Nehemia 4
1 Ketika para musuh mengolok-olok, Nehemia berdoa dan terus bekerja.
7 Mengetahui kemarahan dan rahasia pihak musuh, dia melakukan penjagaan.
13 Dia memperlengkapi rakyat dengan senjata;
19 dan memberi petunjuk militer.
TSK | Full Life Study Bible |
4:1
· Sanbalat(TB/TL) <05571> [Sanballat.]
· mengolok-olokkan(TB)/diolok-olokkannya(TL) <03932> [mocked.] |
Judul : Pertentangan terhadap pembangunan Perikop : Neh 4:1-23 Ketika Sanbalat Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] Catatan Frasa: SANBALAT ... MENGOLOK-OLOKKAN ORANG YAHUDI. |
4:2
· <02428> [the army.]
· gerangan(TB)/letih lesu(TL) <0537> [feeble.] · memperkokoh ......... mempersembahkan korban(TB)/membiarkan(TL) <05800 02076> [fortify themselves. Heb. leave to themselves. sacrifice.] · menghidupkan(TB/TL) <02421> [revive.] |
hadapan saudara-saudaranya Ezr 4:9-10; [Lihat FULL. Ezr 4:9]; [Lihat FULL. Ezr 4:10] [Semua] timbunan puing |
4:3 · Tobia(TB/TL) <02900> [Tobiah.] |
berkatalah Tobia, Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] tembok batu |
4:4
· dengarlah(TB/TL) <08085> [Hear.]
· dihina(TB)/dicelakan(TL) <0939> [despised. Heb. despite. turn.] |
kami dihina. Mazm 44:14; 123:3-4; Yer 33:24 [Semua] Catatan Frasa: MENIMPA KEPALA MEREKA SENDIRI. |
4:5
· Kaututupi kesalahan ... salah(TB)/menudungi(TL) <03680 05771> [cover not.]
· dosa(TB/TL) <02403> [their sin.] · membangun(TB)/berusaha(TL) <01129> [before the builders.] |
Kaututupi kesalahan dari hadapan-Mu, 2Raj 14:27; Mazm 51:3; 69:28-29; 109:14; Yer 18:23 [Semua] |
4:6
· terus ... tembok(TB)/pagar ....... tembok(TL) <02346> [and all the wall.]
That is, the whole circuit of the wall was completed unto half the intended height. · bangsa(TB)/banyak(TL) <05971> [for the people.] The original is very emphatic, {wyhee laiv l‰ƒm l„ƒsoth,} "for the people had a heart to work." Their heart was engaged in it, and they went about it cheerfully and vigorously. · segenap hati(TB)/sukalah(TL) <03820> [had a mind.] |
4:7
· Sanbalat(TB/TL) <05571> [Sanballat.]
· Amon(TB)/Ammoni(TL) <05984> [the Ammonites.] · Asdod(TB)/Asdodi(TL) <0796> [Ashdodites.] · Ketika(TB)/didengar(TL) <08085> [heard.] · perbaikan(TB)/pecah-pecahan(TL) <0724> [were made up. Heb. ascended. then.] |
dan Tobia Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] |
4:8
· bersama(TB)/sekalian(TL) <03162> [all.]
· mengadakan(TB)/merobohkan(TL) <06213> [hinder it. Heb. make an error to it.] |
persepakatan bersama |
4:9
· berdoa(TB)/memintalah doa(TL) <06419> [Nevertheless.]
· penjagaan .... pengawal ..... sikap(TB)/menaruh ... pengawal(TL) <04929 05975> [set a watch.] |
4:10
· Kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [The strength.]
· merosot(TB)/orang penggandar(TL) <05449> [bearers.] |
para pengangkat 1Taw 23:4; [Lihat FULL. 1Taw 23:4] |
4:11 · tahu(TB)/diketahuinya(TL) <03045> [They shall not.] |
4:12
· sepuluh kali ........... kali(TB)/sepuluh kali(TL) <06471 06235> [ten times.]
· tempat(TB/TL) <04725> [From all places, etc. or, That from all places ye must return to us. ye shall return.] Houbigant, Michaelis, and Dathe contend, that instead of {tashoovoo,} "ye shall return," we should read {chashevoo,} "they designed." |
4:13
· maka(TB)/kutaruh(TL) <05975> [Therefore.]
· tempat-tempat ......... bagian-bagian ...... tempat(TB)/tempat-tempat kebawahan(TL) <04725 08482> [in the lower places. Heb. from the lower parts of the place, etc. their swords.] |
4:14
· [Be ye not afraid.]
Nu 14:9 De 1:21,29,30 20:3,4 Jos 1:9 2Ch 20:15-17 32:7
Ps 27:1 46:11 Isa 41:10-14 Mt 10:28 Heb 13:6 [Semua]
· Ingatlah(TB)/ingatlah(TL) <02142> [remember.] · besar(TB)/mahabesar(TL) <01419> [great.] · berperanglah(TB)/berperang(TL) <03898> [fight.] |
kamu takut Kej 28:15; [Lihat FULL. Kej 28:15]; Ul 1:29; [Lihat FULL. Ul 1:29] [Semua] Ingatlah Neh 1:8; [Lihat FULL. Neh 1:8] dan dahsyat Neh 1:5; [Lihat FULL. Neh 1:5] dan berperanglah 2Sam 10:12; [Lihat FULL. 2Sam 10:12] |
4:15
· Allah(TB)/Allahpun(TL) <0430> [God.]
· masing-masing(TB/TL) <0376> [every one.] |
telah menggagalkannya, 2Sam 17:14; [Lihat FULL. 2Sam 17:14]; Ayub 5:12 [Semua] |
4:16
· buahku(TB)/orangku(TL) <05288> [my servants.]
· sebagian ......... sebagian(TB)/setengah ....... setengah(TL) <02677> [and the other half.] This is no unusual thing in Palestine, even at the present day; people sowing their seed are often attended by armed men, to prevent the Arabs from robbing them of it. · baju zirah(TB)/baju zirha(TL) <08302> [habergeons.] {Habergeon,} from the Teutonic {hals,} the neck, and {bergen,} to cover, defend, may be considered as signifying a breast-plate, though the Franco-Gallic {hautbergon} signifies a coat of mail; the original {shiryon,} we have already seen, denotes a corslet. |
4:17
· memikul ....... barang-barang(TB)/memikul barang-barang(TL) <05447 05375> [bare burdens.]
· satu ..... tangan yang lain(TB)/masing-masing ...... sebelah(TL) <0259> [every one.] That is, he had his arms at hand; and was as fully prepared to fight as to work. The builders could not possibly have made any progress, if they had literally held a weapon in one of their hands; but the expression is evidently figurative, implying that every man was a much a soldier as a builder. · satu ..... tangan yang lain(TB)/masing-masing ...... sebelah(TL) <0259> [with one.] |
memegang senjata. |
4:18 · pinggangnya(TB) <04975> [by his side. Heb. on his loins. he that sounded.] |
peniup sangkakala. Bil 10:2; [Lihat FULL. Bil 10:2] |
4:20 · Allah(TB/TL) <0430> [our God.] |
bunyi sangkakala akan berperang Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]; Yos 10:14 [Semua] Catatan Frasa: ALLAH KITA AKAN BERPERANG BAGI KITA. |
4:21 · melakukan(TB/TL) <06213> [So we.] |
4:22 · Setiap(TB)/masing-masing(TL) <0376> [every one.] |
4:23
· saudara-saudaraku(TB)/saudaraku(TL) <0251> [So neither I.]
· Setiap(TB)/masing-masing(TL) <0376> [saving that, etc. or, every one went with his weapon for water.] The original of this obscure clause is {ish shilcho hammayim,} which is rendered by Montanus, {vir missile suum aquas,} "a man his dart to the waters," of which it is difficult to make sense. It is wholly omitted by the LXX.; and one of De Rossi's MSS. reads, {meshallachah Æ’l hammayim,} "in order to send them to the water." |