kecilkan semua  

Teks -- Yosua 10:1-3 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Pertempuran dekat Gibeon -- Yosua merebut bagian selatan Kanaan
10:1 Setelah terdengar oleh Adoni-Zedek, raja Yerusalem, bahwa Yosua telah merebut Ai dan telah menumpasnya -- seperti yang dilakukannya terhadap Yerikho dan terhadap rajanya, demikianlah juga dilakukannya terhadap Ai dan terhadap rajanya -- dan bahwa penduduk kota Gibeon telah mengadakan ikatan persahabatan dengan orang Israel dan diam di tengah-tengah mereka, 10:2 maka sangat takutlah orang, sebab Gibeon itu kota yang besar, seperti salah satu kota kerajaan, bahkan lebih besar dari Ai, dan semua orangnya adalah pahlawan. 10:3 Sebab itu Adoni-Zedek, raja Yerusalem, menyuruh orang kepada Hoham, raja Hebron, kepada Piream, raja Yarmut, kepada Yafia, raja Lakhis, dan kepada Debir, raja Eglon, mengatakan:
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Adoni-zedek a king of Jerusalem whom Joshua defeated and executed
 · Adoni-Zedek a king of Jerusalem whom Joshua defeated and executed
 · Ai a town of Canaanites in Benjamin
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Debir the Amorite king of Eglon,a town of Judah 14 km SW of Hebron,a border town of Judah, about 16 km east of Jerusalem,a northern border town of Gad, about 80 km NE of Jerusalem
 · Eglon a town in the western foothills of Judah near Lachish,king of Moab
 · Gibeon a town of Benjamin pioneered by Jeiel of Benjamin
 · Hebron a valley and town of Judah 25 km west of the dead sea,son of Kohath son of Levi,son of Mareshah of Judah
 · Hoham king of Hebron who sought to punish Gibeon for helping Joshua
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Lakhis a town of Judah 23 km west of Hebron & 40 km north of Beersheba (SMM)
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Piream a king of Jarmuth in the days of Joshua
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yafia king of Lachish in Joshua's time,a place marking part of the border of Zebulun,son of David
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yarmut a town of Judah 23 km NW of Hebron & 21 km west of Bethlehem,a town of Issachar
 · Yerikho a town five miles west of the Jordan and 15 miles northeast of Jerusalem,a town of Benjamin 11 km NW of the mouth of the Jordan River
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yesua a son of Eliezer; the father of Er; an ancestor of Jesus,the son of Nun and successor of Moses,son of Nun of Ephraim; successor to Moses,a man: owner of the field where the ark stopped,governor of Jerusalem under King Josiah,son of Jehozadak; high priest in the time of Zerubbabel
 · Yosua a son of Eliezer; the father of Er; an ancestor of Jesus,the son of Nun and successor of Moses,son of Nun of Ephraim; successor to Moses,a man: owner of the field where the ark stopped,governor of Jerusalem under King Josiah,son of Jehozadak; high priest in the time of Zerubbabel


Topik/Tema Kamus: Yosua | Orang Amori | Orang Gibeon | Orang Kanaan | Tanah Palestina | Adoni-Zedek | Debir | Hoham | Lakhis | Piream | Yarmut | Yerusalem | Kota | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

BIS: Yos 10:1 - Yerusalem Yerusalem: Pada waktu itu, kota ini adalah kota orang Yebus.

Yerusalem: Pada waktu itu, kota ini adalah kota orang Yebus.

Jerusalem: Yos 10:1--11:23 - -- Gaya sastera bab 10-11 berbeda sekali dengan gaya sastera bab Yos 1-9. Ada dua penyerbuan melawan raja-raja negeri Kanaan yang bersekutu, dan masing-m...

Gaya sastera bab 10-11 berbeda sekali dengan gaya sastera bab Yos 1-9. Ada dua penyerbuan melawan raja-raja negeri Kanaan yang bersekutu, dan masing-masing penyerbuan berhasil merebut seluruh bagian selatan dan seluruh bagian utara negeri, bab 10 dan bab 11. Semuanya dipimpin oleh Yosua. Ini tidak sesuai dengan Yos 13:1-6; 14:6-13; 15:13-19; 17:12,16 dan Hak 1. Bagian-bagian Yosua dan Hakim ini memperlihatkan bahwa negeri Kanaan berangsur-angsur di rebut dan tidak pernah seluruhnya diduduki Israel. Pandangan ini lebih dekat dengan kenyataan daripada pandangan kitab Yosua, yang menghubungkan dengan Yosua berbagai kejadian yang di dalamnya ia tidak terlibat dan yang terjadi jauh kemudian dari zaman Yosua. hanya dengan jalan itu kitab Yosua berhasil menyajikan suatu pemandangan menyeluruh mengenai perebutan negeri Kanaan.

Ende: Yos 10:1 - -- Fasal 10 terdiri atas tiga bagian: 1) Persekutuan lima radja lawan Gibe'on.(Yos 10:1-27 bertjorak tambahan); 2) Perebutan enam kota disebelah selatan ...

Fasal 10 terdiri atas tiga bagian: 1) Persekutuan lima radja lawan Gibe'on.(Yos 10:1-27 bertjorak tambahan); 2) Perebutan enam kota disebelah selatan Kena'an (Yos 10:28-39), jang meringkaskan banjak peristiwa jang untuk sebagian baru terdjadi kemudian dan jang oleh sipenjusun digabung dengan diri Josjua' sebagai pemimpin perebutan pada permulaannja; 3) Penutup karangan si penjusun, jang meringkaskan seluruh perebutan Kena'an selatan (Yos 10:40-42).

Ref. Silang FULL: Yos 10:1 - oleh Adoni-Zedek // raja Yerusalem // merebut Ai // telah menumpasnya // kota Gibeon // ikatan persahabatan · oleh Adoni-Zedek: Yos 10:3 · raja Yerusalem: Yos 12:10; 15:8,63; 18:28; Hak 1:7 · merebut Ai: Yos 8:1; Yos 8:1 · telah m...

· oleh Adoni-Zedek: Yos 10:3

· raja Yerusalem: Yos 12:10; 15:8,63; 18:28; Hak 1:7

· merebut Ai: Yos 8:1; [Lihat FULL. Yos 8:1]

· telah menumpasnya: Ul 20:16; [Lihat FULL. Ul 20:16]; Yos 8:22; [Lihat FULL. Yos 8:22]

· kota Gibeon: Yos 9:3

· ikatan persahabatan: Yos 9:15; [Lihat FULL. Yos 9:15]

Ref. Silang FULL: Yos 10:3 - raja Hebron // raja Yarmut // raja Lakhis // kepada Debir // raja Eglon · raja Hebron: Kej 13:18; Kej 13:18 · raja Yarmut: Yos 10:5; Yos 12:11; 15:35; 21:29; Neh 11:29 · raja Lakhis: Yos 10:5,31; Yos 1...

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yos 10:1 - Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem // telah mendengar bagaimana Yosua telah mengambil Ai, dan telah menghancurkannya sepenuhnya // seperti yang telah ia lakukan kepada Yerikho dan rajanya, demikian juga ia lakukan kepada Ai dan rajanya // dan bagaimana penduduk Gibeon telah berdamai dengan Israel, dan berada di antara mereka. Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem,.... Begitu disebut, mungkin karena antisipasi, Yerusalem, karena tampaknya nama ini diberikan o...

Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem,.... Begitu disebut, mungkin karena antisipasi, Yerusalem, karena tampaknya nama ini diberikan oleh orang Israel ketika mereka menguasainya: dan Yerusalem berarti "kepemilikan Salem" w, dan sebagai kenangan akan nama kuno ini, orang Yahudi mengatakan x, mereka tidak menempatkan "jod" dalam Yerusalem antara "lamed" dan "mem"; meskipun beberapa menyebutkan maknanya, "mereka akan melihat kedamaian" y; dan yang lain, lebih mendekati nama tuanya, dan berkaitan dengannya, "takut Salem", hai kamu para musuh. Sekarang raja tempat ini

telah mendengar bagaimana Yosua telah mengambil Ai, dan telah menghancurkannya sepenuhnya; yang, karena lebih dekat dengannya daripada Yerikho, membuatnya lebih cemas:

seperti yang telah dilakukannya kepada Yerikho dan rajanya, demikian juga ia lakukan kepada Ai dan rajanya; membakar yang satu, dan membunuh yang lain; dan ini membuatnya ketakutan, agar dia dan kotanya tidak mengalami nasib yang sama:

dan bagaimana penduduk Gibeon telah berdamai dengan Israel, dan berada di antara mereka; yang, karena melemahkan kepentingan raja-raja Kanaan, bisa menjadi contoh bagi tempat lain untuk melakukan hal yang sama. Abarbinel menyarankan, bahwa orang Gibeon yang berdamai dengan Israel secara diam-diam, tanpa sepengetahuan rajanya, seperti yang diasumsikannya, membuat Adonizedek merasa takut, lestari subjeknya juga melakukan hal yang sama; para pencatat sejarah Yahudi mengatakan z, bahwa ketiga tindakan ini berkaitan dengan Yerikho, Ai, dan Gibeon, semuanya selesai dalam waktu tiga bulan.

Gill (ID): Yos 10:2 - Bahwa mereka sangat takut // karena Gibeon adalah sebuah kota besar // sebagai salah satu kota kerajaan // karena itu lebih besar dari Ai // dan semua orangnya adalah tangguh Bahwa mereka sangat takut,.... Raja Yerusalem dan rakyatnya, lestari mereka jatuh ke tangan orang Israel, dan digunakan seperti Yeriko dan Ai, dan raj...

Bahwa mereka sangat takut,.... Raja Yerusalem dan rakyatnya, lestari mereka jatuh ke tangan orang Israel, dan digunakan seperti Yeriko dan Ai, dan raja serta penduduknya, dan bahwa mereka akan menjadi yang selanjutnya yang menjadi korban bagi mereka; karena Gibeon berjarak lima puluh furlong dari Yerusalem, seperti yang dikatakan oleh Josephus a; dan di tempat lain dia mengatakan b tetapi empat puluh, yang hanya lima mil; dan jika lima puluh, hanya sedikit lebih dari enam mil; menurut Bunting c, itu hanya empat mil: dan apa yang menambah teror mereka adalah:

karena Gibeon adalah sebuah kota besar; menjadi kota metropolitan, dan memiliki kota-kota lain yang tunduk padanya; oleh karena itu penyerahan kota itu kepada orang Israel bisa menakut-nakuti kota-kota lain, dan menuntun mereka untuk meniru, dan demikian menghasilkan konsekuensi buruk:

sebagai salah satu kota kerajaan; versi Vulgata Latin menghilangkan catatan kesamaan, dan membaca, "dan salah satu kota kerajaan"; dan terkadang "caph" atau "seperti" bukan merupakan catatan kesamaan, melainkan kenyataan; namun karena kita tidak pernah membaca tentang seorang raja Gibeon, makna tersebut bisa jadi, meskipun itu bukan pusat kerajaan, itu setara dengan yang ada, dan seperti satu, sebagai kota metropolitan: dan

karena itu lebih besar dari Ai: memiliki lebih banyak penduduk di dalamnya, dan mungkin lebih baik dipertahankan:

dan semua orangnya adalah tangguh; pria-pria yang kuat, berani, dan gagah berani, pria-pria perang, dan oleh karena itu untuk kota seperti itu menyerah dengan mudah, dan dengan cara yang rendah, biasa, dan pengecut, adalah memberikan contoh yang sangat buruk.

Gill (ID): Yos 10:3 - Oleh karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron // dan kepada Piram raja Jarmuth // dan kepada Japhia raja Lachish // dan kepada Debir raja Eglon // berkata Karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron,.... Yang, menurut Jerom d berjarak dua puluh dua mil dari Yerusalem; itu adala...

Karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron,.... Yang, menurut Jerom d berjarak dua puluh dua mil dari Yerusalem; itu adalah kota kuno yang dibangun tujuh tahun sebelum Zoan di Mesir; Lihat Gill pada Kej 13:18 dan Lihat Gill pada Bil 13:22,

dan kepada Piram raja Jarmuth; sebuah kota yang menjadi bagian dari Yehuda, seperti halnya Hebron, Yos 15:35; menurut Jerom e, itu berjarak empat mil dari Eleutheropolis; menurut Procopius f empat belas, sekitar desa Eshtaol, dekat tempat di mana Simson dimakamkan, Hak 16:31; tetapi Jerom g menyebutkan sebuah kota bernama Jermus, di suku Yehuda, yang sepertinya sama dengan ini; dan yang ia katakan pada masanya adalah sebuah desa, yang disebut Jermucha, sepuluh mil dari Eleutheropolis, saat menuju Aelia atau Yerusalem; dan karena Eleutheropolis terletak dua puluh mil dari Yerusalem, tempat ini pasti sepuluh mil darinya, terletak di antara keduanya:

dan kepada Japhia raja Lachish; yang penulis di atas mengatakan h adalah sebuah kota di suku Yehuda, dan pada masanya sebuah desa, tujuh mil dari Eleutheropolis, saat menuju Daroma, atau selatan; dan, menurut Bunting i, itu terletak antara Eleutheropolis dan Hebron, dan berjarak dua puluh mil dari Yerusalem ke arah barat daya:

dan kepada Debir raja Eglon; yang versi Septuaginta menyebutnya Odollam atau Adullam; dan Jerom, mengikuti versi ini, menganggap Eglon sama dengan Adullam, padahal jelas mereka adalah tempat yang berbeda, dan memiliki raja yang berbeda pula, Yos 12:12; dan yang ia katakan k pada masanya adalah sebuah desa yang sangat besar, dua belas mil dari Eleutheropolis ke timur; dan, menurut Bunting l itu berjarak dua belas mil dari Yerusalem ke selatan. Kepada keempat raja ini raja Yerusalem mengirim:

mengatakan; sebagai berikut.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yos 10:1-6 - Gabungan untuk Melawan Gibeon Di sini kita membaca sebuah kisah tentang penaklukan raja-raja dan kerajaan ...

SH: Yos 10:1-43 - Tuhan berperang bersama kita! (Senin, 24 Juli 2006) Tuhan berperang bersama kita! Judul: Tuhan berperang bersama kita! Dulu karena tidak beriman, uma...

SH: Yos 10:1-43 - Allahku Luar Biasa! (Rabu, 30 Januari 2019) Allahku Luar Biasa! Catatan panjang sejarah manusia merekam banyak peristiwa. Selain tragedi, sejarah juga menyug...

SH: Yos 10:1-15 - Kemenangan di tangan Tuhan (Senin, 1 Agustus 2011) Kemenangan di tangan Tuhan Judul: Kemenangan di tangan Tuhan Meski telah menerima janji dari Tuhan seb...

Constable (ID): Yos 5:13--13:1 - --C. Kepemilikan Tanah 5:13-12:24 ...

Constable (ID): Yos 10:1-27 - --6. Kemenangan atas aliansi Amori di Gibeon 10:1-27 Ke...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yosua (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yosua Tema : Menaklukkan Kanaan Tanggal Penulisan: Abad ke-1...

Full Life: Yosua (Garis Besar) Garis Besar I. Persiapan untuk Masuk dan Menduduki Kanaan (...

Matthew Henry: Yosua (Pendahuluan Kitab) ...

Jerusalem: Yosua (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB YOSUA, HAKIM-HAKIM RUT, SAMUEL, DAN RAJA-RAJA PENGANTAR Dalam ...

Ende: Yosua (Pendahuluan Kitab) JOSJUA TJATATAN TENTANG SENI PENULIS SEDJARAH DALAM PERDJANDJIAN LAMA Permulaan seri kitab2 Perdjandian Lama, jang ...

Constable (ID): Yosua (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Nama ...

Constable (ID): Yosua (Garis Besar) Garis Besar I. Penaklukan Tanah bab. ...

Constable (ID): Yosua Yoshua Bibliografi Aharoni, Yohanan...

Gill (ID): Yosua (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOSUA Orang Yahudi membedakan para nabi menjadi nabi yang terdahulu dan yang kemudian; yang pertama dari nabi-nab...

Gill (ID): Yosua 10 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE YOSUA 10 Bab ini membahas tentang kombinasi lima raja me...

BIS: Yosua (Pendahuluan Kitab) YOSUA PENGANTAR Buku Yosua adalah buku tentang kisah bangsa Israel ketika mereka merebut negeri Kanaan di bawa...

Ajaran: Yosua (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi kitab Yosua, anggota Jemaat mengerti dan yakin ada kuasa dan kesetiaan Allah dala...

Intisari: Yosua (Pendahuluan Kitab) Merebut Tanah Kanaan BAGAIMANA KITAB ITU DITULISYosua lebih dikenal sebagai pahlawan daripada sebagai penulis kitab itu....

Garis Besar Intisari: Yosua (Pendahuluan Kitab) [1] MEMASUKI TANAH PERJANJIAN Yos 1:1-5:12...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA