
Teks -- 2 Yohanes 1:10-13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 2Yoh 1:10
Full Life: 2Yoh 1:10 - JANGANLAH KAMU MEMBERI SALAM KEPADANYA.
Nas : 2Yoh 1:10
Kasih seorang percaya dan kesetiaannya kepada Kristus dan Firman
Allah harus menyebabkannya menolak dan menganggap sebagai musuh In...
Nas : 2Yoh 1:10
Kasih seorang percaya dan kesetiaannya kepada Kristus dan Firman Allah harus menyebabkannya menolak dan menganggap sebagai musuh Injil Kristus setiap orang yang mengaku percaya (baik pekerja maupun orang awam) yang tidak berserah pada "ajaran Kristus" dan rasul-rasul (ayat 2Yoh 1:9). Orang yang memutarbalikkan atau menentang kepercayaan PB tidak boleh diterima ke dalam persekutuan orang percaya.
- 1) Allah mengingatkan orang percaya sejati untuk berjaga-jaga terhadap penerimaan ajaran palsu (ayat 2Yoh 1:8). Mereka harus menyadari bahwa "banyak penyesat ... telah muncul dan pergi ke seluruh dunia" (ayat 2Yoh 1:7).
- 2) Orang percaya harus menganggap semua guru Kristen yang tidak tinggal
terus di dalam ajaran Kristus sebagai guru yang tidak memiliki Allah
(ayat 2Yoh 1:9) dan yang dikutuk oleh Allah
(lihat cat. --> Gal 1:9).
[atau ref. Gal 1:9]
- 3) Allah memerintahkan orang percaya untuk tidak memberikan dorongan atau dukungan keuangan, atau membiarkan diri dilayani oleh guru sedemikian. Melakukan demikian berarti ikut mereka melawan Allah dan Firman-Nya dan berada di bawah hukuman yang sama dengan mereka (ayat 2Yoh 1:11).
- 4) Kata-kata Yohanes yang berwibawa ini, yang diilhamkan oleh Roh Kudus, menyinggung perasaan banyak orang dalam gereja masa kini. Mereka beranggapan bahwa nasihat Yohanes ini tidak menunjukkan sikap kasih atau roh kesatuan. Akan tetapi, nasihat Yohanes akan tampak salah hanya bagi mereka yang tidak mempedulikan kemuliaan Kristus, kekuasaan Firman Allah dan juga bagi orang yang jiwanya dibinasakan karena mengesampingkan kebenaran Allah.
BIS -> 2Yoh 1:13
BIS: 2Yoh 1:13 - Anak-anak ... Allah Anak-anak ... Allah: mungkin yang dimaksud adalah jemaat di tempat penulis.
Anak-anak ... Allah: mungkin yang dimaksud adalah jemaat di tempat penulis.
Var: sukacita kamu.
Ende: 2Yoh 1:13 - Saudaramu gelar geredja dimana St. Joanes tinggal, dan St. Joanes
memperhubungkan atau memperbandingkan geredja-geredja itu sebagai bersaudara.
gelar geredja dimana St. Joanes tinggal, dan St. Joanes memperhubungkan atau memperbandingkan geredja-geredja itu sebagai bersaudara.

Ende: 2Yoh 1:13 - Anak-anak saudaramu orang-orang serani atau anggota-anggota geredja dimana
St. Joanes tinggal.
orang-orang serani atau anggota-anggota geredja dimana St. Joanes tinggal.

Ref. Silang FULL: 2Yoh 1:12 - berhadapan muka // supaya sempurnalah · berhadapan muka: 3Yoh 1:13,14
· supaya sempurnalah: Yoh 3:29; Yoh 3:29
· berhadapan muka: 3Yoh 1:13,14
Defender (ID): 2Yoh 1:10 - rumahmu “Rumah” adalah gereja, mungkin saat itu berkumpul di sebuah rumah. Tidak ada pengajar palsu yang boleh diizinkan untuk mengajar di gereja.
“Rumah” adalah gereja, mungkin saat itu berkumpul di sebuah rumah. Tidak ada pengajar palsu yang boleh diizinkan untuk mengajar di gereja.

Defender (ID): 2Yoh 1:10 - Selamat jalan "God speed" (Yunani chairo) pada dasarnya berarti "kebahagiaan yang baik." Ini adalah ungkapan persahabatan dan niat baik dan seharusnya tidak digunak...
"God speed" (Yunani

Defender (ID): 2Yoh 1:13 - saudara perempuan yang terpilih "Sister yang terpilih" kemungkinan adalah gereja dari mana Yohanes menulis, "gereja saudara" dari "wanita yang terpilih" (2Yo 1:1).
"Sister yang terpilih" kemungkinan adalah gereja dari mana Yohanes menulis, "gereja saudara" dari "wanita yang terpilih" (2Yo 1:1).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 2Yoh 1:10 - Jika ada orang datang kepadamu // dan tidak membawa doktrin ini // jangan terima dia ke dalam rumahmu // juga jangan ucapkan selamat kepadanya Jika ada orang datang kepadamu,.... Di bawah karakter seorang pengkhotbah; dan tidak membawa doktrin ini; atau tidak mengkhotbahkan doktrin Kristus, s...
Jika ada orang datang kepadamu,.... Di bawah karakter seorang pengkhotbah;
dan tidak membawa doktrin ini; atau tidak mengkhotbahkan doktrin Kristus, seperti yang telah dijelaskan sebelumnya, tetapi menganggap remeh itu, dan malah mengkhotbahkan doktrin yang bertentangan:
jangan terima dia ke dalam rumahmu; juga tidak ke rumah Tuhan, jangan biarkan dia mengkhotbah di sana; maupun ke rumahmu sendiri, jangan memberikan dia sambutan di sana: para guru palsu selalu mencoba menyelinap ke rumah-rumah, di mana mereka melayani kepentingan mereka sendiri dengan berbagai cara, baik dengan memenuhi kebutuhan mereka maupun menyebarkan doktrin berbahaya mereka; dan oleh karena itu hal-hal seperti itu harus: dihindari, baik secara publik maupun pribadi; pelayanan mereka tidak boleh dihadiri di gereja, atau rumah Tuhan; dan mereka tidak boleh dihibur di rumah pribadi, dan jauh lebih sedikit didekati:
jangan pula ucapkan selamat kepadanya; atau memberi dia bentuk salam formal yang biasa, seperti selamat hari baik, semoga sehat dan makmur selalu menyertaimu, semoga Tuhan menyertaimu, dan sejenisnya. Kata yang digunakan oleh orang Yahudi adalah

Gill (ID): 2Yoh 1:11 - Karena dia yang mengucapkan selamat kepadanya // adalah turut serta dalam perbuatan jahatnya. Sebab dia yang mengucapkan selamat kepadanya,.... Mendoakan yang terbaik untuknya, serta sukses dalam pelayanannya, atau dengan cara yang bersahabat d...
Sebab dia yang mengucapkan selamat kepadanya,.... Mendoakan yang terbaik untuknya, serta sukses dalam pelayanannya, atau dengan cara yang bersahabat dan akrab berbicara dengannya:
adalah turut serta dalam perbuatan jahatnya; dia menjalin persekutuan dengan dia, alih-alih menegur atau menghindarinya, seperti seharusnya; dia menjadi penyokongnya dalam prinsip-prinsipnya, dan sejauh itu bergabung dalam penyebarannya, serta membantu menyebarkannya, dan memberikan terlalu banyak alasan untuk berpikir bahwa ia adalah satu dengan dia dalam hal itu.

Gill (ID): 2Yoh 1:12 - Mempunyai banyak hal untuk ditulis kepada Anda // Saya tidak ingin menulis dengan kertas dan tinta // tetapi saya berharap dapat datang kepada Anda // dan berbicara langsung // agar sukacita kita dapat penuh. Mempunyai banyak hal untuk ditulis kepada Anda,.... Baik dalam hal sipil, maupun dalam hal agama, mengenai keadaan gereja-gereja di Asia, terutama Efe...
Mempunyai banyak hal untuk ditulis kepada Anda,.... Baik dalam hal sipil, maupun dalam hal agama, mengenai keadaan gereja-gereja di Asia, terutama Efesus, serta mengenai keluarga dan individu pribadi, dan mengenai kebenaran serta doktrin Injil; bukan berarti dia memiliki hal baru, atau hal lain selain apa yang telah mereka dengar dari awal, untuk disampaikan kepada mereka, secara lisan, hal ini dia nafikan, 2Yo 1:5; oleh karena itu ini tidak mendukung tradisi tak tertulis dari para pengikut Paus, seolah-olah Kitab Suci tidak memuat keseluruhan doktrin dan kehendak Tuhan.
Saya tidak ingin menulis dengan kertas dan tinta; lebih dari apa yang sudah ditulis:
tetapi saya berharap dapat datang kepada Anda; di tempat mereka berada, tetapi di mana tempat itu tidak diketahui; sangat mungkin di beberapa bagian Asia, dan mungkin tidak jauh dari Efesus, karena perjalanan jauh tidak akan cocok bagi rasul di usia tuanya ini:
dan berbicara langsung; yaitu, berbicara dengan bebas dan akrab satu sama lain tentang hal-hal yang terlewatkan dalam surat ini:
agar sukacita kita dapat penuh; dalam melihat wajah satu sama lain, dan melalui mendengar hal-hal yang dapat dibicarakan; dan karena percakapan tentu akan berpusat pada hal-hal ilahi dan evangelis, maka kepenuhan, atau ukuran besar dari sukacita rohani, mungkin dimaksudkan di sini. Alih-alih "sukacita kita", salinan Aleksandria, dan beberapa salinan lainnya, serta versi Latin Vulgata dan versi Etiopia, membaca, "sukacita Anda".

Gill (ID): 2Yoh 1:13 - Anak-anak dari saudari pilihanmu menyampaikan salam kepadamu. Amin. Anak-anak dari saudari pilihanmu menyampaikan salam kepadamu. Amin. Bukan anggota dari gereja saudari, seperti yang dipikirkan banyak orang; tetapi an...
Anak-anak dari saudari pilihanmu menyampaikan salam kepadamu. Amin. Bukan anggota dari gereja saudari, seperti yang dipikirkan banyak orang; tetapi anak-anak dari seseorang yang adalah saudari dari wanita ini, menurut daging; dan yang, baik ia adalah seseorang yang sangat terkenal dan luar biasa, atau lebih tepatnya seseorang yang dipilih oleh Tuhan juga untuk hidup dan keselamatan yang kekal; dan anak-anaknya juga berjalan dalam kebenaran, dan di sini mengirimkan salam Kristen mereka kepada bibi mereka; sangat mungkin anak-anak saudari ini tinggal di Efesus, tempat di mana Yohanes tinggal.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Yoh 1:10-11; 2Yoh 1:12-13
Matthew Henry: 2Yoh 1:10-11 - Peringatan terhadap Para Penyesat Peringatan terhadap Para Penyesat (1:10-11)
...

SH: 2Yoh 1:7-13 - Jangan Sesat, Kasih Haruslah Konkret (Sabtu, 7 Agustus 2021) Jangan Sesat, Kasih Haruslah Konkret
Ajaran sesat yang dipermasalahkan adalah penolakan kemanusiaan Yesus (7). Pa...

SH: 2Yoh 1:4-13 - Tinggal di dalam ajaran Kristus (Jumat, 7 Desember 2001) Tinggal di dalam ajaran Kristus
Tinggal di dalam ajaran Kristus.
Yohanes mengawali isi suratnya dengan u...

SH: 2Yoh 1:4-13 - Awas penyesat! (Sabtu, 8 Desember 2007) Awas penyesat!
Judul : Awas penyesat!
Kebahagiaan seorang hamba Tuhan adalah ketika orang-orang yang dia
...
Utley -> 2Yoh 1:7-11; 2Yoh 1:12-13

Topik Teologia -> 2Yoh 1:13
Topik Teologia: 2Yoh 1:13 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah akan Keselamatan Orang-orang P...
Constable (ID): 2Yoh 1:4-11 - --II. PENTINGNYA KEBENARAN vv. 4-11 "Dalam bagian pusat dari 2 Yohanes [vv. ...


