
Teks -- 2 Raja-raja 23:31-35 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 2Raj 23:31 - Yeremia Dalam naskah Ibrani nama Ibrani tertulis secara lengkap: Yermeyahu. Yermeyahu ini bukan nabi Yeremia, walaupun namanya sama.
Dalam naskah Ibrani nama Ibrani tertulis secara lengkap: Yermeyahu. Yermeyahu ini bukan nabi Yeremia, walaupun namanya sama.

Jerusalem: 2Raj 23:33 - di Ribla Firaun Nekho dalam perjalanannya pulang dari sebelah utara, 2Ra 23:29. Karena kerajaan Asyur sudah hancur, maka Nekho dapat menguasai wilayah Siria da...
Firaun Nekho dalam perjalanannya pulang dari sebelah utara, 2Ra 23:29. Karena kerajaan Asyur sudah hancur, maka Nekho dapat menguasai wilayah Siria dan Palestina

Jerusalem: 2Raj 23:33 - supaya jangan... di Yerusalem Begitu menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani (qere) dan terjemahan-terjemahan kuno, bdk 2Ta 36:3. Dalam naskah Ibrani tertulis: ketika ia memerin...
Begitu menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani (qere) dan terjemahan-terjemahan kuno, bdk 2Ta 36:3. Dalam naskah Ibrani tertulis: ketika ia memerintah di Yerusalem

Jerusalem: 2Raj 23:33 - sepuluh talenta Angka (sepuluh?) hilang dari naskah Ibrani. Dalam terjemahan Siria dan beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.) tertulis: sepuluh. Dalam kebanyakan naskah t...
(sepuluh?) hilang dari naskah Ibrani. Dalam terjemahan Siria dan beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.) tertulis: sepuluh. Dalam kebanyakan naskah terjemahan Yunani terbaca: seratus sepuluh.

Jerusalem: 2Raj 23:34 - Yoyakim Nama Elyakim dan nama Yoyakim pada pokoknya searti, sebab yang pertama berarti: Allah meninggikan, dan yang kedua berarti TUHAN (YHWH) meninggikan. Yo...
Nama Elyakim dan nama Yoyakim pada pokoknya searti, sebab yang pertama berarti: Allah meninggikan, dan yang kedua berarti TUHAN (YHWH) meninggikan. Yoyakim barangkali nama yang diberi dalam upacara penobatannya, bdk 2Ra 14:21+. Mungkin juga bahwa Nekho memberi nama baru itu sebagai tanda bahwa Yoyakim seorang raja taklukan, bdk juga 2Ra 24:17

Jerusalem: 2Raj 23:34 - dibawanya: Yoahas tiba di Mesir Dalam terjemahan Yunani terbaca: ditangkap dan dibawanya ke Mesir.
Dalam terjemahan Yunani terbaca: ditangkap dan dibawanya ke Mesir.
Ende -> 2Raj 23:34
Ende: 2Raj 23:34 - -- Menggantikan nama itu berarti: radja itu didjadikan oleh Neko dan sama sekali
dikuasai olehnja, sebab nama seseorang adalah diri orang sendiri.
Menggantikan nama itu berarti: radja itu didjadikan oleh Neko dan sama sekali dikuasai olehnja, sebab nama seseorang adalah diri orang sendiri.
Endetn -> 2Raj 23:33; 2Raj 23:34
Endetn: 2Raj 23:33 - -- Ditinggalkan beberapa kata (ketika ia meradja di Jerusjalem) (Lih. 2Ta 36:3).
Ditinggalkan beberapa kata (ketika ia meradja di Jerusjalem) (Lih. 2Ta 36:3).

Endetn: 2Raj 23:34 - dibawanja diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlgt.) serta 2Ta 36:4. Tertulis: "ia datang".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlgt.) serta 2Ta 36:4. Tertulis: "ia datang".
Ref. Silang FULL: 2Raj 23:31 - Yoahas // ialah Hamutal · Yoahas: 1Taw 3:15; Yer 22:11
· ialah Hamutal: 2Raj 24:18
· Yoahas: 1Taw 3:15; Yer 22:11
· ialah Hamutal: 2Raj 24:18

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:33 - di Ribla // tanah Hamat · di Ribla: Bil 34:11; Bil 34:11
· tanah Hamat: 1Raj 8:65

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:34 - mengangkat Elyakim // dan mati · mengangkat Elyakim: 2Raj 24:6; 1Taw 3:15; 2Taw 36:5-8; Yer 1:3
· dan mati: Yer 22:12
· mengangkat Elyakim: 2Raj 24:6; 1Taw 3:15; 2Taw 36:5-8; Yer 1:3
· dan mati: Yer 22:12

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> 2Raj 23:34
Ref. Silang TB -> 2Raj 23:34
Gill (ID): 2Raj 23:31 - Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah // dan ia memerintah selama tiga bulan di Yerusalem // dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Yeremia dari Libnah. Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah,.... Yang tampaknya sama dengan Shallum, Yer 22:11. dan ia memerintah selama tiga bulan...
Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah,.... Yang tampaknya sama dengan Shallum, Yer 22:11.
dan ia memerintah selama tiga bulan di Yerusalem; sebuah pemerintahan yang singkat, yang digulingkan oleh raja Mesir, seperti yang diceritakan setelahnya:
dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Yeremia dari Libnah; sebuah kota di suku Yehuda, Yos 10:29.

Gill (ID): 2Raj 23:32 - Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan // sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya. Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan,.... Menghujat: sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya; kakeknya dan buyutnya, Amon ...
Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan,.... Menghujat:
sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya; kakeknya dan buyutnya, Amon dan Manasye; tak lama setelah kematian Yosia, terjadilah pemberontakan kepada penyembahan berhala.

Gill (ID): 2Raj 23:33 - Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath // agar dia tidak dapat memerintah di Yerusalem // dan memungut tanah itu pajak seratus talenta perak, dan satu talenta emas. Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath,.... Tempat-tempat di Suriah; Hamath sebelumnya adalah sebuah kerajaan di Suriah, dan Riblah dik...
Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath,.... Tempat-tempat di Suriah; Hamath sebelumnya adalah sebuah kerajaan di Suriah, dan Riblah dikatakan oleh Jerom c sebagai Antiokhia di Suriah, dekat di mana terdapat mata air Daphne; dan dalam Targum Jonathan dan Yerusalem mengenai Bilangan 34:11. Daphne disebut untuk Riblah; dan Yosefus d mengatakan Antiokhia berada di dekat Daphne di Suriah; dan dalam Apokrifa: "Yang ketika Onias mengetahui dengan kepastian, ia menegurnya, dan mengundurkan diri ke sebuah tempat suci di Daphne, yang terletak dekat Antiokhia.'' (2 Maccabees 4:33) Daphne dikatakan berada di dekat Antiokhia; tempat ini sangat disukai oleh Pompey, karena keindahannya, dan banyaknya air di sekitarnya e: di sinilah, kemungkinan, Yehoahaz pergi dengan sebuah pasukan untuk membalas kematian ayahnya terhadap raja Mesir, atau untuk membantu raja Babel, atau keduanya; dan di sini Firaun bertemu dengannya, menangkapnya, dan mengikatnya; ia tampaknya memiliki semangat pejuang, berdasarkan Yehezkiel 19:3.
agar dia tidak dapat memerintah di Yerusalem; ke mana kemudian raja Mesir datang, dan merebutnya; dan demikian Herodotus f mengatakan bahwa setelah ia mengalahkan orang-orang Suriah di Migdol, ia mengambil Kadytis, sebuah kota besar di Suriah, yang tampaknya adalah Yerusalem, kota suci:
dan memungut tanah itu pajak seratus talenta perak, dan satu talenta emas; tanah Yehuda; dan seratus talenta, menurut Bunting g, bernilai 37.500 pon uang kita; dan satu talenta emas, menurut Brerewood h, adalah 4.500 pon; namun Uskup Cumberland i membuatnya 5.067 pon, tiga shilling, dan sepuluh pence; satu talenta emas tidak mungkin sebesar itu pada zaman Homer, karena ia menyebutkan tujuh dari mereka yang diberikan sekaligus sebagai bentuk keramahan k.

Gill (ID): 2Raj 23:34 - Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya // dan mengubah namanya menjadi Yoyakim // dan membawa Yoahaz pergi // dan ia pergi ke Mesir, dan mati di sana. Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya,.... Tidak menggantikan Yoahaz; karena ia tidak mengizinkannya untuk me...
Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya,.... Tidak menggantikan Yoahaz; karena ia tidak mengizinkannya untuk menjadi raja, dan memiliki hak yang sah atas tahta; tetapi, menurunkannya, mengangkat saudara kandungnya yang lebih tua:
dan mengubah namanya menjadi Yoyakim; untuk menunjukkan ketundukannya kepadanya, dan bahwa ia memegang pemerintahannya melalui dia:
dan membawa Yoahaz pergi: bersamanya, dari Yerusalem, ketika ia berangkat dari sana:
dan ia pergi ke Mesir, dan mati di sana: dan tidak pernah kembali ke Yerusalem, sesuai dengan nubuat Yeremia, Yer 22:11.

Gill (ID): 2Raj 23:35 - Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun // tetapi dia mengenakan pajak kepada tanah untuk memberikan uang tersebut sesuai dengan perintah Firaun // dia memungut perak dan emas dari rakyat tanah // setiap orang sesuai dengan pajaknya, untuk memberikannya kepada Firaunnechoh. Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun,.... Satu ratus talenta perak dan talenta emas, yang diperlukannya sebagai upeti atas tanah: tetap...
Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun,.... Satu ratus talenta perak dan talenta emas, yang diperlukannya sebagai upeti atas tanah:
tetapi dia mengenakan pajak kepada tanah untuk memberikan uang tersebut sesuai dengan perintah Firaun; dia tidak mengambilnya dari harta miliknya sendiri maupun harta rumah Tuhan, yang mungkin sudah habis, tetapi memungutnya dari rakyat tanah:
dia memungut perak dan emas dari rakyat tanah, mengharuskan mereka untuk membayarnya:
setiap orang sesuai dengan pajaknya, untuk memberikannya kepada Firaunnechoh: setiap orang dikenakan pajak sesuai dengan kemampuannya, sebanding dengan nilai yang dimilikinya, atau dengan harta yang dimilikinya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Raj 23:31-37
Matthew Henry: 2Raj 23:31-37 - Pemerintahan Yoahas dan Yoyakim Pemerintahan Yoahas dan Yoyakim (23:31-37)
...
SH: 2Raj 23:31--24:7 - Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam? (Rabu, 19 Juli 2000) Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam?
Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam?
Berapa banya...

SH: 2Raj 23:31--24:7 - Mereka memilih jalan berdosa (Jumat, 15 Juli 2005) Mereka memilih jalan berdosa
Mereka memilih jalan berdosa
Anugerah Tuhan selalu dicurahkan dengan melimpah...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Misteri Kehidupan (Sabtu, 26 September 2015) Misteri Kehidupan
Judul: Misteri Kehidupan
Hidup ini penuh dengan misteri. Salah satu hal yang tidak d...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Kehancuran dari Tuhan (Senin, 20 Februari 2023) Kehancuran dari Tuhan
Sejarah Yehuda setelah zaman Yosia adalah perjalanan menuju kehancuran. Yoahas melakukan ya...
Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25
Dalam bagian ketiga yang besar...

