Ekspositori
DENGAN APA [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 32 dalam 30 ayat
(dalam OT: 19 dalam 18 ayat) (dalam NT: 13 dalam 12 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "dengan apa" dalam TB (30/21) :
dengan apa (19x/0x);
dengan apakah (11x/8x);
Dengan apa (0x/13x);
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<04100> 5 (dari 745)
hm mah or hm mah or m ma or m ma also hm meh
|
Definisi : --interr pron, indef pron (interr pronoun, indefinite pronoun)-- interr pron
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may
Dalam TB : Apakah 158, apa 123, Mengapa 117, apakah 93, mengapa 32, Apa 29, Mengapakah 28, Betapa 19, bagaimana 10, betapa 9, bagaimanakah 9, Alangkah 9, Bagaimana 8, berapa 6, Apakah sebabnya 4, mengapakah 4, Bagaimanakah 4, alangkah 4, Apapun 4, Ada apa 4, yang 3, Berapa 3, apalah 2, masakan 2, masih lama 2, Masakan 2, Dari manakah 1, Dengan apakah 1, Di mana 1, Bukan urusanmu 1, Jauh 1, Ada 1, Berapa kali 1, Manakah 1, Apatah 1, Berapa besar 1, Apa sebabnya 1, Bilakah 1, Berapa lama 1, Ada apamu 1, Yang 1, manakah 1, lamanya 1, keajaiban 1, diriku 1, rencana 1, siapa 1, urusanmu 1, tidak malu 1, sungguh 1, siapakah 1, dengan apakah 1, berapa lama 1, Untuk apakah 1, Untuk apa 1, Siapakah 1, Siapa 1, apa sebab 1, apa sebabnya 1, apapun 1, apakan 1, apabila 1, apa-apa 1, Sampai berapa 1
|
<04639> 1 (dari 235)
hsem ma`aseh
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) deed, work
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
Dalam TB : buatan 44, perbuatan 40, pekerjaan 22, buatannya 10, pekerjaanmu 9, tenunan 6, perbuatan-Nya 5, dibuat 5, perbuatan-perbuatan 4, perbuatannya 4, usaha 3, perbuatanmu 3, pekerjaannya 3, pekerjaan-Nya 2, pekerjaan-Mu 2, Kaubuat 2, diperbuat 2, buatan-Nya 2, Buatannya 2, jala-jala 2, usahanya 2, pekerjaan-pekerjaan 2, hasil-hasilmu 2, hasil usahamu 2, pekerjaan-pekerjaan-Mu 2, perbuatan-perbuatan-Nya 2, serupa 2, Perbuatan 2, apa yang dibuat 1, apa yang diperbuatnya 1, apa yang diperlukan 1, cara 1, dijadikan-Nya 1, apa 1, cara-cara bekerja 1, buatan-buatan tanganmu 1, apa yang mereka lakukan 1, dikerjakan 1, bentuk 1, bentukan 1, Kaujadikan 1, berbentuk 1, bentengmu 1, bertindak 1, berbuat 1, Kutanam 1, kecakapannya 1, sajakku 1, selampit 1, perusahaan 1, peristiwa 1, perbuatan-Mu 1, tempaan 1, tindakan-Nya 1, usahamu 1, untaian rantai 1, tingkah lakunya 1, tindakannya 1, pekerjaan-pekerjaannya 1, pekerjaan-pekerjaan-Nya 1, karangan-karangan bunga 1, hasil 1, hal-hal 1, dikerjakannya 1, karya 1, kerja 1, pahatan 1, mengolah roti 1, kisi-kisi 1, kerjakan 1, dikerjakan-Nya 1
|
<01931> 1 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
|
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter)
demons pron
2) that (with article)
Dalam TB : itu 495, ia 274, itulah 90, Ia 79, Dialah 67, dialah 65, dia 60, Dia 49, mereka 31, orang 29, yakni 29, ini 24, perempuan 14, sendiri 13, Itulah 13, yaitu 12, yang 12, Itu 10, Inilah 10, inilah 8, adalah 7, hal 6, iapun 6, ialah 6, semuanya 5, engkau 5, anak 5, siapa 4, Aku 4, kota 4, Mereka 4, Orang 4, sendirilah 4, hal itu 4, kita 3, kota itu 3, anak perempuan 3, Iapun 3, itupun 3, dirinya 3, seorang 3, orang-orang 3, dikerjakannya 2, diapun 2, ratu 2, raja 2, Hal 2, sedang 2, Rahel 2, benih 2, semuanya itu 2, apa 2, aku 2, mezbah itu 2, Yakub 2, beberapa 2, barang 2, negeri 2, hewan 2, Elisa 2, kami 2, Simson 1, Siapa 1, Bangsa 1, TUHAN 1, Benhadad 1, Rut 1, Perempuan 1, Pintu gerbang 1, Bileam 1, Semuanya 1, Ayub 1, Allah 1, Akulah 1, adanya 1, untukmu 1, Yusuf 1, Yonatan 1, Pembuanganmu 1, Yang 1, Yehu 1, Apa 1, Balak 1, Mordekhai 1, Ini 1, tanah 1, tahun 1, syikal 1, tanah itu 1, Gehazi 1, Ham 1, Hari itu 1, tanda 1, Ialah 1, Kepada-Mulah 1, Korban 1, Diapun 1, tempat 1, terhadapnya 1, Gulungan kitab 1, Eli 1, seperti 1, Lea 1, Lot 1, Matanya 1, Daud 1, baginya 1, juga 1, nubuatan 1, kamu 1, kelaparan 1, kepadanya 1, itukah 1, itu juga 1, imam 1, pedang 1, orang-orang itu 1, isterinya 1, orang ini 1, kepala juru roti 1, kerugian 1, makhluk 1, nabiah 1, manusia 1, milikmu 1, merekalah 1, nabiah itu 1, korban 1, kesalahan 1, keturunannya 1, kilat-Nya 1, nama itu 1, perempuan itu 1, perkataan 1, barang-barang 1, bapa 1, begini 1, begitulah 1, berhala 1, bangsa 1, baju efod 1, anak-anak 1, sang ratu 1, ayah 1, ayahnya 1, bagi-Ku 1, bersama 1, budak 1, hal ini 1, pohon 1, pikirnya 1, hatinya 1, hikmat 1, gerbang 1, rumah 1, budak laki-laki 1, darah 1, demikian itu 1, sama 1, anak itu 1
|
<0854> 1 (dari 809)
ta 'eth
|
Definisi : --prep (preposition)-- 1) with, near, together with
1a) with, together with
1b) with (of relationship)
1c) near (of place)
1d) with (poss.)
1e) from...with, from (with other prep)
Dalam TB : dengan 325, bersama-sama 51, menyertai 37, kepada 36, melawan 28, beserta 22, pada 16, bersama 13, dari 9, terhadap 9, dekat 8, kepadanya 8, padamu 8, kepadamu 8, kepadaku 6, atas 6, serta 6, di antara 6, di 6, bagi 4, dalam 4, padaku 4, mendampingi 3, oleh 3, untuk 3, menyertainya 3, dan 3, di dalam 3, tentang 2, ke 2, di dekat 2, di hadapan 2, di depan 2, di atas 2, dari padamu 2, ada pada 2, menjumpai 2, dari pada 2, bagimu 2, menemani 2, padanya 2, dari padanya 1, dengan perantaraannya 1, di antaramu 1, berhadapan 1, Dengan 1, Di 1, Beserta 1, Bersama-sama 1, Atas 1, Kepada 1, Pada 1, beroleh 1, baik 1, akan 1, ada padaku 1, dari padaku 1, disertai 1, mengalihkan 1, meninggalkan 1, menurut 1, menentang 1, mendatangkan 1, mempunyai 1, memukul kalah 1, olehku 1, pada-Mu 1, tertuju kepadaku 1, tinggal padamu 1, tertuju 1, tahu 1, sama 1, sampai 1, memihak 1, memakannya 1, di tengah-tengah 1, dibawa serta 1, di sampingnya 1, di samping-Ku 1, di pihakku 1, di samping 1, diperkosanya 1, disimpannya 1, lawan 1, maupun 1, ke dalam 1, kautemani 1, ikut dengan 1, karena 1, di bawah pengawasanmu 1
|
<00000> 11
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
-- | Kej 45:23 | ... ekor keledai jantan, dimuati | dengan apa | yang paling baik di Mesir, ... | |
hm | <04100> | Kel 10:26 | ... kami; dan kami tidak tahu, | dengan apa | kami harus beribadah kepada ... |
awh | <01931> | Bil 8:4 | ... maupun kembangnya; sesuai | dengan apa | yang telah diperlihatkan ... |
-- | Bil 22:8 | ... jawab kepadamu, sesuai | dengan apa | yang akan difirmankan TUHAN ... | |
-- | Hak 2:15 | ... kepada mereka, sesuai | dengan apa | yang telah diperingatkan ... | |
hmb | <04100> | Hak 16:10 | ... ceritakanlah kiranya kepadaku | dengan apa | engkau dapat diikat." |
ta | <0854> | 1Sam 30:23 | ... berbuat demikian, | dengan apa | yang diberikan TUHAN kepada ... |
-- | 1Raj 22:21 | ... TUHAN bertanya kepadanya: | Dengan apa | ? | |
-- | 2Taw 8:13 | sesuai | dengan apa | yang menurut perintah Musa ... | |
hmb | <04100> | 2Taw 18:20 | ... TUHAN bertanya kepadanya: | Dengan apa | ? |
-- | 2Taw 25:4 | ... melainkan ia bertindak sesuai | dengan apa | yang tertulis dalam Taurat, ... | |
-- | 2Taw 30:18 | ... Paskah, walaupun tidak sesuai | dengan apa | yang ada tertulis. Tetapi ... | |
-- | Mzm 17:14 | ... perut mereka dikenyangkan | dengan apa | yang Engkau simpan, sehingga ... | |
Mhyvemb | <04639> | Mzm 106:39 | Mereka menajiskan diri | dengan apa | yang mereka lakukan, dan ... |
-- | Ams 14:14 | ... jalannya, dan orang yang baik | dengan apa | yang ada padanya. | |
-- | Yer 2:11 | ... menukarkan Kemuliaannya | dengan apa | yang tidak berguna. | |
hm | <04100> | Rat 2:13 | ... dapat kunyatakan kepadamu, | dengan apa | aku dapat menyamakan engkau, ... |
hm | <04100> | Rat 2:13 | ... engkau, ya puteri Yerusalem? | Dengan apa | aku dapat membandingkan ... |
-- | Hag 1:12 | ... perkataan nabi Hagai, sesuai | dengan apa | yang disuruhkan kepadanya ... |
Sembunyikan
Konkordansi PB [Sebagai Frasa]
-- | Mrk 4:30 | Kata-Nya lagi: " | Dengan apa | hendak kita membandingkan ... | |
-- | Luk 2:20 | ... mereka lihat, semuanya sesuai | dengan apa | yang telah dikatakan kepada ... | |
apo | <575> | Luk 16:21 | ... ingin menghilangkan laparnya | dengan apa | yang jatuh dari meja orang ... |
kaywv | <2531> | Yoh 5:30 | ... Aku menghakimi sesuai | dengan apa | yang Aku dengar, dan ... |
-- | Kis 4:21 | ... nama Allah berhubung | dengan apa | yang telah terjadi. | |
-- | Rm 6:5 | ... jika kita telah menjadi satu | dengan apa | yang sama dengan ... | |
-- | Rm 6:5 | ... kita juga akan menjadi satu | dengan apa | yang sama dengan ... | |
-- | 1Kor 16:2 | ... kamu masing-masing--sesuai | dengan apa | yang kamu ... | |
ek | <1537> | 2Kor 8:11 | ... dan lakukanlah itu | dengan apa | yang ada padamu. |
-- | Gal 1:9 | ... suatu injil, yang berbeda | dengan apa | yang telah kamu terima, ... | |
kata | <2596> | 1Tim 1:18 | ... Timotius anakku, sesuai | dengan apa | yang telah dinubuatkan ... |
kata | <2596> | Ibr 12:10 | ... waktu yang pendek sesuai | dengan apa | yang mereka anggap baik, ... |
-- | Ibr 13:5 | ... uang dan cukupkanlah dirimu | dengan apa | yang ada padamu. Karena Allah ... |