TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 33:1-10

TSK Full Life Study Bible

33:1

1

33:1

Judul : Nubuat Pengharapan Bagi Israel Yehezkiel sebagai penjaga

Perikop : Yeh 33:1--48:35



33:2

berbicaralah(TB)/berkatalah(TL) <01696> [speak.]

mendatangkan pedang .... negeri .... negeri ....... mereka(TB)/mendatangkan pedang ... salah sebuah negeri ...... negeri(TL) <02719 0776 0259 0935> [When I bring the sword upon a land. Heb. A land when I bring a sword upon her.]

menetapkan(TB)/dijadikannya(TL) <05414> [set.]

33:2

mendatangkan pedang

Im 26:25; [Lihat FULL. Im 26:25]; Yer 12:12; [Lihat FULL. Yer 12:12] [Semua]

menjadi penjaganya

1Sam 14:15; [Lihat FULL. 1Sam 14:15]; Yes 21:6-9; Yer 51:12; [Lihat FULL. Yer 51:12] [Semua]



33:3

meniup(TB)/ditiupnya(TL) <08628> [he blow.]

[Am 3.6 1Co 14.8]


33:4

mendengar(TB/TL) <08085> [whosoever heareth. Heb. he that hearing heareth.]

darahnya(TB/TL) <01818> [his blood.]

33:4

suara sangkakala

Kel 20:18; [Lihat FULL. Kel 20:18]; Bil 10:7; [Lihat FULL. Bil 10:7]; Hos 5:8; 8:1 [Semua]

mau diperingatkan,

2Taw 25:16

kepadanya sendiri.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Yer 6:17; [Lihat FULL. Yer 6:17]; Za 1:5; Kis 18:6 [Semua]



33:5

mendengar(TB)/didengarnya(TL) <08085> [heard.]

darahnya(TB)/darahnyapun(TL) <01818> [his blood.]

diperingatkan ......... diperingatkan(TB)/diindahkannya ........ diindahkannya(TL) <02094> [But.]

33:5

kepadanya sendiri.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]

menyelamatkan nyawanya.

Kel 9:21; [Lihat FULL. Kel 9:21]



33:6

meniup(TB)/ditiupnya(TL) <08628> [and blow.]

dihabiskan .... dihabiskan(TB)/binasalah .......... maka(TL) <03947> [he is.]

nyawanya(TB)/darahnya(TL) <01818> [his blood.]

33:6

atas nyawanya

Yes 56:10-11; Yeh 3:18; [Lihat FULL. Yeh 3:18] [Semua]


Catatan Frasa: MENUNTUT PERTANGGUNGAN JAWAB ... DARI PENJAGA ITU.


33:7

menetapkan(TB) <05414> [I have.]

mendengar(TB/TL) <08085> [thou shalt.]

33:7

menjadi penjaga

Yes 52:8; [Lihat FULL. Yes 52:8]

dari pada-Ku,

Yer 1:17; 26:2 [Semua]


Catatan Frasa: MENETAPKAN ENGKAU MENJADI PENJAGA.


33:8

orang jahat ... orang jahat ............ orang jahat ........ jahat(TB)/fasik ..... fasik .................... orang fasik(TL) <07563> [O wicked.]

berkata(TB/TL) <01696> [if thou.]

orang jahat ... orang jahat ............ orang jahat ........ jahat(TB)/fasik ..... fasik .................... orang fasik(TL) <07563> [that wicked.]

33:8

pasti mati!

Yeh 33:14

atas nyawanya

Yes 3:11; [Lihat FULL. Yes 3:11]; Yeh 18:4; [Lihat FULL. Yeh 18:4] [Semua]



33:9

memperingatkan(TB)/menasehatkan(TL) <02094> [if thou.]

bertobat ........ bertobat(TB)/baliklah ......... balik(TL) <07725> [if he.]

menyelamatkan(TB)/nyawamu(TL) <05337> [thou hast.]

33:9

mau bertobat,

Mazm 7:13; [Lihat FULL. Mazm 7:13]

menyelamatkan nyawamu.

Yeh 3:17-19 [Semua]



33:10

Pelanggaran(TB)/kesalahan(TL) <06588> [If our.]

The impenitent Jews seem to have charged the prophet's messages with inconsistency: for whilst he warned them to repent, and assured the penitent of forgiveness, he also predicted that the people "would pine away in their transgressions." The prediction, however, merely implied that God foresaw that the people in general would be impenitent, though some individuals would repent and be pardoned.

hidup(TB/TL) <02421> [how.]

33:10

kami hancur;

Im 26:16; [Lihat FULL. Im 26:16]

tetap hidup?

Im 26:39; [Lihat FULL. Im 26:39]; Yeh 4:17; [Lihat FULL. Yeh 4:17] [Semua]




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA