
Teks -- Kidung Agung 6:4-10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Kid 6:4 - DAHSYAT SEPERTI BALA TENTARA DENGAN PANJI-PANJINYA.
Nas : Kid 6:4
Mempelai laki-laki memandang kekasihnya seperti menimbulkan
kekaguman bagaikan bala tentara dengan panji-panjinya; penafsir lain
bera...
Nas : Kid 6:4
Mempelai laki-laki memandang kekasihnya seperti menimbulkan kekaguman bagaikan bala tentara dengan panji-panjinya; penafsir lain beranggapan bahwa ayat ini artinya mengagumkan seperti bintang-bintang yang bertaburan di langit (seperti bimasakti).

Full Life: Kid 6:8 - PERMAISURI ... SELIR, DAN DARA-DARA TAK TERBILANG BANYAKNYA.
Nas : Kid 6:8
Para wanita Yerusalem dikelompokkan sebagai permaisuri, selir, dan
dara (Ibr. _alamoth_, perawan pada usia yang pantas untuk menikah)...
Nas : Kid 6:8
Para wanita Yerusalem dikelompokkan sebagai permaisuri, selir, dan dara (Ibr. _alamoth_, perawan pada usia yang pantas untuk menikah). Tetapi gadis Sulam itu tidak dapat dibandingkan dengan mereka itu; ia merupakan jenis tersendiri, tiada tolok bandingannya.
Jerusalem: Kid 6:4--8:4 - -- Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9...
Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9; mempelai perempuan Kid 7:9-8:3; mempelai laki-laki, Kid 8:4.

Jerusalem: Kid 6:4-10 - -- Ayat-ayat ini merupakan sebuah sajak yang awal, Kid 6:4 dan akhirnya, Kid 6:10 hampir sama. Kid 6:5-7 mengulang sebagian dari Kid 4:1-2,3, dan barangk...
Ayat-ayat ini merupakan sebuah sajak yang awal, Kid 6:4 dan akhirnya, Kid 6:10 hampir sama. Kid 6:5-7 mengulang sebagian dari Kid 4:1-2,3, dan barangkali berupa sisipan. Mempelai laki-laki menegaskan bahwa kekasihnya sungguh-sungguh satu-satunya buah matanya; ia lebih bernilai dari pada banyak isteri dan selir seorang raja, Kid 6:8; bdk 1Ra 11:3; 2Ta 11:21; 13:21.

Jerusalem: Kid 6:4 - seperti Yerusalem Kota ini memang "Kota yang paling indah, kesukaan dunia semesta", Rat 2:15. Kota Tirza ialah ibu kota pertama dalam kerajaan utara (Israel), 1Ra 14:17...

Jerusalem: Kid 6:4 - bala tentara dengan panji-panjinya Arti kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui: barangkali: pasukan teratur (di sekeliling panji-panji).
Arti kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui: barangkali: pasukan teratur (di sekeliling panji-panji).

Jerusalem: Kid 6:10 - -- Bdk Kid 4:4 dan puji-pujian untuk isteri yang disajikan Sir 26:16-18 Imam besar Simon juga dibandingkan dengan bulan dan matahari, Sir 50:6-7. Sebuah ...
Bdk Kid 4:4 dan puji-pujian untuk isteri yang disajikan Sir 26:16-18 Imam besar Simon juga dibandingkan dengan bulan dan matahari, Sir 50:6-7. Sebuah lagu cinta Mesir membandingkan yang kekasih, satu-satunya dan yang tidak ada tara bandingnya, bdk Kid 6:9 dengan bintang yang paling bercahaya, yaitu Sirius.
Ende -> Kid 6:4--8:4
Ende: Kid 6:4--8:4 - -- Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian
hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja
(...
Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja (permaisuri, gundik)(Kid 6:8-10). Tetapi sebelum itu terdjadi Ia mau memeriksa mempelaiNja apatah ia sudah tersedia (taman) (Kid 6:11). Tetapi bagaimanapun djua, Ia mentjintaiNja dan tjinta jang kuat ini mendorong Tuhan, kendati keadaan Israil jang belum sempurna, untuk mendjadi pemimpinNja dan menebusnja dari kesesakannja (kereta bangsaku -- panglima)(Kid 6:12). Karena itu Israil diundang, agar seluruhnja lekas bertobat dan pulang kenegerinja (Kid 7:1). Lalu ikut suatu gambaran Israil jang sudah pulang seluruhnja dan dalam negeri jang dipulihkan sama sekali (Kid 7:2-6). Demikian nanti akan terdjadi, lalu Tuhan akan menikmati tjintakasih mempelaiNja (Kid 6:7-10a). Sekarang Israil menjatakan kesediaannja untuk ikut selalu undangan Allah serta keinginannja akan kemesraan tjinta Tuhan (Kid 10-14). Ia ingin, bahwa Allah, jang sedemikian djauh daripadanja karena keluhuranNja, sudi mendjadi lebih dekat dan lebih sama dengannja, abangnja atau manusia (Kid 8:1). Kalau demikian halnja, maka dengan lebih mudah Israil akan bertobat dan mendengarkan adjaran Allah dan memberi tjintakasihnja jang sempurna(Kid 8:2). Demikianlah semua akan djadi baik dan persatuan antara Tuhan dan Israil dapat terlaksana(Kid 8:3). Tetapi semuanja masih dihari depan belaka. Sekarang Israil belum sempurna, belum penuh dengan tjinta murni, belum tersedia sama sekali(Kid 8:4).Penjelesaian
Endetn -> Kid 6:7
ditambahkan.
Ref. Silang FULL: Kid 6:4 - kota Tirza // seperti Yerusalem // dengan panji-panjinya · kota Tirza: Yos 12:24; Yos 12:24; 1Raj 15:33; 1Raj 15:33
· seperti Yerusalem: Mazm 48:3; 50:2
· dengan panji-panjinya: Bil 1:52...
· kota Tirza: Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33]
· seperti Yerusalem: Mazm 48:3; 50:2


Ref. Silang FULL: Kid 6:7 - buah delima // balik telekungmu · buah delima: Kid 4:3
· balik telekungmu: Kej 24:65; Kej 24:65

Ref. Silang FULL: Kid 6:8 - Permaisuri // selir · Permaisuri: Mazm 45:10
· selir: Kej 22:24; Kej 22:24; Est 2:14; Est 2:14
· Permaisuri: Mazm 45:10
· selir: Kej 22:24; [Lihat FULL. Kej 22:24]; Est 2:14; [Lihat FULL. Est 2:14]

Ref. Silang FULL: Kid 6:9 - satu-satunya merpatiku // idam-idamanku // yang melahirkannya · satu-satunya merpatiku: Kid 1:15; Kid 1:15
· idam-idamanku: Kid 5:2
· yang melahirkannya: Kid 3:4; Kid 3:4
Defender (ID) -> Kid 6:8
Defender (ID): Kid 6:8 - tiga puluh ratu Pengiring wanita ini tidak milik Salomo, karena jelas sekali wanita Shulamite adalah cinta pertama dan sejatinya. Tujuh ratus istrinya dan tiga ratus ...
Pengiring wanita ini tidak milik Salomo, karena jelas sekali wanita Shulamite adalah cinta pertama dan sejatinya. Tujuh ratus istrinya dan tiga ratus gundiknya (1Ki 11:3) datang kemudian. Wanita-wanita ini pasti berasal dari harim David yang luas atau, lebih mungkin, tamu yang datang untuk prosesi pernikahan yang baru saja berlangsung. Dalam hal apapun, Salomo menganggap mempelainya lebih unggul dari semua mereka.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kid 6:4 - Engkau adalah cantik, O cintaku, seperti Tirzah // menawan seperti Yerusalem // menakutkan seperti sebuah angkatan bersenjata dengan panji-panji. Engkau adalah cantik, O cintaku, seperti Tirzah,.... Ini adalah kata-kata Kristus, yang telah lama tidak hadir, dan hingga saat ini diam; tetapi, sepe...
Engkau adalah cantik, O cintaku, seperti Tirzah,.... Ini adalah kata-kata Kristus, yang telah lama tidak hadir, dan hingga saat ini diam; tetapi, seperti Yusuf lainnya, tidak dapat menahan diri lebih lama, tetapi memperkenalkan dirinya kepada gerejanya, dan meluapkan ungkapan cinta yang kuat kepada-nya, dan pujian yang tinggi untuknya; karena, tidak peduli akan sikapnya terhadap-Nya, dia tetap menjadi cintanya, dan seperti "cantik" dan seindah sebelumnya di hadapan-Nya: dan untuk itu dia membandingkannya di sini dengan Tirzah; yang bisa jadi adalah nama seorang wanita cantik, yang terkenal pada masa itu; sehingga salah satu putri Zelofehad dipanggil dengan nama ini, Bil 27:1; tetapi apakah dari kecantikannya tidak pernah disebutkan: atau lebih tepatnya sebuah kota dengan nama ini yang dimaksud di sini, karena, pada klausa berikutnya, gereja dibandingkan dengan kota Yerusalem untuk alasan yang sama. Ada sebuah kota di tanah Kanaan, bernama Tirzah, yang dahulu merupakan tempat salah satu raja kuno Kanaan, dan, di kemudian hari, dari Yeroboam dan beberapa penerusnya; dan yang, tanpa diragukan lagi, adalah tempat yang sangat menyenangkan dan menyenangkan, seperti yang diindikasikan oleh namanya, baik dari lokasi atau bangunannya, Yos 12:24. Adrichomius x mengatakan, itu adalah kota pahlawan, yang terletak di gunung yang tinggi. Dalam beberapa versi Yunani, dibaca sebagai sebuah kata sifat, dan diterjemahkan, sebagai "niat baik" atau "maksud baik" y, dan dengan demikian mungkin merujuk pada manisnya sifat dan disposisinya; yang diperkuat dengan menggunakan bentuk abstrak, dia adalah sepenuhnya alam baik dan niat baik; tidak hanya manis, seperti yang diterjemahkan dalam versi Latin Vulgata, tetapi "manis" itu sendiri, seperti yang dia katakan tentang-Nya, Kidung 5:16; dan ini mungkin dapat dikatakan tentang dirinya, karena dia adalah objek niat baik dan kesenangan Tuhan dalam pemilihan, dari Kristus dalam penebusan, dan dari Roh dalam panggilan yang efektif; dan karena dia merupakan subjek niat baik, memposisikan diri kepada Tuhan, kepada Kristus, kepada umat-Nya, firman-Nya, ibadah, cara-cara, dan peraturan-peraturan. Kata ini berasal dari akar yang berarti "bersyukur dan diterima": dan demikianlah Jarchi menafsirkan kata ini di sini "yang diterima": dan demikian pula beberapa tulisan kuno dari orang Yahudi z: dan mungkin menunjuk pada penerimaan gereja di dalam Kristus, yang di mana Tuhan senang akan-Nya demi kebenaran-Nya, di mana dia muncul sangat cantik dan menawan. Dan untuk alasan yang sama dikatakan untuk
menawan seperti Yerusalem; ibu kota Yudea, dan tempat duduk para rajanya; dan, seperti yang dikatakan Pliny a, adalah yang paling terkenal di antara semua kota di timur; itu adalah kota yang dibangun dengan baik dan kompak, cantik untuk situasinya, sangat kaya pada zaman Salomo, tempat ibadah ilahi, serta dikuatkan dengan alam dan seni: dan oleh karena itu gereja Tuhan sering disebut dengan nama ini, baik dalam Perjanjian Lama maupun Baru, Yes 40:2, sebagai kota Raja yang besar, dibangun di atas Kristus, Batu; terdiri dari orang-orang kudus, yang dipersatukan dengan baik dan erat; kaya dengan kekayaan Kristus yang tidak terduga; di mana berbagai bagian ibadah spiritual dan evangelis dilakukan; memiliki banyak hak istimewa, dan terlindungi dengan baik oleh kuasa dan keselamatan Tuhan. Namun
menakutkan seperti sebuah angkatan bersenjata dengan panji-panji; bagi musuh-musuhnya, meskipun begitu indah bagi Kristus. Ini menunjukkan bahwa bukan satu orang yang dimaksud sepanjang waktu, yang tidak dapat dibandingkan dengan sebuah angkatan bersenjata; tetapi sebuah tubuh kolektif, seperti gereja: dan bahwa gereja di bumi adalah militan, dan, seperti sebuah angkatan bersenjata yang terlatih dengan baik, dalam kondisi baik, dan dilengkapi dengan petugas yang tepat dan perlengkapan yang sesuai, serta dalam posisi bertahan, dan siap untuk bertarung saat diserang; dan dengan demikian "menakutkan" bagi musuh-musuhnya, Iblis dan para pengaruh jahat, orang jahat dan guru-guru palsu; yang ketakutan oleh mereka yang memiliki Jenderal seperti Kristus di kepala mereka, dan berada di bawah panji-panji seperti-Nya, serta dilengkapi dengan senjata perang yang baik, yang kuat melalui Tuhan; oleh persatuan erat mereka satu sama lain; dan oleh keteguhan, ketidakgentaran, dan ketidakbisaannya dari iman mereka; dan terkesan oleh percakapan saleh mereka dan contoh-contoh baik mereka. Mungkin ada beberapa perhatian oleh Kristus terhadap keberanian dan keteguhan gereja dalam mencarinya; kekuatan iman dan kasih yang dia rasakan, yang tidak dapat ditahan oleh-Nya, dan oleh karena itu dia berkata sebagai berikut:

Gill (ID): Kid 6:5 - Jauhkan matamu dariku // karena mereka telah mengalahkanku // rambutmu adalah seperti kawanan kambing yang muncul dari Gilead Jauhkan matamu dariku,.... Matanya yang penuh iman dan kasih; bukan karena ketidaksukaan kepada mereka, tetapi karena terpesona oleh mereka; hasratnya...
Jauhkan matamu dariku,.... Matanya yang penuh iman dan kasih; bukan karena ketidaksukaan kepada mereka, tetapi karena terpesona oleh mereka; hasratnya begitu terpesona oleh mereka, dan hatinya tertusuk oleh mereka, sehingga ia tidak dapat bertahan lagi melawannya; lihat Son 4:9. Beberapa menerjemahkan kata-kata ini, "putar matamu menghadap ke arahku" b; karena ini adalah kali pertama bertemu, setelah perlakuannya yang tidak tahu berterima kasih terhadapnya, dia mungkin dipenuhi rasa malu dan kebingungan karena itu, dan oleh karena itu menundukkan kepalanya, atau melihat ke samping; maka ia mendorongnya untuk menatapnya langsung di wajah, dengan keyakinan yang suci; karena tatapan semacam itu yang penuh iman sangat senang bagi Kristus; lihat Son 2:14;
karena mereka telah mengalahkanku; yaitu, matanya, telah menaklukkan hatinya; yang tidak menunjukkan kelemahan dalam diri Kristus, tetapi rahmat yang rendah hati, bahwa ia mau, seolah-olah, dikalahkan oleh iman dan kasih umat-Nya, yang telah menaklukkan mereka dan semua musuh mereka. Klausul ini diterjemahkan dengan sangat berbeda: oleh beberapa orang, "mereka telah menguatkanku" c; keinginannya terhadap gerejanya, dan kebahagiaan menikmati kebersamaannya: oleh yang lain, kebalikannya, "lebih kuat dariku", atau "telah menghilangkan kekuatanku" d; sehingga ia tidak bertenaga, dan seperti orang mati, atau dalam keheranan: oleh yang lain, "mereka telah membuatku terbang" e; yaitu, keluar dari dirinya; sehingga ia tidak menguasai dirinya sendiri, tidak dapat menahan kekuatan dan cahaya dari matanya: oleh yang lain, "mereka telah mengangkatku" f; menghidupkan, menyemangati, dan menghiburnya, melalui perasaan simpati dengan dia, berdasarkan persatuan mereka yang dekat: oleh yang lain, "mereka telah membuatku bangga", atau "lebih bangga" g; lihat Isa 3:5. Kristus memiliki semacam kebanggaan serta kesenangan dalam gereja-Nya; Ia bangga akan keindahan yang telah Ia berikan kepadanya, akan anugerah yang telah Ia kerjakan dalam dirinya; dan terutama iman-Nya, ketika dalam latihan; lihat Mat 8:10; dan oleh yang lain, "mereka telah membuatku lebih garang" h; bukan dengan kemarahan dan kebencian, tetapi dengan kasih; ada kekuatan, ketangguhan dalam cinta, sama seperti dalam kemarahan: "cinta adalah kuat seperti kematian, dan cemburu adalah kejam seperti kubur", Son 8:6; itu demikian dalam gereja, jauh lebih dalam Kristus. Semua ini menunjukkan kuasa iman, kepada mana hal-hal yang besar dikaitkan, Heb 11:1; dan di sini adalah penaklukan Kristus sendiri;
rambutmu adalah seperti kawanan kambing yang muncul dari Gilead; dari Gunung Gilead; lihat Gill pada Son 4:1.

Gill (ID): Kid 6:6 - Gigi mu adalah seperti sekumpulan domba yang pergi dari tempat pencucian, di mana setiap orang membawa anak kembar, dan tidak ada satu pun yang mandul di antara mereka. Gigi mu adalah seperti sekumpulan domba yang pergi dari tempat pencucian, di mana setiap orang membawa anak kembar, dan tidak ada satu pun yang mandul...
Gigi mu adalah seperti sekumpulan domba yang pergi dari tempat pencucian, di mana setiap orang membawa anak kembar, dan tidak ada satu pun yang mandul di antara mereka. Lihat Gill pada Son 4:2.

Gill (ID): Kid 6:7 - Sebagai sebutir delima adalah pelipisanmu di dalam rambutmu. Seperti sebutir delima adalah pelipisanmu di dalam rambutmu. Deskripsi yang sama diberikan dalam Son 4:3; Lihat Gill pada Son 4:3; dan ini diulang, un...
Seperti sebutir delima adalah pelipisanmu di dalam rambutmu. Deskripsi yang sama diberikan dalam Son 4:3; Lihat Gill pada Son 4:3; dan ini diulang, untuk menunjukkan kenyataan kecantikan gereja, dan demi konfirmasi; dan bahwa ia tetap sama, meskipun terdapat kelemahan dan kekurangannya; dan bahwa Kristus memiliki pengertian dan kasih yang sama terhadapnya, seperti yang selalu ia miliki. Bagian dari deskripsi, mengenai bibir dan ucapan gereja, dalam Son 4:3; di sini dihilangkan, meskipun ditambahkan di akhir Son 6:6; oleh Septuaginta; tetapi tidak terdapat dalam salinan Ibrani, maupun diperhatikan dalam Targum; bahkan, Masorah, pada Son 4:2, mencatat beberapa kata sebagai hanya digunakan di tempat itu, dan oleh karena itu tidak dapat diulang di sini dalam salinan yang digunakan saat itu.

Gill (ID): Kid 6:8 - Ada enam puluh ratu, dan delapan puluh gundik, serta perawan yang tiada terhitung jumlahnya. Ada enam puluh ratu, dan delapan puluh gundik, serta perawan yang tiada terhitung jumlahnya. Dalam ayat ini dan Son 6:9, gereja dipuji karena hubungan...
Ada enam puluh ratu, dan delapan puluh gundik, serta perawan yang tiada terhitung jumlahnya. Dalam ayat ini dan Son 6:9, gereja dipuji karena hubungannya dengan yang lain; dan dibandingkan serta diutamakan di atas mereka. Kata-kata ini dapat dianggap sebagai pernyataan, "ada", dsb. atau sebagai anggapan, "meskipun ada", dsb. Namun gereja Kristus hanyalah satu, dan melampaui semuanya. "Ratu" adalah istri utama dan sah dari raja; "gundik", istri sekunder atau setengah, sebagaimana yang dimaksud dengan kata tersebut i; yang diizinkan untuk tidur di tempat tidur, tetapi anak-anak mereka tidak mewarisi: "perawan", orang yang belum menikah, pelayan kehormatan, yang melayani ratu. Perumpamaan ini merujuk pada kebiasaan raja dan orang-orang besar, yang memiliki banyak istri, lebih banyak gundik, dan sejumlah besar perawan untuk melayani mereka; lihat 1Ki 11:3; atau pada sebuah upacara pernikahan, dan prosesi memperkenalkan pengantin perempuan kepada pengantin pria, yang disertai oleh banyak orang terkemuka; dan begitu juga Theocritus k berbicara tentang empat kali enam puluh perawan yang menghadiri pernikahan Menelaus dan Helena; lihat Psa 45:9. Semua yang dianalogikan ini bisa merujuk kepada kerajaan dan bangsa-bangsa di dunia; dengan "ratu", kerajaan yang lebih besar, kaya, dan makmur; dengan "gundik", negara-negara yang lebih rendah; dan dengan "perawan yang tiada terhitung jumlahnya", jumlah besar penduduk yang mengisinya; tetapi semuanya, jika digabungkan, tidak setara dengan gereja; lihat Son 2:2; atau gereja-gereja palsu; dengan "ratu", mereka yang membanggakan kekayaan dan jumlah mereka, seperti gereja Roma, Rev 18:7; dengan "gundik", mereka yang inferior dalam hal-hal tersebut, tetapi sama-sama korup, seperti Arian, Socinian, dsb. dan dengan "perawan yang tiada terhitung jumlahnya", jumlah besar orang-orang miskin, lemah, dan kurang berpengetahuan, yang disesatkan oleh mereka; dan apa pun bentuk yang mereka tunjukkan, atau klaim untuk menjadi gereja sejati Kristus, mereka bukan milik-Nya, pengantin-Nya diutamakan di atas semuanya. Atau lebih tepatnya, orang-orang percaya yang benar dalam Kristus, dengan derajat yang berbeda, yang dimaksudkan di sini; ratu, mereka yang memiliki bagian terbesar dari karunia dan anugerah, paling dekat dengan Kristus, dan bersekutu dengan-Nya; dengan "gundik", orang-orang percaya dengan kelas yang lebih rendah, dan semangat yang lebih hamba, dan meskipun demikian kadang kala dianugerahi persekutuan dengan Kristus; dan dengan "perawan", orang-orang muda yang bertobat, yang belum memiliki pengalaman sebanyak yang sebelumnya; dan pembagian ini sesuai dengan 1Jo 2:13; dan bisa jadi ini adalah maknanya, karena masing-masing dari ini disebutkan untuk memuji gereja dalam Son 6:9, yang lebih baik daripada mereka, dan mencakup semuanya.

Gill (ID): Kid 6:9 - Burung merpati aku, yang tidak ternoda, hanyalah satu // dia adalah satu-satunya anak ibunya // dia adalah yang terpilih dari yang melahirkannya // Para putri melihatnya, dan memberkatinya; ya, para ratu dan gundik, dan mereka memujinya. Burung merpati aku, yang tidak ternoda, hanyalah satu,.... Di antara gelar-gelar ini, lihat Son 2:14. Gereja Kristus disebut satu, berbeda dari banyak...
Burung merpati aku, yang tidak ternoda, hanyalah satu,.... Di antara gelar-gelar ini, lihat Son 2:14. Gereja Kristus disebut satu, berbeda dari banyak yang telah disebutkan sebelumnya; dan ini bisa menggambarkan jumlahnya yang kecil, jika dibandingkan dengan bangsa-bangsa di dunia, dan gereja-gereja palsu, seperti satu berbanding enam puluh atau delapan puluh, bahkan hingga sekelompok besar yang tak terhitung; lihat Ecc 9:14, Luk 12:32; atau bisa juga menggambarkan kesatuan di dalam dirinya sendiri, hanya satu pertemuan umum dan gereja dari yang sulung, terdiri dari berbagai gereja yang berkumpul; dan "satu tubuh", yang terdiri dari berbagai anggota, yang bersatu dalam kasih, dan ikut serta dalam anugerah, berkat, dan hak istimewa yang sama; digerakkan oleh "satu Roh", Roh Tuhan, Eph 4:4; dan memiliki hanya "satu Kepala", Kristus Yesus, Eph 4:15, dan ini dapat menunjukkan bahwa gereja adalah mempelai Kristus; bahwa meskipun pangeran lain mungkin memiliki enam puluh ratu, dan delapan puluh gundik, dan seorang perawan yang tak terhitung, untuk melayani mereka, Son 6:8; Kristus hanya memiliki satu, dan sangat menyukainya, dan tidak menginginkan yang lain;
dia adalah satu-satunya anak ibunya; Yerusalem di atas, ibu kita semua: atau maknanya adalah, dia bagi Kristus seperti satu-satunya anak dari seorang ibu, yang paling dicintai oleh-Nya;
dia adalah yang terpilih dari yang melahirkannya; dihargai dan dicintai di antara semua anak ibunya. Kata tersebut dapat diterjemahkan, "yang murni" atau "yang bersih" l; jadi gereja adalah, seperti berpakaian "bersih" linen, kebenaran Kristus; dibersihkan dari dosa dalam darah-Nya; diperciki dengan air bersih dari perjanjian, dan dengan percakapan yang tidak bercacat.
Para putri melihatnya, dan memberkatinya; ya, para ratu dan gundik, dan mereka memujinya: mungkin terdengar aneh bahwa gundik memuji seorang ratu; tetapi hal itu tidak biasa di negara-negara timur; dengan orang Persia, seperti ratu mengakui banyak gundik atas perintah tuannya, sang raja, jadi ratu dihormati dengan besar, bahkan disembah oleh para gundik m: hal ini bisa merujuk baik pada penghormatan besar yang dimiliki gereja, atau seharusnya dimiliki, di dunia, bahkan dari orang-orang besar di dalamnya, seperti yang akan terjadi pada hari-hari terakhir, Isa 49:23; atau pada penghormatan yang dimiliki oleh para konversi muda terhadapnya; yang mungkin lebih khusus dimaksudkan oleh "putri" dan "perawan", yang, dalam Son 6:1, menyebut gereja sebagai "yang tertampan di antara perempuan": mereka memberkatinya, dan menganggapnya berbahagia, serta menginginkan semua kebahagiaan untuknya; mereka "memujinya", berbicara baik tentangnya, dan memujinya karena kecantikannya; yang menyenangkan bagi Kristus, dan oleh karena itu diperhatikan oleh-Nya.

Gill (ID): Kid 6:10 - Siapakah dia yang muncul seperti pagi // cantik seperti bulan // jernih seperti matahari // dan menyeramkan seperti sebuah tentara dengan panji-panji. Siapakah dia yang muncul seperti pagi?.... Kata-kata ini dapat dihubungkan dengan yang sebelumnya, melalui penambahan kata "mengatakan"; dan dengan de...
Siapakah dia yang muncul seperti pagi?.... Kata-kata ini dapat dihubungkan dengan yang sebelumnya, melalui penambahan kata "mengatakan"; dan dengan demikian dapat mengekspresikan apa yang dikatakan para putri, ketika mereka memberkati dan memuji gereja, mengagumi kecantikannya, yang seperti pagi yang terbit; sehingga Helena dikatakan menunjukkan wajah cantiknya,
cantik seperti bulan; yang, meskipun menerima cahaya dari matahari, namun kemegahan dan keindahan disandangkan kepadanya, Ayub 31:26; dan, oleh penulis lain t, digambarkan sebagai cantik dan indah; dan bentuk cantik dari orang-orang diungkapkan olehnya u: dan sangat tepat keadaan gereja di bawah hukum diwakili oleh bulan, yang tampaknya dimaksudkan oleh hukum ritual, dalam Why 12:1; yang sangat bergantung pada pengamatan bulan baru, oleh mana berbagai perayaan di bawah hukum diatur; dan hukum itu memberikan cahaya dalam malam kegelapan Yahudi, ke dalam pribadi, jabatan, dan kasih karunia Kristus; dan meskipun itu tidak sempurna, berubah-ubah, menjadi tua, dan akhirnya lenyap, namun gereja di bawahnya "cantik"; ada keindahan dan daya tarik dalam ibadah dari dispensasi itu, Mzm 27:4. Klausa berikutnya, "jernih seperti matahari", dapat menggambarkan gereja di bawah dispensasi Injil; ketika "matahari kebenaran" terbit, dan membuat hari Injil yang terkenal; ketika bayangan dari hukum lama lenyap, Kristus, substansi, telah datang; ketika ada lebih banyak cahaya dan pengetahuan, serta pemahaman yang jelas tentang hal-hal rohani dan evangelis: dan, dalam semua periode tersebut, gereja adalah "menyeramkan seperti sebuah tentara dengan panji-panji"; bagi musuh-musuhnya, berada dalam keadaan berperang; Lihat Gill di Kid 6:4. Seluruh ini dapat diterapkan pada orang percaya tertentu; yang, pada saat pertama kali berbalik, "muncul seperti pagi", cahayanya masih kecil, tetapi meningkat; dan, dalam hal pengudusan mereka, "cantik seperti bulan", memiliki noda dan ketidaksempurnaan, dan semua cahaya, kasih karunia, dan kekudusan mereka berasal dari Kristus; dan, dalam hal pembenaran mereka,
jernih seperti matahari, mengenakan Kristus, matahari kebenaran, Why 12:1; dan dengan demikian semua cantik dan tanpa noda;
dan menyeramkan seperti sebuah tentara dengan panji-panji, melawan perjuangan baik iman, di bawah panji-panji Kristus, melawan semua musuh rohani.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kid 6:4-10
Matthew Henry: Kid 6:4-10 - Keyakinan Jemaat di dalam Kristus; Kasih Kristus terhadap Jemaat Keyakinan Jemaat di dalam Kristus; Kasih Kristus terhadap Jemaat (6:4-10)
...
SH: Kid 6:4--8:4 - Luhurnya anugerah cinta (Kamis, 28 September 2006) Luhurnya anugerah cinta
Judul: Luhurnya anugerah cinta
Mereka yang menerima tafsiran Salomo sebagai orang ...

SH: Kid 6:4-11 - Membangun kembali kasih (Minggu, 2 November 2014) Membangun kembali kasih
Judul: Membangun kembali kasih
Relasi suami istri memang tidak selalu berjalan...

SH: Kid 6:4-11 - Sang Surya Kehidupan (Senin, 9 Januari 2023) Sang Surya Kehidupan
Kidung Jemaat no. 405 memiliki syair yang indah. Melalui syair ini kita memuja Tuhan sebagai...
Constable (ID): Kid 5:2--8:5 - --IV. PROSES PEMATANGAN 5:2--8:4 Dalam bagian besar terakhir buku ini, ci...

