
Teks -- Zakharia 2:8-13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Za 2:8; Za 2:10-12
Full Life: Za 2:8 - MENJAMAH BIJI MATA-NYA.
Nas : Za 2:8
Sion (ayat Za 2:7) melambangkan sisa orang Israel yang saleh;
mereka inilah biji mata Allah, yang berharga dan penting bagi Dia
...
Nas : Za 2:8
Sion (ayat Za 2:7) melambangkan sisa orang Israel yang saleh; mereka inilah biji mata Allah, yang berharga dan penting bagi Dia
(lihat cat. --> Mazm 17:8).
[atau ref. Mazm 17:8]
Orang percaya masa kini sama pentingnya dan dikasihi Allah seperti umat-Nya pada zaman PL; kita ini berada di bawah pemeliharaan dan pengawasan-Nya.

Full Life: Za 2:10-12 - MENGGABUNGKAN DIRI KEPADA TUHAN PADA WAKTU ITU.
Nas : Za 2:10-12
"Pada waktu itu" mengacu kepada waktu ketika Yesus Kristus akan
memerintah di bumi. Ketika itu, Sion, sisa Israel yang saleh, bers...
Nas : Za 2:10-12
"Pada waktu itu" mengacu kepada waktu ketika Yesus Kristus akan memerintah di bumi. Ketika itu, Sion, sisa Israel yang saleh, bersama dengan orang bukan Yahudi, akan menjadi umat Allah semuanya. Mereka akan menikmati berkat kehadiran Allah di antara mereka bersama berkat pilihan Allah akan Yerusalem sebagai kota kudus-Nya.
BIS -> Za 2:8
Naskah Ibrani mempunyai dua kata tambahan yang tak jelas artinya.
Aselinya kiranya tertulis: biji mataku, bdk Mat 1:12+.

Jerusalem: Za 2:9 - -- Yerusalem yang dibangun kembali di zaman keselamatan kelak, dibela oleh Tuhan sendiri; Tuhan sudah kembali ke bait Allah, Yeh 43:1 dst.
Yerusalem yang dibangun kembali di zaman keselamatan kelak, dibela oleh Tuhan sendiri; Tuhan sudah kembali ke bait Allah, Yeh 43:1 dst.

Jerusalem: Za 2:11 - Aku akan diam Dalam terjemahan Yunani terbaca: mereka (bangsa-bangsa) akan diam. Di masa mendatang perjanjian diperluas sehingga merangkum semua bangsa. Yerusalem m...
Dalam terjemahan Yunani terbaca: mereka (bangsa-bangsa) akan diam. Di masa mendatang perjanjian diperluas sehingga merangkum semua bangsa. Yerusalem menjadi ibu kota keagamaan sementara dunia, bdk Yes 45:14+.

Jerusalem: Za 2:12 - tanah yang kudus Untuk pertama kalinya dalam Alkitab muncul istilah: Tanah Suci, bdk 2Ma 1:7.
Untuk pertama kalinya dalam Alkitab muncul istilah: Tanah Suci, bdk 2Ma 1:7.
Ende: Za 2:8 - dibelakang kemuliaan....dst. Kurang djelas artinja. Mungkin suatu tjatatan
seorang penafsir, jang kemudian masuk kedalam teksnja.
Kurang djelas artinja. Mungkin suatu tjatatan seorang penafsir, jang kemudian masuk kedalam teksnja.

Ende: Za 2:9 - maka...dst. Setelah nubuat itu terpenuhi, maka orang2 Juda (engkau) akan
tahu, bahwa Zakarja seorang nabi sedjati.
Setelah nubuat itu terpenuhi, maka orang2 Juda (engkau) akan tahu, bahwa Zakarja seorang nabi sedjati.

Ende: Za 2:11 - -- Pada hari itu (jaitu pada achir djaman, masa al-Masih), bangsa2 kafir djuga
bertobat dan ikut ambil bagian dalam keselamatan Israil. Se-penuh2nja mere...
Pada hari itu (jaitu pada achir djaman, masa al-Masih), bangsa2 kafir djuga bertobat dan ikut ambil bagian dalam keselamatan Israil. Se-penuh2nja mereka akan setara dengan umat Jahwe.

Jahwe dibajangkan sedang berangkat dari surga untuk menetap di-tengah2 umatNja.
Endetn -> Za 2:11
Ditinggalkan: "puteri".

Ref. Silang FULL: Za 2:9 - dan mereka // mengutus aku · dan mereka: Yes 14:2; Yes 14:2; Yer 12:14; Yer 12:14; Hab 2:8; Hab 2:8
· mengutus aku: Yes 48:16; Yes 48:16; Za 4:9; 6:15

Ref. Silang FULL: Za 2:10 - Bersorak-sorailah // puteri Sion // Aku datang // di tengah-tengahmu // firman Tuhan · Bersorak-sorailah: Zef 3:14; Zef 3:14
· puteri Sion: Yes 23:12; Yes 23:12; Zef 3:14; Zef 3:14
· Aku datang: Za 9:9
· di ...

Ref. Silang FULL: Za 2:11 - menjadi umat-Ku // aku kepadamu · menjadi umat-Ku: Yer 24:7; Yer 24:7; Mi 4:2; Mi 4:2; Za 8:8,20-22
· aku kepadamu: Za 4:9; 6:15
· menjadi umat-Ku: Yer 24:7; [Lihat FULL. Yer 24:7]; Mi 4:2; [Lihat FULL. Mi 4:2]; Za 8:8,20-22
· aku kepadamu: Za 4:9; 6:15

Ref. Silang FULL: Za 2:12 - mengambil Yehuda // sebagai milik-Nya // akan memilih · mengambil Yehuda: Yer 40:5
· sebagai milik-Nya: Kel 34:9; Kel 34:9; Mazm 33:12; Yer 10:16
· akan memilih: Ul 12:5; Ul 12:5; Yes...
Defender (ID): Za 2:8 - apel matanya Dari sebuah kata Ibrani yang hanya digunakan sekali ini dalam Kitab Suci, jelas dimaksudkan di sini untuk merujuk pada "anak mata"."
Dari sebuah kata Ibrani yang hanya digunakan sekali ini dalam Kitab Suci, jelas dimaksudkan di sini untuk merujuk pada "anak mata"."


Defender (ID): Za 2:12 - tanah suci Perhatikan bahwa Yehuda di sini disebut "tanah suci"; satu-satunya kemunculannya.
Perhatikan bahwa Yehuda di sini disebut "tanah suci"; satu-satunya kemunculannya.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Za 2:8 - Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam // Setelah kemuliaan // Dia telah mengutus saya kepada bangsa-bangsa yang merampokmu // karena dia yang menyentuhmu menyentuh biji matanya. Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Kristus, yang adalah Jehovah yang sebenarnya, dan Tuhan dari segala tentara, seperti yang tampak dar...
Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Kristus, yang adalah Jehovah yang sebenarnya, dan Tuhan dari segala tentara, seperti yang tampak dari kehadirannya dalam klausa berikutnya:
Setelah kemuliaan; yang dijanjikan, Zec 2:5 demikian juga Targum dan Kimchi; atau, "setelah itu" adalah "kemuliaan" l; atau waktu dan keadaan yang mulia; yaitu, setelah umat Tuhan dibawa keluar dari Babel mistis, ketika orang-orang Yahudi akan bertobat, dan kelimpahan orang-orang Gentile akan dibawa masuk, maka pada saat itu akan terjadi kemuliaan akhir zaman; dan pada saat yang sama akan terjadi kejatuhan dan penghancuran antikristus, dan negara-negara antikristian, sebagai berikut:
Dia telah mengutus saya kepada bangsa-bangsa yang merampokmu; yaitu orang-orang Kaldea dan Babilonia, yang telah merampok dan membawa orang-orang Yahudi sebagai tawanan; atau bangsa-bangsa antikristian, yang menganiaya dan merusak umat Tuhan, para pengikut Domba; tetapi sekarang Kristus akan diutus, dan akan datang dengan cara rohani, dan membalas kejahatan mereka; Dia akan menghancurkan antikristus dengan napas mulutnya, dan dengan kilauan kedatangan-Nya; dengan pedang tajam yang keluar dari mulut-Nya, Rev 19:15,
karena dia yang menyentuhmu menyentuh biji matanya; bisa jadi matanya sendiri, dia mencederai dirinya sendiri; atau mata Tuhan semesta alam; "mata-Ku", seperti yang dibaca beberapa orang m, seperti versi Vulgata Latin; yang menunjukkan betapa dekat dan berartinya umat Tuhan bagi-Nya. Pupil atau biji mata adalah lubang kecil atau perforasi di tengah lapisan atau pelindung mata, yang disebut uvea dan iris, di mana iris membentuk cincin; dan melalui lubang kecil ini, sinar cahaya masuk ke dalam humor kristalin, untuk dibentuk di retina atau jala, di dasar mata. Itu adalah bagian yang sangat lemah dan sensitif, yang mudah terluka dengan hal-hal kecil; dan dengan tepat menggambarkan keadaan lemah umat Kristus; dan betapa cepat dan mudah mereka dapat terganggu, tertekan, dan terluka oleh musuh-musuh mereka: dan karena ini adalah bagian utama dari mata, dan bagian dari diri seseorang, yang berharga dan berarti baginya; demikian pula umat Tuhan adalah bagian-bagian, seolah-olah, dari diri-Nya; mereka adalah anggota tubuh-Nya, yang terikat erat dengan-Nya; dan setiap cedera yang dilakukan kepada mereka Dia anggap sebagai cedera yang dilakukan kepada diri-Nya sendiri: "Saul, Saul, mengapa engkau menganiaya aku?" Act 9:5 dan sangat dihargai oleh-Nya, dan memiliki kasih sayang yang kuat terhadap mereka, Dia merasakan setiap penghinaan yang diberikan kepada mereka, dan akan menghukum semua yang menyakiti mereka; dan Dia sangat berhati-hati terhadap mereka, untuk menjaga dan melindungi mereka dari cedera: "Dia menjaganya seperti biji matanya", Deu 32:10, yang, menjadi bagian yang berguna dan lembut seperti itu, dijaga dengan sangat baik oleh alam melawan segala peristiwa; selain dari orbit di mana ia berada; dan alis, yang mencegah banyak gangguan; dan kelopak mata, yang melindungi dan memperhatikan saat tidur; dan poni rambut di atasnya, yang mengurangi dampak cahaya yang terlalu kuat, dan menghalau debu dan lalat; terdapat tidak kurang dari enam tunik atau pelindung di sekitarnya n, sebagai banyak pengawetnya: sekarang, jika Tuhan alam telah sangat menjaga anggota tubuh manusia yang berguna ini, betapa lebih hati-hatinya dan lembutnya kita harus menganggap Tuhan kasih karunia, dan Penebus dan Imam Besar kita yang penuh kasih, terhadap umat-Nya yang tercinta, bagian dari diri-Nya, ditebus oleh darah-Nya, dan dirancang dan dipersiapkan untuk kemuliaan dan kebahagiaan kekal; dan betapa beraninya mereka yang berani melakukan kekerasan sedikit saja kepada mereka; dan mereka tidak boleh berharap untuk lolos dari murka dan pembalasan-Nya, yang mencari keburukan mereka, dan mengganggu mereka; lihat Psa 17:8 dan sebagaimana ini dapat merujuk kepada orang-orang Yahudi yang dipanggil keluar dari Babilon dalam dua ayat sebelumnya Zec 2:6, dapat disimpulkan bahwa mereka taat pada panggilan ilahi, meskipun tidak tercatat; karena tidak mungkin Tuhan, yang sangat memperhatikan mereka, membiarkan mereka tetap di sana hingga kehancuran mereka; karena sekitar dua tahun setelah nubuat ini, pada tahun keempat Darius, atau awal tahun kelima, Babilon memberontak darinya, dan dikepung selama dua puluh bulan olehnya, sebelum dia menguasainya; dan yang dilakukannya akhirnya dengan taktik Zopyrus, salah satu jenderalnya, ketika dia merobohkan tembok dan gerbangnya, dan membunuh tiga ribu dari penduduknya yang paling bersalah o; tetapi, sebelum ini, adalah wajar untuk menganggap bahwa umat Tuhan, yang begitu berharga bagi-Nya seperti yang dinyatakan, telah dipanggil keluar dari sini; sebagaimana umat-Nya yang sama-sama berharga bagi-Nya, akan dipanggil keluar dari Babilon mistis sebelum kehancurannya; lihat Rev 18:4.

Gill (ID): Za 2:9 - Karena, lihatlah, Aku akan mengguncang tanganku kepada mereka // dan mereka akan menjadi santapan bagi hamba-hamba mereka // dan kamu akan tahu bahwa Tuhan semesta alam telah mengutus aku. Sebab, lihatlah, Aku akan mengguncang tanganku kepada mereka,.... Bangsa-bangsa; baik bangsa Babilonia, atau negara-negara antikristen; yang berarti, ...
Sebab, lihatlah, Aku akan mengguncang tanganku kepada mereka,.... Bangsa-bangsa; baik bangsa Babilonia, atau negara-negara antikristen; yang berarti, bahwa Dia akan mengerahkan kekuasaannya, dan memberikan hukuman kepada mereka, serta sepenuhnya memusnahkan mereka; yang akan dilakukan hanya dengan mengguncangkan tangannya:
dan mereka akan menjadi santapan bagi hamba-hamba mereka; seperti halnya orang Babilonia kepada orang Persia; bukan melalui Kores, yang telah terjadi; tetapi melalui Darius, yang mengambil Babel, setelah pengepungan selama dua puluh bulan, dan membunuh banyak orang; dan semuanya menjadi santapan bagi orang Persia, yang telah menjadi hamba mereka: atau sepuluh raja, yang memberikan kerajaan mereka kepada binatang itu, dan berada di bawah kekuasaannya; tetapi sekarang akan membenci si pelacur, dan memakan dagingnya; dan semua kekayaan dan pendapatannya akan menjadi santapan bagi mereka, dan dibagikan di antara mereka, Wahyu 17:12,
dan kamu akan tahu bahwa Tuhan semesta alam telah mengutus aku; baik Nabi Zakharia, yang adalah nabi yang benar, dan memiliki misi dari Tuhan semesta alam, seperti yang akan muncul melalui penggenapan nubuat-nubuat ini; atau lebih tepatnya Kristus, yang diutus oleh Tuhan Bapa; dan yang akan dikenal dan diakui oleh orang Yahudi, seperti halnya oleh bangsa-bangsa lain, sebagai utusan Tuhan, ketika mereka akan bertobat, dan antikrist akan dihancurkan. Kimchi merujuk ini, dan ayat berikutnya Zakharia 2:10, kepada zaman Mesias.

Gill (ID): Za 2:10 - Bernyanyilah dan bersukacitalah, hai putri Sion // karena, lihat, aku datang // dan aku akan tinggal di tengah-tengahmu, firman Tuhan. Bernyanyi dan bersukacitalah, hai putri Sion,.... Atau, "jemaat Sion", seperti yang diparafrasekan oleh Targum; gereja Yahudi, sejumlah besar dari uma...
Bernyanyi dan bersukacitalah, hai putri Sion,.... Atau, "jemaat Sion", seperti yang diparafrasekan oleh Targum; gereja Yahudi, sejumlah besar dari umat itu telah bertobat, dan dalam keadaan gereja; atau seluruh gereja Kristen pada waktu ini, yang terdiri dari orang Yahudi dan non-Yahudi, yang dipanggil untuk bersukacita dan bernyanyi atas kehancuran antikrist; lihat Wahyu 18:20 dan karena kehadiran Tuhan di tengah-tengah mereka, seperti yang akan dibahas:
karena, lihat, aku datang; bukan dalam daging: ini tidak boleh dipahami sebagai inkarnasi Kristus; atau kedatangannya dalam sifat manusia untuk tinggal di tanah Yudea; tetapi tentang kedatangannya secara spiritual di hari-hari terakhir, untuk mendirikan kerajaannya di dunia, dengan cara yang lebih terlihat dan megah:
dan aku akan tinggal di tengah-tengahmu, firman Tuhan; kehadiran Kristus di gereja-gerejanya, dan di tengah-tengah umat-Nya, dalam mengikuti firman dan sakramen-Nya, akan sangat nyata dan konstan di hari-hari terakhir.

Gill (ID): Za 2:11 - Dan banyak bangsa akan bergabung dengan Tuhan pada hari itu // dan mereka akan menjadi umat-Ku // dan Aku akan tinggal di tengah-tengahmu // dan engkau akan tahu bahwa Tuhan semesta alam telah mengutus aku kepadamu. Dan banyak bangsa akan bergabung dengan Tuhan pada hari itu,.... Injil akan diberitakan di semua bangsa, dan banyak orang akan bertobat, dan menerima ...
Dan banyak bangsa akan bergabung dengan Tuhan pada hari itu,.... Injil akan diberitakan di semua bangsa, dan banyak orang akan bertobat, dan menerima serta mengakui agama Kristen, dan bergabung dengan gereja-gereja Kristus, yang dalam Perjanjian Baru, dinyatakan dengan bergabung dengan Tuhan, Kis 5:13 lihat Yer 50:5,
dan mereka akan menjadi umat-Ku; akan tampak demikian, yang sebelumnya bukanlah umat Allah; tidak mengaku diri mereka, dan tidak dikenal sebagai umat Allah, meskipun secara diam-diam mereka ada dalam nasihat dan perjanjian Allah; tetapi sekarang, dipanggil oleh anugerah, mereka menjadi umat-Nya secara terbuka dan nyata, 1Pet 2:10,
dan Aku akan tinggal di tengah-tengahmu; di gereja, yang terdiri dari orang-orang dari berbagai bangsa, serta dari orang Yahudi:
dan engkau akan tahu bahwa Tuhan semesta alam telah mengutus aku kepadamu; kepada orang Yahudi, serta kepada orang bukan Yahudi; Lihat Gill pada Zakharia 2:9.

Gill (ID): Za 2:12 - Dan Tuhan akan mewarisi Yehuda sebagai bagian-Nya di tanah yang suci // dan akan memilih Yerusalem lagi. Dan Tuhan akan mewarisi Yehuda sebagai bagian-Nya di tanah yang suci,.... Umat Tuhan adalah bagian-Nya, dan lot warisan-Nya; yang telah dipilih-Nya, d...
Dan Tuhan akan mewarisi Yehuda sebagai bagian-Nya di tanah yang suci,.... Umat Tuhan adalah bagian-Nya, dan lot warisan-Nya; yang telah dipilih-Nya, dan dipanggil demikian, baik mereka adalah orang Yahudi maupun non-Yahudi; tetapi di sini tampaknya dimaksudkan untuk orang Yahudi yang percaya; yang, sangat mungkin, setelah pertobatan mereka, akan kembali ke tanah mereka sendiri, yang di sini disebut "tanah yang suci"; karena sebelumnya di sini umat suci Tuhan tinggal, tempat kudus-Nya berada, dan ibadah serta aturan-aturan suci-Nya dilaksanakan; dan di mana sekarang Ia akan memiliki dan menikmati umat-Nya, serta memfavoritkan mereka dengan persekutuan dengan diri-Nya:
dan akan memilih Yerusalem lagi; setelah lama diinjak-injak oleh orang-orang non-Yahudi; seperti sebelumnya merupakan tempat ibadah ilahi, demikian pula akan terjadi lagi; dan itu akan dilaksanakan dengan cara yang lebih spiritual dan evangelis daripada sebelumnya; atau bisa jadi ini mengacu pada umat Yahudi, yang, dipanggil oleh kasih karunia, ini akan menjadi semacam pembaruan pilihan mereka, dan bukti dari itu; lihat Rom 11:26.

Gill (ID): Za 2:13 - Diamlah, hai segala daging, di hadapan Tuhan // sebab Ia telah dibangkitkan dari tempat tinggal-Nya yang kudus Diamlah, hai segala daging, di hadapan Tuhan,.... Penuhilah dengan ketakutan, kekaguman, dan keheranan, atas karya agung Tuhan; penghancuran sang anti...
Diamlah, hai segala daging, di hadapan Tuhan,.... Penuhilah dengan ketakutan, kekaguman, dan keheranan, atas karya agung Tuhan; penghancuran sang antikrist; pertobatan orang-orang Yahudi, dan panggilan bagi bangsa-bangsa lain: jangan biarkan mereka membuka mulut, atau berani mengatakan satu kata pun menentangnya. Targum menafsirkan kata-kata orang-orang jahat, dan memparafrasekannya sebagai berikut,
"biarlah semua orang jahat binasa di hadapan Tuhan;''
lihat Mazmur 104:35 dan tampaknya itu ditujukan kepada sisa bangsa yang tidak akan bertobat; disebut daging, bukan hanya rapuh dan fana, tetapi juga korup dan berdosa; dan oleh karena itu tidak mampu melawan Tuhan, yang kuat dalam kekuatan, dan mulia dalam kekudusan, dan seorang Tuhan yang melakukan keajaiban. Frasa serupa ada di Habakuk 2:20,
sebab Ia telah dibangkitkan dari tempat tinggal-Nya yang kudus: yaitu surga, Yesaya 63:15 di mana Ia tampaknya telah tertidur selama ratusan tahun, bahkan selama pemerintahan antikrist; tetapi sekarang Ia akan seperti seorang pria yang terbangun dari tidurnya, dan akan bangkit untuk menuntut balas terhadap musuh-musuh-Nya dan gereja-Nya, serta untuk membantu mereka, dan menjadikan mereka bahagia dan mulia.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Za 2:6-9; Za 2:10-13

Matthew Henry: Za 2:10-13 - Nubuat tentang Kesejahteraan Sion Nubuat tentang Kesejahteraan Sion (2:10-13)...
SH: Za 2:6-13 - Biji mata Allah (Rabu, 2 Desember 2009) Biji mata Allah
Judul: Biji mata Allah
Bagaimana Tuhan menyatakan kasih-Nya kepada umat-Nya sekali lagi?
...

SH: Za 2:6-13 - Tuhan yang Memanggil (Minggu, 21 Oktober 2018) Tuhan yang Memanggil
Tujuh puluh tahun lamanya orang Yehuda di pembuangan Babel karena ketidaksetiaan kepada Tuha...

Constable (ID): Za 1:7--6:9 - --II. Delapan visi malam dan empat pesan 1:7--6:8
Zakharia menerima delapan visi apokaliptik dalam satu mala...



