ek <1537>

ek ek or ex ex

Pelafalan:ek ex
Asal Mula:a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative
Referensi:-
Jenis Kata:prep (preposition)
Dalam Yunani:ek 675, ex 234, [ek 2, [ek] 2
Dalam TB:dari 427, dari antara 52, berasal dari 42, karena 34, di antara 33, di 19, oleh 17, Dari 16, dengan 13, oleh karena 10, dari dalam 8, sejak 8, berdasarkan 6, keluar dari 6, termasuk 5, dalam 5, di sebelah 5, untuk 4, dengan segenap 3, pada 3, atas 3, di antaranya 3, Dari dalam 2, dari pada 2, menurut 2, pekerjaan 2, hasil 2, dari dari 2, kepada 2, termasuk isi rumah 2, usahamu 1, Di antara 1, Sejak 1, dari antaramu 1, dari atas 1, Beberapa orang di antara 1, berasal 1, barang-barang dari 1, dari berasal 1, yang telah 1, Itulah 1, akan saudara-saudara yang 1, antara 1, bergantung 1, bersama-sama 1, dengan mempergunakan 1, orang Ibrani 1, meninggalkan 1, lamanya 1, kiri-Mu 1, sedikit dari 1, seorang dari 1, terhadap 1, tentang 1, setiap hari 1, karena mentaati 1, tinggalkan 1, datang dari 1, dari mana 1, dari kalangan 1, dengan apa yang ada 1, timbul dari 1, kanan-Mu 1, di antaramu 1, yang telah dilahirkan sebagai 1, dari dalamnya 1
Dalam AV:of 366, from 181, out of 162, by 55, on 34, with 25, misc 98
Jumlah:921
Definisi : (ex di depan huruf hidup) kata depan dengan genetif: dari; berasal dari; dari pihak; oleh karena; tergantung dari; dibuat dari; oleh; sejak
dari, dari dalam, oleh, karena
1) out of, from, by, away from

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote): KJV -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Ibrani Terkait:-



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA