Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 9:15

Konteks
NETBible

But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 1  when he fought against King Hazael of Syria. 2  Jehu told his supporters, 3  “If you really want me to be king, 4  then don’t let anyone escape from the city to go and warn Jezreel.”

NASB ©

biblegateway 2Ki 9:15

but King Joram had returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Arameans had inflicted on him when he fought with Hazael king of Aram. So Jehu said, "If this is your mind, then let no one escape or leave the city to go tell it in Jezreel."

HCSB

But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against Aram's King Hazael. Jehu said, "If you commanders wish to make me king , then don't let anyone escape from the city to go tell about it in Jezreel."

LEB

But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received while fighting King Hazael of Aram.) Then Jehu said, "If you want me to be king, don’t let anyone escape from the city to take the news to Jezreel."

NIV ©

biblegateway 2Ki 9:15

but King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him in the battle with Hazael king of Aram.) Jehu said, "If this is the way you feel, don’t let anyone slip out of the city to go and tell the news in Jezreel."

ESV

but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, "If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel."

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 9:15

but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Arameans had inflicted on him, when he fought against King Hazael of Aram. So Jehu said, "If this is your wish, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel."

REB

King Jehoram had returned to Jezreel to recover from the wounds inflicted on him by the Aramaeans in his battle against Hazael. Jehu said to his colleagues, “If you are on my side, see that no one escapes from the city to carry the news to Jezreel.”

NKJV ©

biblegateway 2Ki 9:15

But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, "If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and tell it in Jezreel."

KJV

But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, [then] let none go forth [nor] escape out of the city to go to tell [it] in Jezreel.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But king
<04428>
Joram
<03088>
was returned
<07725> (8799)
to be healed
<07495> (8692)
in Jezreel
<03157>
of the wounds
<04347>
which the Syrians
<0761>
had given
<05221> (8686)
him, when he fought
<03898> (8736)
with Hazael
<02371>
king
<04428>
of Syria
<0758>.)
And Jehu
<03058>
said
<0559> (8799)_,
If it be
<03426>
your minds
<05315>_,
[then] let none
<0408>
go forth
<03318> (8799)
[nor] escape
<06412>
out of the city
<05892>
to go
<03212> (8800)
to tell
<05046> (8687)
[it] in Jezreel
<03157>_.
{Joram: Heb. Jehoram but not in verse sixteen} {had given: Heb. smote} {let none...: Heb. let no escaper go, etc}
NASB ©

biblegateway 2Ki 9:15

but King
<04428>
Joram
<03088>
had returned
<07725>
to Jezreel
<03157>
to be healed
<07495>
of the wounds
<04347>
which
<0834>
the Arameans
<0761>
had inflicted
<05221>
on him when he fought
<03898>
with Hazael
<02371>
king
<04428>
of Aram
<0758>
. So Jehu
<03058>
said
<0559>
, "If
<0518>
this is your mind
<05315>
, then let no
<0408>
one
<06412>
escape
<06412>
or leave
<03318>
<4480> the city
<05892>
to go
<01980>
tell
<05046>
it in Jezreel
<03157>
."
LXXM
kai
<2532
CONJ
apestreqen
<654
V-AAI-3S
iwram
<2496
N-PRI
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
iatreuyhnai {V-APN} en
<1722
PREP
iezrael {N-PRI} apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPF
plhgwn
<4127
N-GPF
wn
<3739
R-GPM
epaisan
<3815
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
oi
<3588
T-NPM
suroi
<4948
N-NPM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
polemein
<4170
V-PAN
auton
<846
D-ASM
meta
<3326
PREP
azahl {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
suriav
<4947
N-GSF
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} iou {N-PRI} ei
<1487
CONJ
estin
<1510
V-PAI-3S
h
<3588
T-NSF
quch
<5590
N-NSF
umwn
<4771
P-GP
met
<3326
PREP
emou
<1473
P-GS
mh
<3165
ADV
exelyetw
<1831
V-AAD-3S
ek
<1537
PREP
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
diapefeugwv
<1309
V-RAPNS
tou
<3588
T-GSN
poreuyhnai
<4198
V-APN
kai
<2532
CONJ
apaggeilai {V-AAN} en
<1722
PREP
iezrael
{N-PRI}
NET [draft] ITL
But King
<04428>
Joram
<03088>
had returned
<07725>
to Jezreel
<03157>
to recover
<07495>
from
<04480>
the wounds
<04347>
he received
<05221>
from the Syrians
<0761>
when he fought
<03898>
against
<0854>
King
<04428>
Hazael
<02371>
of Syria
<0758>
. Jehu
<03058>
told
<0559>
his supporters, “If
<0518>
you really want me to be king, then don’t
<0408>
let anyone escape
<06412>
from
<04480>
the city
<05892>
to go
<01980>
and warn
<05046>
Jezreel
<03157>
.”
HEBREW
laerzyb
<03157>
*dyghl {dygl}
<05046>
tkll
<01980>
ryeh
<05892>
Nm
<04480>
jylp
<06412>
auy
<03318>
la
<0408>
Mkspn
<05315>
sy
<03426>
Ma
<0518>
awhy
<03058>
rmayw
<0559>
Mra
<0758>
Klm
<04428>
lazx
<02371>
ta
<0854>
wmxlhb
<03898>
Mymra
<0761>
whky
<05221>
rsa
<0834>
Mykmh
<04347>
Nm
<04480>
laerzyb
<03157>
aprthl
<07495>
Klmh
<04428>
Mrwhy
<03088>
bsyw (9:15)
<07725>

NETBible

But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 1  when he fought against King Hazael of Syria. 2  Jehu told his supporters, 3  “If you really want me to be king, 4  then don’t let anyone escape from the city to go and warn Jezreel.”

NET Notes

tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”

sn See 2 Kgs 8:28-29a.

tn The words “his supporters” are added for clarification.

tn Heb “If this is your desire.” נֶפֶשׁ (nefesh) refers here to the seat of the emotions and will. For other examples of this use of the word, see BDB 660-61 s.v.




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA