TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 12:29-30

TSK Full Life Study Bible

12:29

tengah(TB/TL) <02677> [at midnight.]

TUHAN membunuh dipalu(TB)/dipalu Tuhan(TL) <03068 05221> [the Lord smote.]

The infliction of this judgment on the Egyptians was most equitable; because, after their nation had been preserved by one of the Israelitish family, they had, contrary to all right, and in defiance of original stipulation, enslaved the people to whom they had been so much indebted, had murdered their offspring, and made their bondage intolerable. See Bryant, p. 160.

[the first-born of Pharaoh.]

dalam(TB)/penjara(TL) <01004> [dungeon. Heb. house of the pit.]

12:29

Judul : Orang Israel keluar dari Mesir

Perikop : Kel 12:29-42


tengah malam

Kel 11:4; [Lihat FULL. Kel 11:4]

Tuhan

Kej 19:13; [Lihat FULL. Kej 19:13]

anak sulung

Kel 4:23; [Lihat FULL. Kel 4:23]

sulung hewan.

Kel 9:6; [Lihat FULL. Kel 9:6]



12:30

seruan ... tangis(TB)/tangis yang ramai(TL) <01419 06818> [and there was a great cry.]

No people were more remarkable and frantic in their mournings than the Egyptians. When a relative died, every one left the house, and the women, with their hair loose, and their bosoms bare, ran wild about the street. The men also, with their apparel equally disordered, kept them company; all shrieking, howling, and beating themselves. What a scene of horror and distress must now have presented itself, when there was not a family in Egypt where there was not one dead!

12:30

kedengaranlah seruan

Kel 11:6; [Lihat FULL. Kel 11:6]


Bilangan 14:12

TSK Full Life Study Bible

14:12

memukul(TB)/memalu(TL) <05221> [smite.]

Kubuat(TB)/menjadikan(TL) <06213> [will make.]

14:12

penyakit sampar

Kel 5:3; [Lihat FULL. Kel 5:3]; Kel 30:12; [Lihat FULL. Kel 30:12] [Semua]

menjadi bangsa

Kel 32:10; [Lihat FULL. Kel 32:10]

pada mereka.

Ul 9:14; 29:20; 32:26; Mazm 109:13 [Semua]


Bilangan 16:46-49

TSK Full Life Study Bible

16:46

hadirat(TL) <06440> [from off.]

bubuhlah ......... taruhlah(TB)/bubuhlah ....... dalamnya(TL) <05414 07760> [and put.]

pendamaian(TB)/gafirat(TL) <03722> [an atonement.]

murka(TB)/murka yang sangat besar(TL) <07110> [there is wrath.]

tulah ... mulai ......... mulai(TB)/siasatnyapun ... mulai(TL) <05063 02490> [the plague is begun.]

God now punished them by a secret blast, so as to put the matter beyond dispute; His hand, and His alone, was seen, not only in the plague, but in the manner in which the mortality was arrested. It was necessary that it should be done in this way, that the whole congregation might see that these men who had perished were not "the people of the Lord," and that God, not Moses and Aaron, had destroyed them.

16:46

Ambillah perbaraan,

Im 10:1; [Lihat FULL. Im 10:1]

kepada umat

Im 10:6

adakanlah pendamaian

Kel 29:36; [Lihat FULL. Kel 29:36]

murka Tuhan

Bil 1:53; [Lihat FULL. Bil 1:53]

dan tulah

Im 26:25; [Lihat FULL. Im 26:25]; Bil 8:19; Mazm 106:29 [Semua]



16:47

berlarilah(TB)/berlari-larilah(TL) <07323> [and ran.]

tulah(TB)/bala(TL) <05063> [and behold.]

lalu dibubuhnyalah(TB)/dibubuhnya(TL) <05414> [and he put.]

16:47

antara bangsa

Bil 25:6-8 [Semua]



16:48

What the plague was we know not; but it seems from this to have begun at one part of the camp, and to have proceeded regularly onward.

16:48

hidup, berhentilah

Bil 25:8; Mazm 106:30 [Semua]



16:49

empat ... ribu(TB/TL) <0505 0702> [fourteen thousand.]

16:49

perkara Korah.

Bil 16:32


Mazmur 78:50-51

TSK Full Life Study Bible

78:50

berkobar(TB)/disediakan-Nya(TL) <06424> [made away. Heb. weighed a path. he spared.]

diserahkan-Nya .... sampar(TB)/binatang .... diserahkan-Nya .... sampar(TL) <05462 01698 02416> [life over to the pestilence. or, beasts to the murrain.]


78:51

dibunuh-Nya(TB/TL) <05221> [smote.]

pertama-tama(TB)/hulu(TL) <07225> [the chief.]

kemah-kemah(TB)/kemah(TL) <0168> [tabernacles.]

78:51

di Mesir,

Kel 12:12; [Lihat FULL. Kel 12:12]; Mazm 135:8 [Semua]

kemah-kemah Ham;

Mazm 105:23; 106:22 [Semua]


Nahum 1:2-3

TSK Full Life Study Bible

1:2

Allah ... cemburu ... pembalas .... pembalas ........ pembalas(TB)/Allah ... cemburuan ... pembalas ............ pembalas(TL) <0410 07072 03068 05358> [God is jealous, and the Lord revengeth. or, The Lord is a jealous God, and a revenger.]

pembalas .... pembalas ........ pembalas(TB)/pembalas ............ pembalas(TL) <05358> [revengeth.]

[is furious. Heb. that hath fury.]

pendendam(TB)/bagi ..... dikekalkan-Nya(TL) <05201> [reserveth.]

1:2

Judul : Murka Tuhan terhadap Niniwe

Perikop : Nah 1:2-15


yang cemburu

Kel 20:5; [Lihat FULL. Kel 20:5]

itu pembalas

Kej 4:24; [Lihat FULL. Kej 4:24]; Ul 32:41; [Lihat FULL. Ul 32:41]; Mazm 94:1 [Semua]

para musuh-Nya.

Ul 7:10; [Lihat FULL. Ul 7:10]


Catatan Frasa: ALLAH YANG CEMBURU DAN PEMBALAS.


1:3

panjang sabar(TB) <0750> [slow.]

besar kuasa(TB)/besar(TL) <01419> [great.]

membebaskan dari hukuman(TB)/tiada ..... bersalah(TL) <05352> [and will.]

berjalan(TB)/segala(TL) <01870> [his way.]

1:3

panjang sabar

Neh 9:17; [Lihat FULL. Neh 9:17]

dari hukuman

Kel 34:7; [Lihat FULL. Kel 34:7]

puting beliung

Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]; 2Raj 2:1; [Lihat FULL. 2Raj 2:1] [Semua]

dan badai,

Mazm 50:3; [Lihat FULL. Mazm 50:3]

dan awan

2Sam 22:10; [Lihat FULL. 2Sam 22:10]; Mazm 104:3; [Lihat FULL. Mazm 104:3] [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN ITU PANJANG SABAR.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA