
Teks -- Keluaran 3:19-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kel 3:22
Full Life: Kel 3:22 - MEMINTA ... MERAMPASI ORANG MESIR ITU.
Nas : Kel 3:22
Bangsa Israel telah diundang ke Gosyen dan dengan tidak adil
dijadikan budak. Mereka berhak atas upah, tetapi mereka tidak diperkena...
Nas : Kel 3:22
Bangsa Israel telah diundang ke Gosyen dan dengan tidak adil dijadikan budak. Mereka berhak atas upah, tetapi mereka tidak diperkenankan mengambil sesuatu dengan paksa. Allah akan memberikan sikap yang baik kepada bangsa Mesir sehingga ketika orang Israel meminta perak, emas, dan pakaian, orang Mesir akan memberi dengan berlimpah-limpah. Jadi, daripada menyelinap pergi seperti budak yang melarikan diri, orang Israel akan berangkat dengan penuh kemenangan, bagaikan pasukan perang yang membawa hasil-hasil kemenangannya.
Jerusalem -> Kel 3:1--4:31
Jerusalem: Kel 3:1--4:31 - -- Kedua bab ini memuat kisah pertama mengenai panggilan Musa. Ia memperpadukan beberapa unsur dari tradisi Yahwista, Kel 2:1-5,16-20 (penampakan Tuhan d...
Kedua bab ini memuat kisah pertama mengenai panggilan Musa. Ia memperpadukan beberapa unsur dari tradisi Yahwista, Kel 2:1-5,16-20 (penampakan Tuhan dan pengutusan Musa) dengan unsur-unsur dari tradisi Elohista, Kel 2:6,9-15 (penyataan nama Tuhan). Ada sebuah ceritera lain tentang penyataan nama Tuhan dan panggilan Musa - yang terjadi di negeri Mesir -, yaitu Kel 6:2-13 dan Kel 6:27-7:7. Ceritera kedua ini berasal dari tradisi Para Imam.
Endetn -> Kel 3:19
men.Jun., Vulg.; Hibr.: "djuga tidak kalau dipaksa".
Ref. Silang FULL: Kel 3:19 - oleh tangan · oleh tangan: Kel 4:21; 6:5; 7:3; 10:1; 11:9; Ul 4:34; 2Taw 6:32
· oleh tangan: Kel 4:21; 6:5; 7:3; 10:1; 11:9; Ul 4:34; 2Taw 6:32

Ref. Silang FULL: Kel 3:20 - mengacungkan tangan-Ku // segala perbuatan // kamu pergi · mengacungkan tangan-Ku: Kel 5:24; 6:5; 7:4-5; 9:15; 13:3,9,14,16; 15:6,12; Ul 4:34,37; 5:15; 7:8; 26:8; 2Raj 17:36; 2Taw 6:32; Mazm 118:15-16...
· mengacungkan tangan-Ku: Kel 5:24; 6:5; 7:4-5; 9:15; 13:3,9,14,16; 15:6,12; Ul 4:34,37; 5:15; 7:8; 26:8; 2Raj 17:36; 2Taw 6:32; Mazm 118:15-16; 136:12; Yes 41:10; 63:12; Yer 21:5; 51:25; Dan 9:15
· segala perbuatan: Kel 4:21; 7:3; 11:9,10; 15:11; 34:10; Bil 14:11; Ul 3:24; 4:34; 6:22; Neh 9:10; Mazm 71:19; 72:18; 77:15; 78:43; 86:10; 105:27; 106:22; 135:9; 136:4; Yer 32:20; Mi 7:15; Kis 7:36
· kamu pergi: Kel 11:1; 12:31-33

Ref. Silang FULL: Kel 3:21 - bermurah hati // tangan hampa · bermurah hati: Kej 39:21; Kej 39:21
· tangan hampa: Kel 11:2; 2Taw 30:9; Neh 1:11; Mazm 105:37; 106:46; Yer 42:12

Ref. Silang FULL: Kel 3:22 - barang-barang perak // dan emas // akan merampasi // Mesir itu · barang-barang perak: Ayub 27:16-17
· dan emas: Kel 11:2; 12:35; Ezr 1:4,6; 7:16; Mazm 105:37
· akan merampasi: Kej 15:14; Kej 1...
· barang-barang perak: Ayub 27:16-17
· dan emas: Kel 11:2; 12:35; Ezr 1:4,6; 7:16; Mazm 105:37
· akan merampasi: Kej 15:14; [Lihat FULL. Kej 15:14]; Yeh 39:10
· Mesir itu: Yeh 29:10
Defender (ID) -> Kel 3:22
Defender (ID): Kel 3:22 - meminjam Terjemahan yang lebih baik di sini adalah "meminta." Ini adalah cara yang adil dari Tuhan untuk mengharuskan orang Mesir membayar semua tenaga kerja a...
Terjemahan yang lebih baik di sini adalah "meminta." Ini adalah cara yang adil dari Tuhan untuk mengharuskan orang Mesir membayar semua tenaga kerja aktif yang telah lama mereka paksa kepada anak-anak Israel.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Kel 3:21-22
Gill (ID): Kel 3:19 - Dan saya yakin bahwa raja Mesir tidak akan membiarkan kamu pergi // tidak, tidak dengan tangan yang perkasa Dan saya yakin bahwa raja Mesir tidak akan membiarkan kamu pergi,.... Atau "tetapi" c "saya yakin", &c. meskipun permintaan yang masuk akal itu diajuk...
Dan saya yakin bahwa raja Mesir tidak akan membiarkan kamu pergi,.... Atau "tetapi" c "saya yakin", &c. meskipun permintaan yang masuk akal itu diajukan kepadanya, namun itu tidak akan dikabulkan; ini diberitahukan kepada mereka, agar mereka tidak putus asa ketika dia menolak untuk memecat mereka, yang sudah diketahui sebelumnya oleh Tuhan yang Maha Mengetahui, dan diberitahukan kepada mereka, agar, ketika itu terjadi, mereka dapat diyakinkan bahwa misi Musa adalah dari Tuhan, daripada sebaliknya:
tidak, tidak dengan tangan yang perkasa; kekuasaan besar Tuhan yang ditunjukkan berulang kali, bahkan dalam sembilan tulah yang ditimpakan padanya, sampai pada tulah yang kesepuluh dan terakhir menimpanya; atau "kecuali dengan tangan yang perkasa" d, bahkan tangan Tuhan yang Mahakuasa; doa, permohonan, bujukan, dan argumen, tidak akan berarti apa-apa, kecuali kekuasaan besar Tuhan dikerahkan kepadanya.

Gill (ID): Kel 3:20 - Dan Aku akan mengulurkan tanganku // dan menghukum Mesir dengan semua keajaiban-Ku, yang akan Aku lakukan di tengah-tengahnya // dan setelah itu dia akan membiarkan kamu pergi. Dan Aku akan mengulurkan tanganku,.... Atau "oleh karena itu" e ia akan mengulurkan tangan-Nya yang perkasa, menggunakan kuasa-Nya yang Mahakuasa; dan...
Dan Aku akan mengulurkan tanganku,.... Atau "oleh karena itu" e ia akan mengulurkan tangan-Nya yang perkasa, menggunakan kuasa-Nya yang Mahakuasa; dan untuk tujuan ini Firaun diangkat, dan hatinya dikerasahkan, agar Tuhan dapat menunjukkan kuasa-Nya di dalam dirinya, dan di atasnya:
dan menghukum Mesir dengan semua keajaiban-Ku, yang akan Aku lakukan di tengah-tengahnya: dengan tulah-tulah yang menakjubkan, efek-efek luar biasa dari kuasa-Nya yang Mahakuasa, yang dikerjakan-Nya di tengah-tengah Mesir, dengan cara itu tanah mereka, sungai-sungai mereka, diri mereka, dan ternak mereka, dipukul:
dan setelah itu dia akan membiarkan kamu pergi; ini dikatakan untuk dorongan mereka, agar iman dan kesabaran mereka dapat bertahan, yang sebaliknya melihat dia begitu keras kepala dan tidak fleksibel, mungkin akan siap putus asa untuk berhasil.

Gill (ID): Kel 3:21 - Dan Aku akan memberikan kasih karunia kepada bangsa ini di hadapan orang-orang Mesir // dan akan terjadi, bahwa ketika kamu pergi, kamu tidak akan pergi dengan tangan hampa. Dan Aku akan memberikan kasih karunia kepada bangsa ini di hadapan orang-orang Mesir,.... Artinya, memberi kasih karunia kepada orang Israel di hadapa...
Dan Aku akan memberikan kasih karunia kepada bangsa ini di hadapan orang-orang Mesir,.... Artinya, memberi kasih karunia kepada orang Israel di hadapan mereka, sedikit sebelum keberangkatan mereka, yang akan siap melakukan apapun untuk mereka, atau memberikan apapun kepada mereka; atau bagaimanapun meminjamkan kepada mereka apa yang mereka inginkan, dengan senang hati ingin berdamai dengan mereka, atau menyingkirkan mereka, untuk alasan siapa mereka akan menyadari semua bencana serius yang menimpa mereka, yang membuat mereka tertekan:
dan akan terjadi, bahwa ketika kamu pergi, kamu tidak akan pergi dengan tangan hampa; tidak kekurangan apa yang diperlukan bagi mereka, tetapi bahkan dengan kekayaan besar, seperti yang telah dinubuatkan oleh Abraham bahwa mereka seharusnya, dan nubuat yang akan segera digenapi ini, Kej 15:14.

Gill (ID): Kel 3:22 - Tetapi setiap wanita harus meminjam dari tetangga, dan dari wanita yang singgah di rumahnya // perhiasan perak, dan perhiasan emas // dan pakaian // dan kamu akan mengenakan mereka pada anak laki-laki dan anak perempuanmu // dan kamu akan merampas orang Mesir. tetapi setiap wanita harus meminjam dari tetangga, dan dari wanita yang singgah di rumahnya,.... Atau "harus meminta" f, meminta mereka untuk memberi...
tetapi setiap wanita harus meminjam dari tetangga, dan dari wanita yang singgah di rumahnya,.... Atau "harus meminta" f, meminta mereka untuk memberikan atau meminjamkan, apa yang mengikuti; dan dari sini terlihat, bahwa orang Israel karena pertambahan mereka yang besar tersebar dan bercampur dengan orang Mesir; dan dari sini muncul banyak orang campuran yang pergi bersama mereka keluar dari Mesir, yang baik terhubung dengan mereka dalam urusan sipil, atau yang menjadi pengikut mereka:
perhiasan perak, dan perhiasan emas; yaitu, perhiasan yang disematkan dalam perak dan emas; atau "wadah perak, dan wadah emas" g, piring dari kedua jenis, cangkir, piring, dll:
dan pakaian; pakaian yang kaya dan indah, yang mereka pinjam untuk tampil di pesta dan pengorbanan mereka di padang gurun, ke mana mereka meminta izin untuk pergi:
dan kamu akan mengenakan mereka pada anak laki-laki dan anak perempuanmu; dan dengan demikian mendekorasi dan menghias mereka dengan itu pada saat keberangkatan mereka:
dan kamu akan merampas orang Mesir; dan sangat adil, untuk pelayanan keras yang mereka berikan kepada mereka; karena semua ini hanyalah upah yang seharusnya mereka terima, dan yang akan mereka butuhkan dalam perjalanan mereka ke tanah Kanaan, dan untuk pembangunan tabernakel, serta menyediakan hal-hal yang berkaitan dengannya di padang gurun.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kel 3:16-22
SH: Kel 3:10-22 - Bergumul dengan panggilan (Rabu, 7 Januari 2009) Bergumul dengan panggilan
Judul: Bergumul dengan panggilan
Mengapa Musa menolak panggilan Tuhan untuk ...

SH: Kel 3:11-22 - Kesempatan melayani (Selasa, 28 Mei 2013) Kesempatan melayani
Judul: Kesempatan melayani
Kesempatan untuk melayani Allah tidak selalu dianggap s...

SH: Kel 3:13-22 - TUHAN, nama dan otoritas-Nya (Kamis, 31 Maret 2005) TUHAN, nama dan otoritas-Nya
TUHAN, nama dan otoritas-Nya
Setiap pemimpin paling tidak memiliki tiga k...

SH: Kel 2:23--4:17 - Jangan Berdalih (Kamis, 4 Oktober 2018) Jangan Berdalih
Ada ribuan dalih untuk menolak panggilan Tuhan dalam pelayanan. Namun, cukup satu alasan agar kit...
Topik Teologia -> Kel 3:21
Topik Teologia: Kel 3:21 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel
Pemeliharaan Allah Dalam Perkemb...
Constable (ID) -> Kel 1:1--15:22; Kel 3:1--4:19
Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...
