Ekspositori
	    ORANG ITU BERDIRI [Dalam satu ayat]
| Jumlah dalam TB : 261 dalam 63 ayat 
						 (dalam OT: 184 dalam 42 ayat) (dalam NT: 77 dalam 21 ayat)  | 
					
																				 
								Keluarga Kata untuk kata "orang" dalam TB (10919/3856) :
																											orang (7583x/2237x);
																																				orang-Nya (1x/0x);
																																				orang-orang (1936x/751x);
																																				orang-orang-Ku (2x/0x);
																																				orang-orang-Mu (3x/0x);
																																				orang-orang-Nya (5x/0x);
																																				orang-orangan (1x/0x);
																																				orang-orangku (3x/0x);
																																				orang-orangmu (14x/1x);
																																				orang-orangnya (72x/3x);
																																				orangkah (2x/0x);
																																				oranglah (14x/1x);
																																				orangmu (2x/0x);
																																				orangnya (15x/0x);
																																				seorang (1105x/744x);
																																				seorang-seorang (1x/0x);
																																				seorangpun (160x/118x);
																																				orang-Ku (0x/1x);
																								 
																											
								Keluarga Kata untuk kata "itu" dalam TB (11290/3697) :
																											itu (10672x/3543x);
																																				itukah (5x/1x);
																																				itulah (577x/126x);
																																				itupun (36x/27x);
																								 
																											
								Keluarga Kata untuk kata "berdiri" dalam TB (350/146) :
																											berdiri (296x/119x);
																																				Berdirilah (54x/0x);
																																				berdirilah (0x/27x);
																								 
																		 | 
				
| 
													 
								Hebrew :
																																												<05975> 37x;
																																				<0376> 17x;
																																				<05324> 6x;
																																				<03478> 5x;
																																				<01931> 4x;
																																				<03881> 3x;
																																				<06430> 3x;
																																				<0758> 2x;
																																				<0582> 2x;
																																				<01992> 2x;
																																				<04713> 2x;
																																				<05971> 2x;
																																				<06002> 1x;
																																				<06965 05921 07272> 1x;
																																				<01121> 1x;
																																				<02983> 1x;
																																				<05048> 1x;
																																				<02088> 1x;
																																				<02063> 1x;
																																				<01975> 1x;
																																				<05921> 1x;
																																				<0130> 1x;
																																				<0935> 1x;
																																				<03605> 1x;
																																				<04714> 1x;
																																				<0227> 1x;
																								 
																			
											 | 
				|
					Toggle Terjemahan
				
				
					Toggle Definisi
				
				
					Sembunyikan
				
				IBRANI [Dalam satu ayat]
| Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan | 
|---|---|
| 
										
										 <05975> 37 (dari 525) 
										dme `amad 
									 | 
									
										 Definisi : --v (verb)-- 1) berdiri, tetap, bertahan, mengambil sikap
    1a) (Qal)
        1a1) berdiri, mengambil sikap, berada dalam sikap berdiri,
             tampil, mengambil posisi, mempersembahkan diri, melayani,
             menjadi atau bertindak sebagai hamba
        1a2) berdiri diam, berhenti (bergerak atau melakukan), berhenti
        1a3) menunda, tertunda, tetap, melanjutkan, menetap, bertahan, 
             persist, tetap teguh
        1a4) membuat pendirian, mempertahankan tempat
        1a5) berdiri tegak, tetap berdiri, bangkit, menjadi 
             tegak, tegak
        1a6) bangkit, muncul, datang ke lokasi, tampil, muncul,
             bangkit atau melawan
        1a7) berdiri bersama, mengambil posisi, diangkat, menjadi datar,
             menjadi hambar
    1b) (Hiphil)
        1b1) menempatkan, mengatur
        1b2) menyebabkan berdiri teguh, memelihara
        1b3) menyebabkan berdiri, menyebabkan mendirikan,
             mendirikan
        1b4) menghadapkan (seseorang) di depan (raja)
        1b5) menetapkan, mengatur, mendirikan
    1c) (Hophal) dipresentasikan, diatur untuk berdiri, dihadapkan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0376> 17 (dari 2005) 
										vya 'iysh 
									 | 
									
										 Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria
    1a) pria, laki-laki (berlawanan dengan wanita, perempuan)
    1b) suami
    1c) makhluk manusia, orang (berlawanan dengan Tuhan)
    1d) pelayan
    1e) umat manusia
    1f) juara
    1g) orang besar
 2) siapa pun
 3) masing-masing (kata sifat) 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <05324> 6 (dari 74) 
										bun natsab 
									 | 
									
										 Definisi : --v (verb)-- 1) berdiri, mengambil posisi, tegak, ditetapkan (di atas), mendirikan
    1a) (Niphal)
        1a1) untuk menempatkan diri, mengambil posisi
        1a2) untuk berdiri, ditempatkan
        1a3) untuk berdiri, mengambil posisi tegak
        1a4) untuk ditempatkan, ditunjuk
        1a5) wakil, prefek, ditunjuk, diutus (subst)
        1a6) untuk berdiri teguh
    1b) (Hiphil)
        1b1) untuk menempatkan, menetapkan
        1b2) untuk mendirikan, membangun
        1b3) untuk menyebabkan berdiri tegak
        1b4) untuk memperbaiki, mendirikan
    1c) (Hophal) untuk diperbaiki, ditentukan, tetap 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <03478> 5 (dari 2506) 
										larsy Yisra'el 
									 | 
									
										 Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Israel = "Tuhan menguasai"
 1) nama kedua untuk Yakub yang diberikan kepadanya oleh Tuhan setelah
    bertarung dengan malaikat di Peniel
 2) nama keturunan dan bangsa dari keturunan Yakub
    2a) nama bangsa hingga kematian Salomo dan pemecahan
    2b) nama yang digunakan dan diberikan kepada kerajaan utara yang terdiri
        dari 10 suku di bawah Yerobeam; kerajaan selatan dikenal sebagai
        Yehuda
    2c) nama bangsa setelah kembali dari pembuangan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <01931> 4 (dari 1877) 
										awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch)  ayh is hiy' 
									 | 
									
										 Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s  
 1) dia, dia, itu  
    1a) dirinya sendiri (dengan penekanan)  
    1b) melanjutkan subjek dengan penekanan  
    1c) (dengan penekanan minimum setelah predikat)  
    1d) (mengantisipasi subjek)  
    1e) (menekankan predikat)  
    1f) itu, itu (netral)  
 demons pron  
 2) itu (dengan artikel)   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <03881> 3 (dari 292) 
										yywl Leviyiy or  ywl Leviy 
									 | 
									
										 Definisi : --adj (adjective)-- Levite = lihat Levi "bergabung dengan"
 1) keturunan Levi, putra ketiga dari Yakub oleh Lea
    1a) suku yang diturunkan dari Levi yang secara khusus disisihkan oleh Tuhan untuk
        Pelayanannya 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <06430> 3 (dari 288) 
										ytvlp P@lishtiy 
									 | 
									
										 Definisi : --adj (adjective)-- Philistine = "imigran"
 1) seorang penduduk Filistin; keturunan Mizraim yang berimigrasi
    dari Kaphtor (Kreta?) ke pantai barat Kanaan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0582> 2 (dari 222) 
										vwna 'enowsh 
									 | 
									
										 Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria, pria fana, orang, umat manusia  
    1a) dari seorang individu  
    1b) pria (kolektif)  
    1c) pria, umat manusia   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0758> 2 (dari 133) 
										Mra 'Aram 
									 | 
									
										 Definisi : --n pr m, n m (noun proper masculine, noun masculine)-- Aram atau Aramean = "yang terangkat"
 n pr m
 1) Aram atau Suriah, bangsa
 2) orang Suriah atau Aramean
 Aram = "yang terangkat"
 n m
 3) putra kelima dari Sem
 4) seorang cucu Nahor
 5) seorang keturunan Asher 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <01992> 2 (dari 822) 
										Mh hem or (prolonged)  hmh hemmah 
									 | 
									
										 Definisi : --pron 3p m pl (pronoun third person masculine plural)-- 1) mereka, ini, yang sama, siapa 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <04713> 2 (dari 97) 
										yrum Mitsriy 
									 | 
									
										 Definisi : --adj (adjective)-- Mesir = lihat Egypte "selat ganda"
 1) Mesir - seorang penghuni atau warga negara Mesir
    1a) seorang Mesir
    1b) orang Mesir 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <05921> 2 (dari 5778) 
										le `al 
									 | 
									
										 Definisi :  prep  
 1) atas, berdasarkan, sesuai dengan, karena, atas nama,  
    mengenai, di samping, sebagai tambahan untuk, bersama dengan,  
    di luar, di atas, lebih dari, oleh, menuju, menuju, ke, terhadap  
    1a) atas, berdasarkan, atas dasar, karena, karena  
        itu, oleh karena itu, atas nama, demi, untuk, dengan,  
        meskipun, terlepas dari, mengenai, dalam hal, sehubungan  
        dengan  
    1b) di atas, melampaui, lebih dari (kelebihan)  
    1c) di atas, lebih dari (ketinggian atau keutamaan)  
    1d) atas, ke, menuju, kepada, sebagai tambahan untuk,  
        bersama dengan, dengan (dari penambahan)  
    1e) lebih dari (dari penangguhan atau perpanjangan)  
    1f) oleh, berdekatan, berikut, di, di atas, di sekitar  
        (dari kedekatan atau kedekatan)  
    1g) turun atas, atas, di, dari, di atas, hingga, menuju,  
        lebih dari, ke, terhadap (dengan kata kerja gerakan)  
    1h) ke (sebagai datif)  
 conj  
 2) karena bahwa, karena, meskipun, walaupun 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <05971> 2 (dari 1868) 
										Me `am 
									 | 
									
										 Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) bangsa, orang-orang  
    1a) orang-orang, bangsa  
    1b) orang, anggota bangsa sendiri, sesama warga negara, rekan senegara  
2) saudara, kerabat 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0130> 1 (dari 11) 
										ymda 'Edomiy or (fully) ymwda 'Edowmiy 
									 | 
									
										 Definisi : --adj (adjective)-- 1) Edomite 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0227> 1 (dari 141) 
										za 'az 
									 | 
									
										 Definisi : --adv (adverb)-- 1) maka, pada saat itu
    1a) ekspresi temporal
        1a1) maka (masa lalu)
        1a2) maka, jika...maka (masa depan)
        1a3) sebelumnya
    1b) ekspresi logis
        1b1) dalam hal itu
        1b2) itu (begitu) 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <0935> 1 (dari 2572) 
										awb bow' 
									 | 
									
										 Definisi : --v (verb)-- 1) masuk, memasuki, datang, pergi, masuk
    1a) (Qal)
        1a1) untuk memasuki, datang
        1a2) untuk datang
             1a2a) untuk datang dengan
             1a2b) untuk tiba, jatuh atau menerangi, menyerang (musuh)
             1a2c) untuk terwujud
        1a3) untuk mencapai
        1a4) untuk dihitung
        1a5) untuk pergi
    1b) (Hiphil)
        1b1) untuk memimpin masuk
        1b2) untuk membawa masuk
        1b3) untuk membawa masuk, menyebabkan masuk, mengumpulkan, menyebabkan datang,
             mendekatkan, membawa melawan, mendatangkan
        1b4) untuk mewujudkan
    1c) (Hophal)
        1c1) untuk dibawa, dibawa masuk
        1c2) untuk diperkenalkan, dimasukkan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <01121> 1 (dari 4930) 
										Nb ben 
									 | 
									
										 Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) putra, cucu, anak, anggota suatu kelompok
    1a) putra, anak laki-laki
    1b) cucu
    1c) anak-anak (jamak - laki-laki dan perempuan)
    1d) remaja, pemuda (jamak)
    1e) muda (dari hewan)
    1f) putra (sebagai karakterisasi, yaitu putra ketidakadilan [untuk
        orang yang tidak adil] atau putra Tuhan [untuk malaikat]
    1g) orang (dari suatu bangsa) (jamak)
    1h) dari benda tak bernyawa, yaitu percikan, bintang, panah (kiasan)
    1i) anggota sebuah perkumpulan, ordo, kelas 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <01975> 1 (dari 7) 
										zlh hallaz 
									 | 
									
										 Definisi : --demons pron (demonstrative pronoun)-- 1) ini, yang ini (tanpa subst), itu 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <02063> 1 (dari 604) 
										taz zo'th 
									 | 
									
										 Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lain, seperti
    1a) (sendiri)
        1a1) yang ini
        1a2) ini...itu, yang satu...yang lain, yang lain
    1b) (appos ke subst)
        1b1) ini
    1c) (sebagai predikat)
        1c1) ini, seperti itu
    1d) (enklitik)
        1d1) kemudian
        1d2) siapa, yang
        1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang
        1d4) apa sekarang
        1d5) mengapa sekarang
        1d6) lihat di sini
        1d7) baru saja
        1d8) sekarang, sekarang sudah
    1e) (puisi)
        1e1) di mana, yang, mereka yang
    1f) (dengan prefiks)
        1f1) di sini (tempat) ini, kemudian
        1f2) dengan syarat ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui
             ini, untuk sebab ini, dalam hal ini
        1f3) demikian dan demikian
        1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, sesuai, untuk itu
             efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian
        1f5) dari sini, oleh karena itu, di satu sisi...di sisi lain
        1f6) oleh karena ini
        1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <02088> 1 (dari 1177) 
										hz zeh 
									 | 
									
										 Definisi : --demons pron (demonstrative pronoun)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lainnya,
    yang lain, seperti itu
    1a) (sendirian)
        1a1) yang ini
        1a2) ini...itu, yang satu...yang lainnya, yang lain
    1b) (aposi ke subst)
        1b1) ini
    1c) (sebagai predikat)
        1c1) ini, seperti itu
    1d) (enklitik)
        1d1) maka
        1d2) siapa, kepada siapa
        1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang
        1d4) apa sekarang
        1d5) untuk apa sekarang
        1d6) lihat di sini
        1d7) baru saja
        1d8) sekarang, sekarang sudah
    1e) (puisi)
        1e1) di mana, yang, mereka yang
    1f) (dengan awalan)
        1f1) di tempat ini di sini, maka
        1f2) dengan kondisi ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui
             ini, untuk sebab ini, dalam hal ini
        1f3) demikian dan demikian
        1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, oleh karena itu, untuk itu
             efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian
        1f5) dari sini, maka, di satu sisi...di sisi lainnya
        1f6) atas alasan ini
        1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <02983> 1 (dari 41) 
										yowby Y@buwciy 
									 | 
									
										 Definisi : --n patr m (noun patrial masculine)-- Jebusite = "keturunan Jebus"
 1) keturunan dari putra ketiga Kanaan yang tinggal di atau sekitar
    lokasi Jebus, nama awal untuk Yerusalem 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <03605> 1 (dari 5418) 
										lk kol or (\\#Jer 33:8\\)  lwk kowl 
									 | 
									
										 Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) semua, keseluruhan
    1a) semua, keseluruhan dari
    1b) setiap, masing-masing, setiap, apapun
    1c) totalitas, segalanya 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <04714> 1 (dari 614) 
										Myrum Mitsrayim 
									 | 
									
										 Definisi :  Mesir = "tanah para Koptik"
 n pr loc
 1) sebuah negara di bagian timur laut Afrika, bersebelahan dengan
    Palestina, dan dilalui oleh Sungai Nil
 Mesir = "dua selat"
 adj
 2) penduduk atau penduduk asli Mesir 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <05048> 1 (dari 150) 
										dgn neged 
									 | 
									
										 Definisi :  subst
 1) apa yang mencolok, apa yang di depan
 adv
 2) di depan, langsung, sebelum, dalam pandangan
 3) di depan diri sendiri, langsung
 4) di depan wajahmu, dalam pandangan atau tujuanmu
 with prep
 5) apa yang ada di depan, sesuai dengan
 6) di depan, sebelum
 7) dalam pandangan atau keberadaan
 8) sejajar dengan
 9) di atas, untuk
 10) di depan, berlawanan
 11) pada jarak
 prep
 12) dari depan, menjauh dari
 13) dari depan mata, berlawanan dengan, dari jarak
 14) dari sebelumnya, di depan
 15) sejauh depan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <06002> 1 (dari 39) 
										qlme `Amaleq 
									 | 
									
										 Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Amalek = "penghuni lembah"
 1) putra Eliphaz oleh selirnya Timnah, cucu Esau, dan
    nenek moyang suatu suku orang di selatan Kanaan
 2) keturunan Amalek 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <06965> 1 (dari 627) 
										Mwq quwm 
									 | 
									
										 Definisi : --v (verb)-- 1) untuk bangkit, muncul, berdiri, bangkit, berdiri
    1a) (Qal)
        1a1) untuk muncul
        1a2) untuk muncul (dalam arti permusuhan)
        1a3) untuk muncul, menjadi kuat
        1a4) untuk muncul, datang ke tempat kejadian
        1a5) untuk berdiri
             1a5a) untuk mempertahankan diri
             1a5b) untuk ditegakkan, dikonfirmasi
             1a5c) untuk berdiri, bertahan
             1a5d) untuk menjadi tetap
             1a5e) untuk menjadi sah
             1a5f) untuk dibuktikan
             1a5g) untuk dipenuhi
             1a5h) untuk bertahan
             1a5i) untuk disetel, menjadi tetap
    1b) (Piel)
        1b1) untuk memenuhi
        1b2) untuk mengonfirmasi, meratifikasi, menetapkan, memberlakukan
    1c) (Polel) untuk mengangkat
    1d) (Hithpael) untuk mengangkat diri sendiri, bangkit
    1e) (Hiphil)
        1e1) untuk menyebabkan muncul, mengangkat
        1e2) untuk mengangkat, mendirikan, membangun
        1e3) untuk mengangkat, membawa ke tempat kejadian
        1e4) untuk mengangkat, membangkitkan, menggugah, menyelidiki
        1e5) untuk mengangkat, mendirikan
        1e6) untuk menyebabkan berdiri, menetapkan, menempatkan, mendirikan
        1e7) untuk menjadikan mengikat
        1e8) untuk melaksanakan, memberikan efek
    1f) (Hophal) untuk diangkat 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <07272> 1 (dari 245) 
										lgr regel 
									 | 
									
										 Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) kaki  
    1a) kaki, tungkai  
    1b) dari Tuhan (antroposentris)  
    1c) dari serafim, kerubim, berhala, binatang, meja  
    1d) menurut langkah (dengan prep)  
    1e) tiga kali (kaki, langkah)   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										 <00000> 85 
									 | 
									-- | 
					Toggle Terjemahan
				
				
					Toggle Definisi
				
				
					Sembunyikan
				
				YUNANI [Dalam satu ayat]
| Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan | 
|---|---|
| 
										
										 <2476> 15 (dari 151) 
										isthmi histemi
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk menyebabkan atau membuat berdiri, menempatkan, meletakkan, menetapkan  
    1a) untuk memanggil untuk berdiri, [menetapkan]  
        1a1) di hadapan orang lain, di tengah, di hadapan hakim,  
             di hadapan anggota Sanhedrin;  
        1a2) untuk menempatkan  
    1b) untuk membuat teguh, menetapkan  
        1b1) untuk menyebabkan seseorang atau sesuatu tetap di tempatnya  
        1b2) untuk berdiri, dipertahankan utuh (dari keluarga, suatu kerajaan), untuk meloloskan  
             dengan selamat  
        1b3) untuk menetapkan suatu hal, menyebabkan hal itu berdiri  
             1b31) untuk mendukung atau menopang otoritas atau kekuatan dari apapun  
   1c) untuk menetapkan atau menempatkan dalam keseimbangan  
       1c1) untuk menimbang: uang untuk satu (karena pada zaman yang sangat awal sebelum  
            diperkenalkannya koin, logam biasanya ditimbang)  
 2) untuk berdiri  
    2a) untuk berdiri di dekat atau dekat  
        2a1) untuk berhenti, berdiri diam, berdiri tak bergerak, berdiri teguh  
             2a1a) dari fondasi bangunan  
    2b) untuk berdiri  
        2b1) terus aman dan sehat, berdiri tanpa terluka, untuk bersiap atau  
             siap sedia  
        2b2) untuk memiliki pikiran yang teguh  
        2b3) dari kualitas, seseorang yang tidak ragu, tidak goyah 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <846> 5 (dari 5566) 
										autov autos
 
									 | 
									
										 Definisi : --pron
 (pronoun)-- 1) dirinya sendiri, dirinya sendiri, mereka sendiri, itu sendiri  
2) dia, dia, itu  
3) sama 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <435> 4 (dari 216) 
										aner aner
 
									 | 
									
										 Definisi : --n m
 (noun masculine)-- 1) dengan referensi kepada jenis kelamin
    1a) dari seorang laki-laki
    1b) dari seorang suami
    1c) dari seorang tunangan atau suami di masa depan
 2) dengan referensi kepada usia, dan untuk membedakan pria dewasa dari seorang anak laki-laki
 3) setiap laki-laki
 4) digunakan secara umum untuk sekelompok pria dan wanita 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <3793> 3 (dari 174) 
										oclov ochlos
 
									 | 
									
										 Definisi : --n m
 (noun masculine)-- 1) kerumunan
    1a) kumpulan orang secara santai
        1a1) sekelompok lelaki yang telah berkumpul di suatu tempat
        1a2) kerumunan
    1b) banyak orang
        1b1) orang-orang biasa, berbeda dengan para penguasa dan tokoh-tokoh terkemuka
        1b2) dengan penghinaan: banyak orang yang tidak berpengetahuan, populasi
    1c) banyak orang
        1c1) banyak orang, tampaknya menunjukkan sekelompok orang yang berkumpul
             tanpa urutan
Sinonim   : Lihat Definisi  
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <5023> 3 (dari 226) 
										tauta tauta
 or ta auta 
									 | 
									
										 Definisi : --pron
 (pronoun)-- 1) ini 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <2186> 2 (dari 20) 
										efisthmi ephistemi
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk menempatkan di, menempatkan pada, menempatkan di atas
    1a) untuk berdiri di samping, hadir
    1b) untuk berdiri di atas seseorang, menempatkan diri di atas
        1b1) biasanya digunakan untuk orang-orang yang mendatangi seseorang secara tiba-tiba
             1b1a) seorang malaikat, tentang kedatangan malaikat
             1b1b) tentang mimpi
        1b2) tentang keburukan yang menimpa seseorang
    1c) untuk ada di dekat
        1c1) siap,
    1d) tentang waktu
        1d1) untuk datang kepada
             1d1a) tentang hujan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <3936> 2 (dari 41) 
										paristhmi paristemi
 or prolonged paristanw paristano 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk menempatkan di samping atau dekat
    1a) untuk menyiapkan di tangan
        1a1) untuk mempersembahkan
        1a2) untuk menawarkan
        1a3) untuk menyediakan
        1a4) untuk menempatkan seseorang atau sesuatu dalam disposisi seseorang
        1a5) untuk mempersembahkan seseorang agar dilihat dan ditanya oleh orang lain
        1a6) untuk mempersembahkan atau menunjukkan
        1a7) untuk membawa ke, membawa dekat
        1a8) secara metaforis, yaitu membawa ke dalam persekutuan atau keakraban seseorang
    1b) untuk mempersembahkan (menunjukkan) dengan argumen, untuk membuktikan
 2) untuk berdiri di samping, berdiri dekat atau dekat, untuk siap sedia, hadir
    2a) untuk berdiri di samping
        2a1) untuk berdiri di samping seseorang, seorang penonton
    2b) untuk muncul
    2c) untuk siap sedia, berdiri siap
    2d) untuk berdiri siap membantu, untuk memberi bantuan
    2e) untuk hadir
        2e1) untuk telah datang
        2e2) mengenai waktu 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <40> 1 (dari 222) 
										agiov hagios
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) hal yang paling suci, seorang santo
 Sinonim   : Lihat Definisi  
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <86> 1 (dari 10) 
										Adhv hades
 
									 | 
									
										 Definisi : --n pr loc
 (noun proper locative)-- 1) nama Hades atau Pluto, dewa daerah bawah
 2) Orcus, dunia bawah, kerajaan orang mati
 3) penggunaan kata ini kemudian: kubur, kematian, neraka
 Dalam bahasa Yunani Alkitab, itu dikaitkan dengan Orcus, daerah neraka,
 tempat yang gelap dan suram di kedalaman bumi, tempat umum
 receptacle roh tanpa tubuh. Biasanya Hades hanya merupakan tempat orang jahat,  
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <94> 1 (dari 12) 
										adikov adikos
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) deskriptif tentang seseorang yang melanggar atau telah melanggar keadilan  
    1a) tidak adil  
    1b) tidak benar, berdosa  
    1c) tentang seseorang yang berurusan secara penipuan dengan orang lain, menipu   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <242> 1 (dari 3) 
										allomai hallomai
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) melompat  
2) muncul, memancar: dari air 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <245> 1 (dari 14) 
										allotriov allotrios
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) milik orang lain  
2) asing, aneh, bukan dari keluarga sendiri, alien, musuh 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <268> 1 (dari 47) 
										amartwlov hamartolos
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) terikat pada dosa, seorang pendosa  
   1a) tidak bebas dari dosa  
   1b) sangat berdosa, terutama jahat  
      1b1) semua orang jahat  
      1b2) secara khusus merujuk pada orang-orang yang terikat dengan cacat tertentu atau kejahatan  
           1b2a) pemungut pajak, orang kafir   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <444> 1 (dari 547) 
										anyrwpov anthropos
 
									 | 
									
										 Definisi : --n m
 (noun masculine)-- 1) seorang manusia, baik laki-laki maupun perempuan
    1a) secara generik, untuk mencakup semua individu manusia
    1b) untuk membedakan manusia dari makhluk dengan urutan yang berbeda
        1b1) dari binatang dan tumbuhan
        1b2) dari Tuhan dan Kristus
        1b3) dari para malaikat
    1c) dengan tambahan pengertian kelemahan, di mana manusia dipimpin
        ke dalam kesalahan atau dipicu untuk berbuat dosa
    1d) dengan tambahan pengertian penghinaan atau belas kasihan yang merendahkan
    1e) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, tubuh dan jiwa
    1f) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, manusia yang korup
        dan manusia Kristen sejati, yang disesuaikan dengan sifat Tuhan
    1g) dengan rujukan pada jenis kelamin, seorang laki-laki
 2) secara tidak terbatas, seseorang, seorang pria, satu
 3) dalam bentuk jamak, orang-orang
 4) bergabung dengan kata lain, pedagang 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <450> 1 (dari 109) 
										anisthmi anistemi
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk menyebabkan bangkit, mengangkat
    1a) mengangkat dari berbaring
    1b) untuk membangkitkan dari kematian
    1c) untuk mengangkat, menyebabkan dilahirkan, menyebabkan muncul, membawa ke depan
 2) untuk bangkit, berdiri
    2a) dari orang yang berbaring, dari orang yang terletak di tanah
    2b) dari orang yang duduk
    2c) dari mereka yang meninggalkan suatu tempat untuk pergi ke tempat lain
        2c1) dari mereka yang mempersiapkan diri untuk perjalanan
    2d) dari orang yang telah meninggal
 3) at bangkit, muncul, berdiri keluar
    3a) dari raja, nabi, imam, pemimpin pemberontak
    3b) dari mereka yang akan masuk ke dalam percakapan atau perselisihan dengan siapa pun,
        atau untuk menjalankan beberapa urusan, atau berusaha melakukan sesuatu terhadap orang lain
    3c) untuk melawan siapa pun 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <1161> 1 (dari 2786) 
										de de
 
									 | 
									
										 Definisi : --conj
 (conjunction)-- 1) tetapi, lebih lanjut, dan, dll. 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <1417> 1 (dari 137) 
										duo duo
 
									 | 
									
										 Definisi : --n indecl
 (noun indecl)-- 1) yang dua, yang dua 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <1453> 1 (dari 143) 
										egeirw egeiro
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk membangkitkan, menyebabkan naik
    1a) untuk membangkitkan dari tidur, untuk terjaga
    1b) untuk membangkitkan dari tidur kematian, untuk mengingatkan yang mati untuk hidup
    1c) untuk menyebabkan bangkit dari kursi atau tempat tidur dll.
    1d) untuk mengangkat, menghasilkan, menyebabkan muncul
        1d1) untuk menyebabkan muncul, membawa ke hadapan publik
        1d2) untuk mengangkat, menggerakkan, melawan seseorang
        1d3) untuk mengangkat yaitu menyebabkan dilahirkan
        1d4) dari bangunan, untuk mengangkat, membangun, mendirikan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <1824> 1 (dari 6) 
										exauthv exautes
 
									 | 
									
										 Definisi : --adv
 (adverb)-- 1) segera, tanpa penundaan 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <2117> 1 (dari 59) 
										euyuv euthus
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) lurus, datar  
2) terus terang, tegak, benar, tulus  
3) seketika, segera, tanpa tanggung-tanggung   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <3062> 1 (dari 40) 
										loipov loipoy
 
									 | 
									
										 Definisi : --adv
 (adverb)-- 1) sisa, yang lain
    1a) sisa dari jumlah atau kelas yang sedang dipertimbangkan
    1b) dengan suatu perbedaan dan kontras tertentu, yang lainnya, yang bukan
        dari kelas atau jumlah tertentu
    1c) sisa dari benda-benda yang tersisa 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <3306> 1 (dari 118) 
										menw meno
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk tetap, tinggal
    1a) berkaitan dengan tempat
        1a1) untuk singgah, menunda
        1a2) tidak pergi
             1a2a) untuk terus hadir
             1a2b) untuk diadakan, disimpan, secara terus menerus
    1b) berkaitan dengan waktu
        1b1) untuk terus ada, tidak binasa, bertahan, endure
             1b1a) dari orang, untuk bertahan hidup, hidup
    1c) berkaitan dengan keadaan atau kondisi
        1c1) untuk tetap sebagai satu, tidak menjadi lain atau berbeda
 2) untuk menunggu, menanti satu 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <3956> 1 (dari 1239) 
										pav pas
 
									 | 
									
										 Definisi : --adj
 (adjective)-- 1) secara individu
    1a) masing-masing, setiap, sembarang, semuanya, seluruh, setiap orang, semua hal,
       segala sesuatu
 2) secara kolektif
    2a) beberapa dari semua jenis
 ++++
 ... "seluruh dunia telah mengikuti dia" Apakah seluruh dunia mengikuti 
 Kristus? "kemudian seluruh Judea datang dan dibaptis olehnya di Yordan." 
 Apakah seluruh Judea, atau seluruh Yerusalem, dibaptis di Yordan? "Kamu adalah milik 
 Allah, anak-anak kecil", dan seluruh dunia terletak di dalam yang jahat". Apakah 
 seluruh dunia di sana berarti setiap orang? Kata "dunia" dan "semua" 
 digunakan dalam tujuh atau delapan arti dalam Kitab Suci, dan sangat 
 jarang "semua" berarti semua orang, yang diambil secara individu. Kata-kata 
 ini umumnya digunakan untuk menunjukkan bahwa Kristus telah menebus 
 beberapa dari segala jenis -- beberapa Yahudi, beberapa non-Yahudi, beberapa 
 kaya, beberapa miskin, dan tidak membatasi penebusannya pada Yahudi atau 
 non-Yahudi ...
 (C.H. Spurgeon dari sebuah khotbah tentang Penebusan Khusus) 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <4739> 1 (dari 10) 
										sthkw steko
 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) berdiri teguh  
2) bertahan, tetap berusaha  
3) menjaga posisi seseorang   
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <4921> 1 (dari 16) 
										sunistaw sunistao
 or (strengthened) sunistanw sunistano or sunisthmi sunistemi 
									 | 
									
										 Definisi : --v
 (verb)-- 1) untuk menempatkan bersama, untuk meletakkan di tempat yang sama, untuk membawa atau menggabungkan bersama
    1a) untuk berdiri dengan (atau dekat)
 2) untuk menyusun satu dengan yang lain
    2a) dengan cara mempersembahkan atau memperkenalkannya
    2b) untuk memahami
 3) untuk menyatukan dengan cara komposisi atau kombinasi, untuk
    mengajar dengan menggabungkan dan membandingkan
    3a) untuk menunjukkan, membuktikan, menetapkan, memamerkan
 4) untuk menyatukan, menyatukan bagian menjadi satu keseluruhan
    4a) untuk terdiri dari, terdiri 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										
										 <5330> 1 (dari 98) 
										farisaiov Pharisaios
 
									 | 
									
										 Definisi : --n m
 (noun masculine)-- 1) Sebuah sekte yang tampaknya mulai setelah eksil Yahudi. Di
    samping buku-buku Perjanjian Lama, orang Farisi mengakui dalam
    tradisi lisan sebuah standar kepercayaan dan kehidupan. Mereka
    mencari perbedaan dan pujian dengan pengamatan luar terhadap
    ritus-ritus eksternal dan bentuk-bentuk kepiusan luar, seperti
    pencucian ritual, puasa, doa, dan pemberian sedekah; dan,
    relatif mengabaikan kepiusan yang sejati, mereka membanggakan diri
    atas karya baik yang mereka kira. Mereka berpegang teguh pada
    keyakinan akan adanya malaikat baik dan jahat, dan pada
    harapan akan datangnya seorang Mesias; dan mereka menyimpan
    harapan bahwa orang-orang mati, setelah mengalami pengalaman
    awal baik penghargaan atau hukuman di Hades, akan dipanggil
    kembali ke kehidupan oleh dia, dan akan diberi balasan sesuai
    dengan perbuatan masing-masing. Dalam oposisi terhadap kekuasaan
    yang dirampas oleh Herodes dan pemerintahan Romawi, mereka
    dengan tegas mendukung teokrasi dan perjuangan negara mereka,
    dan memiliki pengaruh besar di kalangan rakyat biasa.
    Menurut Josephus, mereka berjumlah lebih dari 6000. Mereka
    adalah musuh pahit Yesus dan ajarannya; dan pada gilirannya,
    mereka ditegur keras oleh-Nya karena keserakahan, ambisi, ketergantungan kosong pada
    karya-karya luar, dan kepura-puraan kepiusan untuk mendapatkan
    popularitas. 
										  Dalam TB :  | 
								
| 
										 <0000> 24 
									 | 
									-- | 
				Sembunyikan
			
			Konkordansi PL [Dalam satu ayat]
| -- | Kej 24:30 | ... dilihatnya anting-anting | itu | dan gelang pada tangan ... | |
| syah | <0376> | Kej 24:30 | ... "Begitulah dikatakan | orang | itu kepadaku." Ia mendapatkan ... | 
| -- | Kej 24:30 | ... "Begitulah dikatakan orang | itu | kepadaku." Ia mendapatkan ... | |
| syah | <0376> | Kej 24:30 | ... itu kepadaku." Ia mendapatkan | orang | itu, yang masih berdiri di ... | 
| -- | Kej 24:30 | ... Ia mendapatkan orang | itu | , yang masih berdiri di samping ... | |
| dme | <05975> | Kej 24:30 | ... orang itu, yang masih | berdiri | di samping unta-untanya di ... | 
| -- | Kej 24:30 | ... di dekat mata air | itu | , | |
| -- | Kej 45:1 | Ketika | itu | Yusuf tidak dapat menahan ... | |
| -- | Kej 45:1 | ... hatinya lagi di depan semua | orang | yang berdiri di dekatnya, ... | |
| Mybunh | <05324> | Kej 45:1 | ... di depan semua orang yang | berdiri | di dekatnya, lalu berserulah ... | 
| sya | <0376> | Kej 45:1 | ... ia: "Suruhlah keluar semua | orang | dari sini." Maka tidak ada ... | 
| -- | Kel 8:21 | ... tidak membiarkan umat-Ku | itu | pergi, maka Aku akan ... | |
| Myrum | <04713> | Kel 8:21 | ... sehingga rumah-rumah | orang | Mesir, bahkan tanah, di mana ... | 
| hyle | <05921> | Kel 8:21 | ... bahkan tanah, di mana mereka | berdiri | akan penuh dengan pikat. | 
| -- | Kel 9:11 | sehingga ahli-ahli | itu | tidak dapat tetap berdiri di ... | |
| dmel | <05975> | Kel 9:11 | ... itu tidak dapat tetap | berdiri | di depan Musa, karena ... | 
| -- | Kel 9:11 | ... Musa, karena barah-barah | itu | ; sebab ahli-ahli itupun juga ... | |
| Myrum | <04713> | Kel 9:11 | ... kena barah sama seperti semua | orang | Mesir. | 
| -- | Kel 14:20 | Demikianlah tiang | itu | berdiri di antara tentara ... | |
| abyw | <0935> | Kel 14:20 | Demikianlah tiang itu | berdiri | di antara tentara orang Mesir ... | 
| Myrum | <04714> | Kel 14:20 | ... itu berdiri di antara tentara | orang | Mesir dan tentara orang ... | 
| larvy | <03478> | Kel 14:20 | ... orang Mesir dan tentara | orang | Israel; dan oleh karena awan ... | 
| -- | Kel 14:20 | ... Israel; dan oleh karena awan | itu | menimbulkan kegelapan, maka ... | |
| -- | Kel 14:20 | ... kegelapan, maka malam | itu | lewat, sehingga yang satu ... | |
| -- | Kel 14:20 | ... yang lain, semalam-malaman | itu | . | |
| qlmeb | <06002> | Kel 17:9 | ... keluarlah berperang melawan | orang | Amalek, besok aku akan ... | 
| bun | <05324> | Kel 17:9 | ... orang Amalek, besok aku akan | berdiri | di puncak bukit itu dengan ... | 
| -- | Kel 17:9 | ... akan berdiri di puncak bukit | itu | dengan memegang tongkat Allah ... | |
| -- | Bil 11:24 | ... disampaikannya firman TUHAN | itu | kepada bangsa itu. Ia ... | |
| -- | Bil 11:24 | ... TUHAN itu kepada bangsa | itu | . Ia mengumpulkan tujuh puluh ... | |
| sya | <0582> | Bil 11:24 | ... Ia mengumpulkan tujuh puluh | orang | dari para tua-tua bangsa itu ... | 
| -- | Bil 11:24 | ... dari para tua-tua bangsa | itu | dan menyuruh mereka berdiri ... | |
| dmeyw | <05975> | Bil 11:24 | ... itu dan menyuruh mereka | berdiri | di sekeliling kemah. | 
| dmey | <05975> | Bil 27:21 | Ia harus | berdiri | di depan imam Eleazar, supaya ... | 
| ynb | <01121> | Bil 27:21 | ... akan masuk, ia beserta semua | orang | Israel, segenap umat itu." | 
| -- | Bil 27:21 | ... orang Israel, segenap umat | itu | ." | |
| syahw | <0376> | Ul 17:12 | Orang | yang berlaku terlalu berani ... | |
| dmeh | <05975> | Ul 17:12 | ... perkataan imam yang | berdiri | di sana sebagai pelayan ... | 
| syah | <0376> | Ul 17:12 | ... ataupun perkataan hakim, maka | orang | itu harus mati. Demikianlah ... | 
| awhh | <01931> | Ul 17:12 | ... perkataan hakim, maka orang | itu | harus mati. Demikianlah harus ... | 
| -- | Ul 17:12 | ... harus kauhapuskan yang jahat | itu | dari antara orang Israel. | |
| larvym | <03478> | Ul 17:12 | ... yang jahat itu dari antara | orang | Israel. | 
| Mysnah | <0376> | Ul 19:17 | maka kedua | orang | yang mempunyai perkara itu ... | 
| -- | Ul 19:17 | ... orang yang mempunyai perkara | itu | haruslah berdiri di hadapan ... | |
| wdmew | <05975> | Ul 19:17 | ... perkara itu haruslah | berdiri | di hadapan TUHAN, di hadapan ... | 
| Mhh | <01992> | Ul 19:17 | ... yang ada pada waktu | itu | . | 
| dmet | <05975> | Ul 24:11 | Haruslah engkau tinggal | berdiri | di luar, dan orang yang ... | 
| syahw | <0376> | Ul 24:11 | ... tinggal berdiri di luar, dan | orang | yang kauberi pinjaman itu ... | 
| -- | Ul 24:11 | ... orang yang kauberi pinjaman | itu | haruslah membawa gadai itu ke ... | |
| -- | Ul 24:11 | ... itu haruslah membawa gadai | itu | ke luar kepadamu. | |
| larvy | <03478> | Yos 8:33 | Seluruh | orang | Israel, para tua-tuanya, para ... | 
| Mydme | <05975> | Yos 8:33 | ... pasukannya dan para hakimnya | berdiri | sebelah-menyebelah tabut, ... | 
| -- | Yos 8:33 | ... tabut perjanjian TUHAN | itu | , baik pendatang maupun anak ... | |
| -- | Yos 8:33 | ... Musa, hamba TUHAN, apabila | orang | memberkati bangsa Israel. | |
| -- | Hak 3:19 | ... "Diamlah dahulu!" Maka semua | orang | yang berdiri di depannya itu ... | |
| Mydmeh | <05975> | Hak 3:19 | ... Maka semua orang yang | berdiri | di depannya itu pergi ke luar. | 
| -- | Hak 3:19 | ... yang berdiri di depannya | itu | pergi ke luar. | |
| sya | <0376> | Hak 18:16 | Sementara keenam ratus | orang | dari bani Dan yang ... | 
| -- | Hak 18:16 | ... diperlengkapi dengan senjata | itu | tinggal berdiri di pintu ... | |
| Mybun | <05324> | Hak 18:16 | ... dengan senjata itu tinggal | berdiri | di pintu gerbang, | 
| Mysnah | <0376> | Hak 18:17 | maka kelima | orang | yang telah pergi mengintai ... | 
| -- | Hak 18:17 | ... telah pergi mengintai negeri | itu | berjalan terus, masuk ke ... | |
| -- | Hak 18:17 | ... terafim dan patung tuangan | itu | . Adapun imam itu berdiri di ... | |
| -- | Hak 18:17 | ... tuangan itu. Adapun imam | itu | berdiri di pintu gerbang ... | |
| bun | <05324> | Hak 18:17 | ... tuangan itu. Adapun imam itu | berdiri | di pintu gerbang bersama-sama ... | 
| syah | <0376> | Hak 18:17 | ... dengan keenam ratus | orang | yang diperlengkapi dengan ... | 
| -- | Hak 18:17 | ... diperlengkapi dengan senjata | itu | . | |
| Mydmeh | <05975> | 1Sam 17:26 | ... Daud kepada orang-orang yang | berdiri | di dekatnya: "Apakah yang ... | 
| syal | <0376> | 1Sam 17:26 | ... yang akan dilakukan kepada | orang | yang mengalahkan orang ... | 
| ytslph | <06430> | 1Sam 17:26 | ... kepada orang yang mengalahkan | orang | Filistin itu dan yang ... | 
| zlh | <01975> | 1Sam 17:26 | ... mengalahkan orang Filistin | itu | dan yang menghindarkan cemooh ... | 
| ytslph | <06430> | 1Sam 17:26 | ... cemooh dari Israel? Siapakah | orang | Filistin yang tak bersunat ... | 
| ytslph | <06430> | 1Sam 17:51 | Daud berlari mendapatkan | orang | Filistin itu, lalu berdiri di ... | 
| -- | 1Sam 17:51 | ... mendapatkan orang Filistin | itu | , lalu berdiri di sebelahnya; ... | |
| dmeyw | <05975> | 1Sam 17:51 | ... orang Filistin itu, lalu | berdiri | di sebelahnya; diambilnyalah ... | 
| -- | 1Sam 17:51 | ... kepalanya dengan pedang | itu | . Ketika orang-orang Filistin ... | |
| ymdah | <0130> | 1Sam 22:9 | Lalu menjawablah Doeg, | orang | Edom itu, yang berdiri dekat ... | 
| awhw | <01931> | 1Sam 22:9 | ... menjawablah Doeg, orang Edom | itu | , yang berdiri dekat para ... | 
| bun | <05324> | 1Sam 22:9 | ... Doeg, orang Edom itu, yang | berdiri | dekat para pegawai Saul, ... | 
| -- | 1Sam 22:9 | ... kulihat, bahwa anak Isai | itu | datang ke Nob, kepada ... | |
| -- | 2Sam 20:12 | Dalam pada | itu | Amasa terguling mati dalam ... | |
| syah | <0376> | 2Sam 20:12 | ... jalan raya. Ketika | orang | itu melihat, bahwa seluruh ... | 
| -- | 2Sam 20:12 | ... jalan raya. Ketika orang | itu | melihat, bahwa seluruh rakyat ... | |
| dme | <05975> | 2Sam 20:12 | ... melihat, bahwa seluruh rakyat | berdiri | menonton, maka ... | 
| lk | <03605> | 2Sam 20:12 | ... dilihatnya, bahwa setiap | orang | yang datang ke sana berdiri ... | 
| dmew | <05975> | 2Sam 20:12 | ... orang yang datang ke sana | berdiri | menonton. | 
| za | <0227> | 1Raj 3:16 | Pada waktu | itu | masuklah dua orang perempuan ... | 
| -- | 1Raj 3:16 | Pada waktu itu masuklah dua | orang | perempuan sundal menghadap ... | |
| hndmetw | <05975> | 1Raj 3:16 | ... menghadap raja, lalu mereka | berdiri | di depannya. | 
| -- | 1Raj 13:24 | Orang | itu pergi, tetapi di tengah ... | ||
| -- | 1Raj 13:24 | Orang | itu | pergi, tetapi di tengah jalan ... | |
| -- | 1Raj 13:24 | ... di jalan dan keledai | itu | berdiri di sampingnya; singa ... | |
| dme | <05975> | 1Raj 13:24 | ... di jalan dan keledai itu | berdiri | di sampingnya; singa itupun ... | 
| dme | <05975> | 1Raj 13:24 | ... di sampingnya; singa itupun | berdiri | di samping mayat itu. | 
| -- | 1Raj 13:24 | ... berdiri di samping mayat | itu | . | |
| -- | 1Raj 13:28 | ... ia pergi dan menemukan mayat | orang | itu tercampak di jalan, ... | |
| -- | 1Raj 13:28 | ... dan menemukan mayat orang | itu | tercampak di jalan, sedang ... | |
| Mydme | <05975> | 1Raj 13:28 | ... sedang keledai dan singa | berdiri | di sampingnya. Singa itu ... | 
| -- | 1Raj 13:28 | ... berdiri di sampingnya. Singa | itu | tidak memakan mayat itu dan ... | |
| -- | 1Raj 13:28 | ... Singa itu tidak memakan mayat | itu | dan tidak mencabik keledai ... | |
| -- | 1Raj 13:28 | ... dan tidak mencabik keledai | itu | . | |
| -- | 1Raj 22:35 | Tetapi pertempuran | itu | bertambah seru pada hari itu, ... | |
| awhh | <01931> | 1Raj 22:35 | ... itu bertambah seru pada hari | itu | , dan raja tetap ditopang ... | 
| dmem | <05975> | 1Raj 22:35 | ... itu, dan raja tetap ditopang | berdiri | di dalam kereta berhadapan ... | 
| Mra | <0758> | 1Raj 22:35 | ... kereta berhadapan dengan | orang | Aram itu, sampai ia mati pada ... | 
| -- | 1Raj 22:35 | ... berhadapan dengan orang Aram | itu | , sampai ia mati pada waktu ... | |
| sya | <0582> | 2Raj 2:7 | Lima puluh | orang | dari rombongan nabi itu ikut ... | 
| -- | 2Raj 2:7 | ... orang dari rombongan nabi | itu | ikut berjalan, tetapi mereka ... | |
| wdmeyw | <05975> | 2Raj 2:7 | ... ikut berjalan, tetapi mereka | berdiri | memandang dari jauh, ketika ... | 
| wdme | <05975> | 2Raj 2:7 | ... dari jauh, ketika keduanya | berdiri | di tepi sungai Yordan. | 
| larvy | <03478> | 2Raj 13:6 | ... Yerobeam, yang mengakibatkan | orang | Israel berdosa pula, ... | 
| -- | 2Raj 13:6 | ... mereka terus hidup dalam dosa | itu | . Juga patung Asyera masih ... | |
| hdme | <05975> | 2Raj 13:6 | ... itu. Juga patung Asyera masih | berdiri | di Samaria.-- | 
| Mh | <01992> | 2Raj 13:21 | Pada suatu kali | orang | sedang menguburkan mayat. ... | 
| -- | 2Raj 13:21 | ... dicampakkan merekalah mayat | itu | ke dalam kubur Elisa, lalu ... | |
| -- | 2Raj 13:21 | ... lalu pergi. Dan demi mayat | itu | kena kepada tulang-tulang ... | |
| wylgr le Mqyw | <06965 05921 07272> | 2Raj 13:21 | ... ia kembali dan bangun | berdiri | . | 
| Mywlh | <03881> | 1Taw 15:16 | Daud memerintahkan para kepala | orang | Lewi itu, supaya mereka ... | 
| -- | 1Taw 15:16 | ... para kepala orang Lewi | itu | , supaya mereka menyuruh ... | |
| dymehl | <05975> | 1Taw 15:16 | ... itu, supaya mereka menyuruh | berdiri | saudara-saudara sepuak ... | 
| Mywlh | <03881> | 1Taw 15:17 | Maka | orang | Lewi itu menyuruh berdiri ... | 
| -- | 1Taw 15:17 | Maka orang Lewi | itu | menyuruh berdiri Heman bin ... | |
| wdymeyw | <05975> | 1Taw 15:17 | Maka orang Lewi itu menyuruh | berdiri | Heman bin Yoel; dan dari ... | 
| -- | 1Taw 21:15 | ... yang hendak didatangkan-Nya | itu | , lalu berfirmanlah Ia kepada ... | |
| -- | 1Taw 21:15 | ... Ia kepada malaikat pemusnah | itu | : "Cukup! Turunkanlah sekarang ... | |
| -- | 1Taw 21:15 | ... Turunkanlah sekarang tanganmu | itu | !" Pada waktu itu malaikat TUHAN ... | |
| -- | 1Taw 21:15 | ... tanganmu itu!" Pada waktu | itu | malaikat TUHAN itu sedang ... | |
| -- | 1Taw 21:15 | ... Pada waktu itu malaikat TUHAN | itu | sedang berdiri dekat tempat ... | |
| dme | <05975> | 1Taw 21:15 | ... itu malaikat TUHAN itu sedang | berdiri | dekat tempat pengirikan ... | 
| yowbyh | <02983> | 1Taw 21:15 | ... tempat pengirikan Ornan, | orang | Yebus. | 
| Mydme | <05975> | 2Taw 7:6 | Para imam telah siap | berdiri | pada tempat mereka. Begitu ... | 
| -- | 2Taw 7:6 | ... puji-pujian. Dalam pada | itu | para imam berdiri berhadapan ... | |
| Mdgn | <05048> | 2Taw 7:6 | ... Dalam pada itu para imam | berdiri | berhadapan dengan mereka ... | 
| larvy | <03478> | 2Taw 7:6 | ... meniup nafiri, sedang segenap | orang | Israel berdiri. | 
| Mydme | <05975> | 2Taw 7:6 | ... sedang segenap orang Israel | berdiri | . | 
| -- | 2Taw 18:34 | Tetapi pertempuran | itu | bertambah seru pada hari itu, ... | |
| awhh | <01931> | 2Taw 18:34 | ... itu bertambah seru pada hari | itu | , dan raja Israel tetap berdiri ... | 
| dymem | <05975> | 2Taw 18:34 | ... itu, dan raja Israel tetap | berdiri | di dalam kereta berhadapan ... | 
| Mra | <0758> | 2Taw 18:34 | ... kereta berhadapan dengan | orang | Aram itu sampai petang. Ia ... | 
| -- | 2Taw 18:34 | ... berhadapan dengan orang Aram | itu | sampai petang. Ia mati ketika ... | |
| -- | Ezr 10:13 | ... musim hujan, sehingga | orang | tidak sanggup lagi berdiri di ... | |
| dwmel | <05975> | Ezr 10:13 | ... orang tidak sanggup lagi | berdiri | di luar. Lagipula pekerjaan ... | 
| -- | Ezr 10:13 | ... di luar. Lagipula pekerjaan | itu | bukan perkara sehari dua ... | |
| hzh | <02088> | Ezr 10:13 | ... dua hari, karena dalam hal | itu | kami telah banyak melakukan ... | 
| wdme | <05975> | Ezr 10:15 | ... Asael, dan Yahzeya bin Tikwa, | berdiri | menentang perkara itu, ... | 
| taz | <02063> | Ezr 10:15 | ... berdiri menentang perkara | itu | , disokong oleh Mesulam dan ... | 
| ywlh | <03881> | Ezr 10:15 | ... oleh Mesulam dan Sabetai, | orang | Lewi itu. | 
| -- | Ezr 10:15 | ... dan Sabetai, orang Lewi | itu | . | |
| -- | Neh 8:5 | Ezra membuka kitab | itu | di depan mata seluruh umat, ... | |
| -- | Neh 8:5 | ... mata seluruh umat, karena ia | berdiri | lebih tinggi dari semua orang ... | |
| Meh | <05971> | Neh 8:5 | ... lebih tinggi dari semua | orang | itu. Pada waktu ia membuka ... | 
| -- | Neh 8:5 | ... lebih tinggi dari semua orang | itu | . Pada waktu ia membuka kitab ... | |
| -- | Neh 8:5 | ... Pada waktu ia membuka kitab | itu | semua orang bangkit berdiri. | |
| Meh | <05971> | Neh 8:5 | ... ia membuka kitab itu semua | orang | bangkit berdiri. | 
| wdme | <05975> | Neh 8:5 | ... kitab itu semua orang bangkit | berdiri | . | 
| -- | Est 7:9 | ... dibuat Haman untuk Mordekhai, | orang | yang menyelamatkan raja ... | |
| -- | Est 7:9 | ... raja dengan pemberitahuannya | itu | , telah berdiri di dekat rumah ... | |
| dme | <05975> | Est 7:9 | ... pemberitahuannya itu, telah | berdiri | di dekat rumah Haman, lima ... | 
| -- | Est 7:9 | ... raja: "Sulakan dia pada tiang | itu | ." | |
| -- | Yes 21:8 | Kemudian berserulah | orang | yang melihat itu: "Di tempat ... | |
| -- | Yes 21:8 | ... berserulah orang yang melihat | itu | : "Di tempat peninjauan, ya ... | |
| dme | <05975> | Yes 21:8 | ... peninjauan, ya tuanku, aku | berdiri | senantiasa sehari suntuk, dan ... | 
| Mydme | <05975> | Yeh 8:11 | Dan di hadapannya | berdiri | tujuh puluh orang tua-tua ... | 
| sya | <0376> | Yeh 8:11 | ... berdiri tujuh puluh | orang | tua-tua kaum Israel, dengan ... | 
| -- | Yeh 8:11 | ... keharuman dari asap ukupan | itu | naik ke atas. | |
| -- | Yeh 10:3 | Kerub-kerub | itu | berdiri di sebelah selatan ... | |
| Mydme | <05975> | Yeh 10:3 | Kerub-kerub itu | berdiri | di sebelah selatan Bait Suci, ... | 
| syah | <0376> | Yeh 10:3 | ... selatan Bait Suci, waktu | orang | itu masuk ke tengah-tengah ... | 
| -- | Yeh 10:3 | ... Bait Suci, waktu orang | itu | masuk ke tengah-tengah ... | |
| syah | <0376> | Yeh 10:6 | Ia memerintahkan kepada | orang | yang berpakaian lenan itu: ... | 
| -- | Yeh 10:6 | ... orang yang berpakaian lenan | itu | : "Ambillah api dari ... | |
| -- | Yeh 10:6 | ... dari tengah-tengah kerub | itu | !" Maka yang berpakaian lenan ... | |
| dmeyw | <05975> | Yeh 10:6 | ... berpakaian lenan ini pergi | berdiri | di samping salah satu dari ... | 
| -- | Yeh 10:6 | ... salah satu dari roda-roda | itu | . | |
| -- | Yeh 43:6 | ... kepadaku dari dalam Bait Suci | itu | -- orang yang mengukur Bait Suci ... | |
| syaw | <0376> | Yeh 43:6 | ... dari dalam Bait Suci itu-- | orang | yang mengukur Bait Suci itu ... | 
| -- | Yeh 43:6 | ... yang mengukur Bait Suci | itu | berdiri di sampingku-- | |
| dme | <05975> | Yeh 43:6 | ... yang mengukur Bait Suci itu | berdiri | di sampingku-- | 
| bun | <05324> | Am 9:1 | Kulihat Tuhan | berdiri | dekat mezbah, dan Ia ... | 
| -- | Am 9:1 | ... bergoncang, dan runtuhkanlah | itu | ke atas kepala semua orang, ... | |
| -- | Am 9:1 | ... itu ke atas kepala semua | orang | , dan sisa-sisa mereka akan ... | |
| syah | <0376> | Za 1:10 | Orang | yang berdiri di antara ... | |
| dmeh | <05975> | Za 1:10 | Orang yang | berdiri | di antara pohon-pohon murad ... | 
| -- | Za 1:10 | ... di antara pohon-pohon murad | itu | mulai berbicara, katanya: ... | 
				Sembunyikan
			
			Konkordansi PB [Dalam satu ayat]
| adou | <86> | Mat 11:23 | ... diturunkan sampai ke dunia | orang | mati! Karena jika di Sodom ... | 
| -- | Mat 11:23 | ... di tengah-tengah kamu, kota | itu | tentu masih berdiri sampai ... | |
| emeinen | <3306> | Mat 11:23 | ... kamu, kota itu tentu masih | berdiri | sampai hari ini. | 
| ocloiv | <3793> | Mat 12:46 | ... Yesus masih berbicara dengan | orang | banyak itu, ibu-Nya dan ... | 
| -- | Mat 12:46 | ... berbicara dengan orang banyak | itu | , ibu-Nya dan ... | |
| eisthkeisan | <2476> | Mat 12:46 | ... dan saudara-saudara-Nya | berdiri | di luar dan berusaha menemui ... | 
| -- | Mat 27:47 | Mendengar | itu | , beberapa orang yang berdiri ... | |
| -- | Mat 27:47 | Mendengar itu, beberapa | orang | yang berdiri di situ berkata: ... | |
| esthkotwn | <2476> | Mat 27:47 | ... itu, beberapa orang yang | berdiri | di situ berkata: "Ia ... | 
| euyuv | <2117> | Mrk 5:42 | Seketika | itu | juga anak itu bangkit berdiri ... | 
| -- | Mrk 5:42 | Seketika itu juga anak | itu | bangkit berdiri dan berjalan, ... | |
| anesth | <450> | Mrk 5:42 | ... itu juga anak itu bangkit | berdiri | dan berjalan, sebab umurnya ... | 
| -- | Mrk 5:42 | ... sudah dua belas tahun. Semua | orang | yang hadir sangat takjub. | |
| -- | Mrk 15:35 | Mendengar | itu | , beberapa orang yang berdiri ... | |
| -- | Mrk 15:35 | Mendengar itu, beberapa | orang | yang berdiri di situ berkata: ... | |
| paresthkotwn | <3936> | Mrk 15:35 | ... itu, beberapa orang yang | berdiri | di situ berkata: "Lihat, Ia ... | 
| andri | <435> | Luk 6:8 | ... mereka, lalu berkata kepada | orang | yang mati tangannya itu: ... | 
| -- | Luk 6:8 | ... orang yang mati tangannya | itu | : "Bangunlah dan berdirilah di ... | |
| esth | <2476> | Luk 6:8 | ... di tengah!" Maka bangunlah | orang | itu dan berdiri. | 
| esth | <2476> | Luk 6:8 | ... Maka bangunlah orang | itu | dan berdiri. | 
| esth | <2476> | Luk 6:8 | ... Maka bangunlah orang itu dan | berdiri | . | 
| de | <1161> | Luk 9:32 | Sementara | itu | Petrus dan teman-temannya ... | 
| andrav | <435> | Luk 9:32 | ... kemuliaan-Nya: dan kedua | orang | yang berdiri di dekat-Nya itu. | 
| sunestwtav | <4921> | Luk 9:32 | ... dan kedua orang yang | berdiri | di dekat-Nya itu. | 
| -- | Luk 9:32 | ... yang berdiri di dekat-Nya | itu | . | |
| farisaiov | <5330> | Luk 18:11 | Orang | Farisi itu berdiri dan berdoa ... | |
| tauta | <5023> | Luk 18:11 | Orang Farisi | itu | berdiri dan berdoa dalam ... | 
| stayeiv | <2476> | Luk 18:11 | Orang Farisi itu | berdiri | dan berdoa dalam hatinya ... | 
| loipoi | <3062> | Luk 18:11 | ... aku tidak sama seperti semua | orang | lain, bukan perampok, bukan ... | 
| adikoi | <94> | Luk 18:11 | ... lain, bukan perampok, bukan | orang | lalim, bukan pezinah dan ... | 
| -- | Luk 18:13 | Tetapi pemungut cukai | itu | berdiri jauh-jauh, bahkan ia ... | |
| estwv | <2476> | Luk 18:13 | Tetapi pemungut cukai itu | berdiri | jauh-jauh, bahkan ia tidak ... | 
| amartwlw | <268> | Luk 18:13 | ... Ya Allah, kasihanilah aku | orang | berdosa ini. | 
| parestwsin | <3936> | Luk 19:24 | ... kepada orang-orang yang | berdiri | di situ: Ambillah mina yang ... | 
| -- | Luk 19:24 | ... situ: Ambillah mina yang satu | itu | dari padanya dan berikanlah ... | |
| -- | Luk 19:24 | ... padanya dan berikanlah kepada | orang | yang mempunyai sepuluh mina ... | |
| -- | Luk 19:24 | ... yang mempunyai sepuluh mina | itu | . | |
| pantev | <3956> | Luk 23:49 | Semua | orang | yang mengenal Yesus dari ... | 
| eisthkeisan | <2476> | Luk 23:49 | ... mengikuti Dia dari Galilea, | berdiri | jauh-jauh dan melihat ... | 
| tauta | <5023> | Luk 23:49 | ... dan melihat semuanya | itu | . | 
| -- | Luk 24:4 | Sementara mereka | berdiri | termangu-mangu karena hal ... | |
| autav | <846> | Luk 24:4 | ... termangu-mangu karena hal | itu | , tiba-tiba ada dua orang ... | 
| duo | <1417> | Luk 24:4 | ... hal itu, tiba-tiba ada dua | orang | berdiri dekat mereka memakai ... | 
| epesthsan | <2186> | Luk 24:4 | ... itu, tiba-tiba ada dua orang | berdiri | dekat mereka memakai pakaian ... | 
| oclov | <3793> | Yoh 12:29 | Orang | banyak yang berdiri di situ ... | |
| estwv | <2476> | Yoh 12:29 | Orang banyak yang | berdiri | di situ dan mendengarkannya ... | 
| -- | Yoh 12:29 | ... berkata, bahwa | itu | bunyi guntur. Ada pula yang ... | |
| stayeiv | <2476> | Kis 2:14 | Maka bangkitlah Petrus | berdiri | dengan kesebelas rasul itu, ... | 
| -- | Kis 2:14 | ... dengan kesebelas rasul | itu | , dan dengan suara nyaring ia ... | |
| andrev | <435> | Kis 2:14 | ... kepada mereka: "Hai kamu | orang | Yahudi dan kamu semua yang ... | 
| auton | <846> | Kis 3:7 | Lalu ia memegang tangan kanan | orang | itu dan membantu dia berdiri. ... | 
| auton | <846> | Kis 3:7 | ... memegang tangan kanan orang | itu | dan membantu dia berdiri. ... | 
| hgeiren | <1453> | Kis 3:7 | ... orang itu dan membantu dia | berdiri | . Seketika itu juga kuatlah ... | 
| -- | Kis 3:7 | ... dia berdiri. Seketika | itu | juga kuatlah kaki dan mata ... | |
| autou | <846> | Kis 3:7 | ... kuatlah kaki dan mata kaki | orang | itu. | 
| autou | <846> | Kis 3:7 | ... kaki dan mata kaki orang | itu | . | 
| anyrwpon | <444> | Kis 4:14 | Tetapi karena mereka melihat | orang | yang disembuhkan itu berdiri ... | 
| -- | Kis 4:14 | ... orang yang disembuhkan | itu | berdiri di samping kedua ... | |
| estwta | <2476> | Kis 4:14 | ... orang yang disembuhkan itu | berdiri | di samping kedua rasul itu, ... | 
| -- | Kis 4:14 | ... di samping kedua rasul | itu | , mereka tidak dapat mengatakan ... | |
| exauthv | <1824> | Kis 11:11 | Dan seketika | itu | juga tiga orang berdiri di ... | 
| andrev | <435> | Kis 11:11 | Dan seketika itu juga tiga | orang | berdiri di depan rumah, di ... | 
| epesthsan | <2186> | Kis 11:11 | ... seketika itu juga tiga orang | berdiri | di depan rumah, di mana kami ... | 
| -- | Kis 14:10 | ... tegak di atas kakimu!" Dan | orang | itu melonjak berdiri, lalu ... | |
| -- | Kis 14:10 | ... di atas kakimu!" Dan orang | itu | melonjak berdiri, lalu ... | |
| hlato | <242> | Kis 14:10 | ... Dan orang itu melonjak | berdiri | , lalu berjalan kian ke mari. | 
| allotrion | <245> | Rm 14:4 | ... kamu menghakimi hamba | orang | lain? Entahkah ia berdiri, ... | 
| sthkei | <4739> | Rm 14:4 | ... hamba orang lain? Entahkah ia | berdiri | , entahkah ia jatuh, itu adalah ... | 
| -- | Rm 14:4 | ... berdiri, entahkah ia jatuh, | itu | adalah urusan tuannya ... | |
| stayhsetai | <2476> | Rm 14:4 | ... sendiri. Tetapi ia akan tetap | berdiri | , karena Tuhan berkuasa menjaga ... | 
| sthsai | <2476> | Rm 14:4 | ... berkuasa menjaga dia terus | berdiri | . | 
| tauta | <5023> | Why 7:9 | Kemudian dari pada | itu | aku melihat: sesungguhnya, ... | 
| oclov | <3793> | Why 7:9 | ... suatu kumpulan besar | orang | banyak yang tidak dapat ... | 
| estwtev | <2476> | Why 7:9 | ... dan suku dan kaum dan bahasa, | berdiri | di hadapan takhta dan di ... | 
| estayh | <2476> | Why 8:3 | ... malaikat lain, dan ia pergi | berdiri | dekat mezbah dengan sebuah ... | 
| agiwn | <40> | Why 8:3 | ... bersama-sama dengan doa semua | orang | kudus di atas mezbah emas di ... | 
| -- | Why 8:3 | ... mezbah emas di hadapan takhta | itu | . | 
 Dalam TB : 
  
 untuk merubah popup menjadi mode sticky, 
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [