TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 12:13-17

TSK Full Life Study Bible

12:13

disuruh(TB)/menyuruhkan(TL) <649> [they send.]

Herodian(TB)/Herodiani(TL) <2265> [Herodians.]

12:13

Judul : Tentang membayar pajak kepada Kaisar

Perikop : Mrk 12:13-17


Paralel:

Mat 22:15-22; Luk 20:20-26 dengan Mr 12:13-17


dan Herodian

Mat 22:16; Mr 3:6 [Semua]

menjerat Dia

Mat 12:10; [Lihat FULL. Mat 12:10]



12:14

Guru(TB/TL) <1320> [Master.]

tahu(TB/TL) <1492> [we know.]

tidak ........ tidak ......................... tidak(TB)/tiada ........ tiada ................... tiada ...... tiadakah(TL) <3756> [carest.]

menilik(TB)/karena ........... ajarkan(TL) <4012 1063 991> [for thou.]

diperbolehkan(TB)/Patutkah(TL) <1832> [is it.]


12:15

mengetahui .................. Kulihat(TB)/mengetahui .................... Kulihat(TL) <1492> [knowing.]

Mengapa(TB)/Apakah(TL) <5101> [Why.]

dinar(TB/TL) <1220> [a penny.]

"Valuing of our money, sevenpence halfpenny, as Mt 18:28, marg."


12:16

Rupa(TL) <1504> [image.]


12:17

bayarlah(TL) <591> [Render.]

dan ... Allah .... Allah ..... Allah(TB)/dan ........ Maka(TL) <2532 2316> [and to.]

dan ......... heranlah ..... heran(TB)/dan ........ Maka(TL) <2532 2296> [And they.]

12:17

kepada Allah!

Rom 13:7


Markus 12:32-33

TSK Full Life Study Bible

12:32

bahwa(TB/TL) <3754> [for.]

12:32

kecuali Dia.

Ul 4:35,39; Yes 45:6,14; 46:9 [Semua]



12:33

<2076 4119> [is more.]

12:33

korban sembelihan.

1Sam 15:22; Hos 6:6; Mi 6:6-8; Ibr 10:8 [Semua]


Markus 12:38-44

TSK Full Life Study Bible

12:38

berkata(TB)/berkatalah(TL) <3004> [said.]

Hati-hatilah(TB)/Jagalah(TL) <991> [Beware.]

<3588> [which.]

12:38

Judul : Yesus menasihatkan supaya hati-hati terhadap ahli-ahli Taurat

Perikop : Mrk 12:38-40


Paralel:

Mat 23:1-7; Luk 20:45-47 dengan Mr 12:38-40


Catatan Frasa: SUKA DUDUK DI TEMPAT TERDEPAN.


12:39

12:39

dalam perjamuan,

Luk 11:43



12:40

menelan(TB)/dan ... menghabiskan(TL) <2719> [devour.]

panjang-panjang(TB)/doanya(TL) <3117> [long.]

12:40

Catatan Frasa: MENELAN RUMAH JANDA-JANDA.


12:41

duduk(TB)/duduklah(TL) <2523> [sat.]

uang(TB)/Pada suatu hari .............. uang(TL) <5475> [money.]

"A piece of brass money, see Mt 10:9."

peti persembahan ........... peti(TB)/peti ............ peti(TL) <1049> [the treasury.]

12:41

Judul : Persembahan seorang janda miskin

Perikop : Mrk 12:41-44


Paralel:

Luk 21:1-4 dengan Mr 12:41-44


peti persembahan

2Raj 12:9; Yoh 8:20 [Semua]



12:42

dimasukkannya dua peser(TB)/dimasukkannya ... dua(TL) <1417 3016> [two mites.]

"It is the seventh part of one piece of that brass money."

12:42

Catatan Frasa: JANDA YANG MISKIN.

Catatan Frasa: MEMASUKKAN DUA PESER.


12:43

<3754> [That.]


12:44

memberi dari .... daripada .... dari ..... daripada(TB)/memasukkan uang daripada ....... memasukkan daripada(TL) <1537 906> [cast in of.]

semua ....... kemewahannya ..... semua ...... seluruh(TB)/sekalian ........ kemewahannya ......... semua ...... segenap(TL) <3956 846 3650> [all her.]

12:44

seluruh nafkahnya.

2Kor 8:12




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA