Masalah Tanpa Masalah (Senin, 1 Juli 2019) Mengatasi Masalah Tanpa Masalah
Mengatasi masalah tanpa masalah adalah keinginan setiap orang. Sayangnya, kita se...

SH: Luk 9:43-62 - Murid Kristus bukanlah murid gampangan (Minggu, 19 Maret 2000) Murid Kristus bukanlah murid gampangan
Murid Kristus bukanlah murid gampangan. Dunia pendidikan
masa k...
Constable (ID): Luk 4:14--9:51 - --IV. Pelayanan Yesus di dalam dan sekitar Galilea 4:14--9:50 Lukas memul...

Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27
...

