
Teks -- Kolose 1:1-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kol 1:2
Full Life: Kol 1:2 - SAUDARA-SAUDARA ... YANG PERCAYA ... DI KOLOSE.
Nas : Kol 1:2
Paulus menulis kepada jemaat Kolose oleh sebab guru-guru palsu telah
menyusup ke dalam gereja. Mereka mengajar bahwa penyerahan kepad...
Nas : Kol 1:2
Paulus menulis kepada jemaat Kolose oleh sebab guru-guru palsu telah menyusup ke dalam gereja. Mereka mengajar bahwa penyerahan kepada Kristus dan ketaatan kepada ajaran para rasul tidak memadai untuk mendapat keselamatan penuh. Ajaran palsu ini mencampur "filsafat" dan "tradisi" manusia dengan Injil (Kol 2:8) dan meminta penyembahan para malaikat sebagai pengantara antara Allah dan manusia (Kol 2:18). Para guru palsu ini menuntut pelaksanaan beberapa syarat agama Yahudi (Kol 2:16,21-23) serta membenarkan kekeliruan mereka dengan menyatakan bahwa mereka mendapat wahyu melalui penglihatan-penglihatan (Kol 2:18).
- 1) Filsafat mendasar di balik ajaran salah ini tampak dewasa ini di
dalam ajaran bahwa Yesus Kristus dan Injil asli PB tidak memadai untuk
memenuhi keperluan rohaniah kita
(lihat cat. --> 2Pet 1:3).
[atau ref. 2Pet 1:3]
- 2) Paulus membuktikan salahnya bidat ini dengan menunjukkan bahwa Kristus bukan saja Juruselamat pribadi kita, tetapi kepala gereja dan Tuhan semesta alam dan ciptaan juga. Karena itu, bukannya filsafat atau hikmat manusia, melainkan Yesus Kristus dan kuasa-Nya di dalam kehidupan kita itulah yang menebus dan menyelamatkan kita untuk selama-lamanya; perantara tidak perlu dan kita harus langsung menghampiri Dia.
- 3) Menjadi orang percaya berarti beriman kepada Kristus dan Injil-Nya, bersandar kepada-Nya, mengasihi Dia dan hidup di hadirat-Nya. Kita tidak boleh menambah apa-apa pada Injil atau memajukan hikmat atau filsafat humanistik yang modern.
Jerusalem -> Kol 1:2
Sejumlah naskah menambah; dan Tuhan Yesus Kristus.
Ref. Silang FULL: Kol 1:1 - Paulus, rasul // kehendak Allah // dan Timotius · Paulus, rasul: 1Kor 1:1; 1Kor 1:1
· kehendak Allah: 2Kor 1:1; 2Kor 1:1
· dan Timotius: Kis 16:1; Kis 16:1

Ref. Silang FULL: Kol 1:2 - Kasih karunia // Bapa kita · Kasih karunia: Kol 4:18
· Bapa kita: Rom 1:7; Rom 1:7


Ref. Silang FULL: Kol 1:4 - tentang kasihmu // orang kudus · tentang kasihmu: Gal 5:6
· orang kudus: Kis 9:13; Kis 9:13; Ef 1:15; Filem 1:5

Ref. Silang FULL: Kol 1:5 - karena pengharapan // di sorga // firman kebenaran · karena pengharapan: 1Pet 1:4
· di sorga: Kol 1:23; 1Tes 5:8; Tit 1:2
· firman kebenaran: 2Tim 2:15; 2Tim 2:15
Defender (ID): Kol 1:2 - Kolose Kolose adalah sebuah kota kecil di Asia Kecil yang tidak terlalu jauh dari Laodicea (Kol 4:16). Paulus tidak pernah mengunjungi mereka dan oleh karena...
Kolose adalah sebuah kota kecil di Asia Kecil yang tidak terlalu jauh dari Laodicea (Kol 4:16). Paulus tidak pernah mengunjungi mereka dan oleh karena itu dia menyapa mereka dengan sedikit lebih formal dibandingkan dengan gereja di Efesus, meskipun isi doktrinal dari kedua surat tersebut seringkali mirip. Dia tampaknya menulis saat dia berada di penjara di Roma (Kol 4:18) dan mengirim surat tersebut kepada mereka melalui Tikhikus (Kol 4:7), yang juga mengirimkan surat Efesus, kemungkinan pada waktu yang sama (Ef 6:21, Ef 6:22), serta surat kepada Filemon.

Defender (ID): Kol 1:5 - harapan Perhatikan penyebutan iman, kasih, dan harapan (Kol 1:4). Ketiga kata ini juga terdapat dalam 1Kor 13:13; 1Tes 1:3; 1Tes 5:8; Rom 5:1-5; Gal 5:5, Gal ...
Perhatikan penyebutan iman, kasih, dan harapan (Kol 1:4). Ketiga kata ini juga terdapat dalam 1Kor 13:13; 1Tes 1:3; 1Tes 5:8; Rom 5:1-5; Gal 5:5, Gal 5:6; Ef 4:2-5; Ibr 6:10-12; Ibr 10:22-24; 1Ptr 1:3-8, 1Ptr 1:21-22.

Defender (ID): Kol 1:5 - kebenaran Injil "Kata dari kebenaran Injil" dengan demikian mencakup janji surga, serta kematian dan kebangkitan Kristus (1Kor 15:14). Ini juga mencakup pengakuan ter...
"Kata dari kebenaran Injil" dengan demikian mencakup janji surga, serta kematian dan kebangkitan Kristus (1Kor 15:14). Ini juga mencakup pengakuan terhadap Pencipta dan ciptaan-Nya yang agung (Wahyu 14:6, Wahyu 14:7).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kol 1:1 - Paulus, seorang rasul Yesus Kristus // oleh kehendak Allah // dan Timotius saudara kami Paulus, seorang rasul Yesus Kristus,.... Rasul ini mencantumkan namanya dalam surat ini, di mana ia dikenal di dunia non-Yahudi, seperti yang biasanya...
Paulus, seorang rasul Yesus Kristus,.... Rasul ini mencantumkan namanya dalam surat ini, di mana ia dikenal di dunia non-Yahudi, seperti yang biasanya ia lakukan dalam semua suratnya; dan menyebut dirinya "seorang rasul", seperti yang ia lakukan, setelah melihat Kristus secara langsung, dan menerima komisi, doktrin, dan kelayakan langsung dari-Nya, dengan kuasa untuk melakukan mukjizat sebagai pengesahan kebenaran misinya. Ia memilih untuk menyebutkan hal ini, sebagian karena para guru palsu di mana-mana menyiratkan bahwa ia bukan seorang rasul; dan sebagian untuk memberikan pengesahan dan otoritas yang lebih besar, serta untuk mendapatkan perhatian dan kepercayaan yang lebih besar terhadap apa yang akan ia katakan; serta untuk membebaskan kebebasannya dalam menulis kepada mereka yang belum pernah ia lihat, karena ia adalah seorang rasul bagi bangsa-bangsa, dan demikian juga bagi mereka; lihat Rom 11:13; ia menyebut dirinya seorang rasul "Yesus Kristus"; bukan dari manusia, ia tidak diutus oleh manusia, tetapi oleh Kristus, yang menampakkan diri kepadanya, menjadikannya pelayan-Nya, memberikan Injil-Nya melalui wahyu, dengan berlimpah memenuhi syarat untuk pekerjaan itu, mengutusnya kepada bangsa-bangsa, dalam nama-Nya ia pergi sebagai duta dan utusan-Nya, dan yang ia khotbahkan, dan oleh siapa ia sangat berhasil, dalam mengkonversi banyak jiwa, yang menjadi tanda cap rasulnya di setiap tempat, 1Ko 9:2, ke dalam jabatan yang ia terima
oleh kehendak Allah; bukan oleh kehendak manusia, karena ia tidak memperoleh otoritas dan kuasa, maupun menerima doktrin dari manusia; juga bukan oleh kehendaknya sendiri, secara sepihak, melalui usurpasi; ia tidak mengambil jabatan ini atas dirinya sendiri, tetapi diangkat dalam posisi ini, sesuai dengan kehendak dan tujuan rahasia Allah, dari kekekalan, yang telah menetapkan dan mengangkatnya untuk pelayanan ini, dan sesuai dengan kehendak-Nya yang diperintahkan yang dinyatakan kepadanya pada waktunya, ketika Dia memberitahunya apa yang harus ia lakukan, dan secara terbuka memisahkan dan mengutusnya untuk melakukan pekerjaan yang telah Dia panggil; dan hal ini tidak timbul dari prestasi atau kelayakan rasul, tetapi dari kehendak baik yang berdaulat dan kesenangan, kasih karunia dan keberpihakan yang bebas dari Allah, yang terus-menerus dicatat oleh rasul dalam semua suratnya:
dan Timotius saudara kami; yang bergabung dengan rasul dalam surat ini, dan yang ia sebut "saudara"; sebagian karena hubungan Kristen yang ia miliki dengannya, dan mereka, yang semuanya adalah saudara, anak-anak dari Bapa yang sama, peserta dalam anugerah regenerasi yang sama, termasuk dalam keluarga yang sama, dan oleh karena itu harus saling memiliki dan mengasihi satu sama lain sebagai saudara; dan sebagian dan terutama karena ia adalah saudara, teman, rekan prajurit, dan rekan pekerja dalam Injil. Ia menyebutnya, baik karena ia dikenal oleh mereka, atau agar ia bisa demikian; dan untuk menunjukkan kesepakatan yang ada di antara mereka dalam doktrin Kristus, yang mungkin memiliki bobot yang lebih besar bagi mereka untuk tetap berpegang pada hal itu.

Gill (ID): Kol 1:2 - Untuk para kudus dan saudara-saudara yang setia di dalam Kristus // yang berada di Kolose // anugerah semoga dicurahkan kepada Anda, dan damai sejahtera dari Tuhan kita Bapa, dan Tuhan Yesus Kristus Untuk para kudus dan saudara-saudara yang setia di dalam Kristus,.... Inilah tulisan dari surat tersebut, di mana orang-orang yang ditujukan dijelaska...
Untuk para kudus dan saudara-saudara yang setia di dalam Kristus,.... Inilah tulisan dari surat tersebut, di mana orang-orang yang ditujukan dijelaskan sebagai "kudus", atau orang-orang yang suci; bukan karena kelahiran, karena semua orang tidak suci dan najis secara alami; bukan karena baptisan, karena itu tidak menghapus dosa, dan tidak memberikan anugerah; bukan hanya secara eksternal, melalui reformasi lahiriah; tetapi melalui pemisahan, yang ditetapkan melalui tindakan pemilihan kekal yang dipisahkan untuk Tuhan, untuk kesucian, dan kebahagiaan; dan melalui imputasi, Kristus dijadikan sebagai pengudusan bagi mereka; dan melalui anugerah pengudusan dari Roh Allah dalam kelahiran baru, dipanggil dengan panggilan yang kudus, dan memiliki prinsip-prinsip anugerah dan kesucian yang dikerjakan dalam diri mereka, dan dibentuk sebagai orang-orang baru dalam kebenaran dan kesucian yang sejati: dan sebagai "saudara"; dilahirkan dari Allah, menjadikan-Nya sebagai Bapa mereka, dan menjadi bagian dari rumah tangga-Nya, serta bagian dari keluarga di surga dan bumi yang disebut atas nama Kristus, dan menjadi ahli waris bersama dari anugerah hidup, dan dari kemuliaan surgawi: dan sebagai "yang setia"; orang-orang percaya yang benar dan tulus di dalam Kristus, konsisten dan bertahan dalam iman kepada-Nya; setia kepada Injil, dan pengakuan mereka akan hal itu, dan kepada Kristus, yang namanya mereka bawa, dan satu sama lain, di mana mereka berdiri dalam hubungan sebagai saudara: dan semua ini "dalam Kristus"; dan oleh, dan melalui Dia; mereka adalah orang-orang kudus dalam Dia; mereka dipilih dalam Dia, dan disucikan dalam Dia sebagai kepala mereka, dan menerima semua kesucian mereka dari-Nya; mereka adalah saudara-saudara dalam Dia yang sulung di antara mereka; Allah mereka adalah Tuhan mereka, dan Bapa-Nya adalah Bapa mereka; dan memiliki iman dan kesetiaan mereka dari-Nya, sama seperti itu diterapkan kepada, dan di atas-Nya: dan mereka lebih jauh dijelaskan oleh tempat tinggal mereka,
yaitu di Kolose: sebuah kota di Frigia:
anugerah semoga dicurahkan kepada Anda, dan damai sejahtera dari Tuhan kita Bapa, dan Tuhan Yesus Kristus. Ini adalah salam, yang biasanya dituliskan dalam bentuk ini di sebagian besar surat Paulus; Lihat Gill pada Rom 1:7. Versi Suriah memposisikan "damai" sebelum "anugerah", dan menghapus klausa terakhir, "dan Tuhan Yesus Kristus"; seperti juga versi Etiopia.

Gill (ID): Kol 1:3 - Kami mengucapkan syukur kepada Tuhan // dan Bapa dari Tuhan kita Yesus Kristus // selalu berdoa untukmu. Kami mengucapkan syukur kepada Tuhan,.... Maksudnya adalah dirinya sendiri dan Timotius. Ini adalah awal surat, yang diawali dengan ucapan syukur kepa...
Kami mengucapkan syukur kepada Tuhan,.... Maksudnya adalah dirinya sendiri dan Timotius. Ini adalah awal surat, yang diawali dengan ucapan syukur kepada Tuhan; kepada siapa pujian dan syukur selalu diberikan sebagai Pencipta dan Pemelihara, sebagai penulis dari segala sesuatu yang baik, sebagai Bapa dari segala belas kasihan, baik secara temporal maupun spiritual, dan sebagai Tuhan perjanjian serta Bapa umat-Nya melalui Kristus: maka selanjutnya dikatakan,
dan Bapa Tuhan kita Yesus Kristus; yang artinya adalah Tuhan Bapa, yang merupakan objek pujian dan syukur, adalah Tuhan dari Kristus, dan Bapa dari Kristus, Tuhan dari Kristus, sebagaimana Kristus adalah manusia, dan Bapa dari Kristus, sebagaimana Kristus adalah Tuhan; atau yang terakhir merupakan penjelasan dari yang pertama, dan dapat diterjemahkan demikian, "Tuhan, bahkan Bapa dari Tuhan kita Yesus Kristus": dan sangat tepat untuk mengucapkan syukur kepada-Nya dalam karakter ini, karena sebagai Bapa Kristus, Dia memberkati umat-Nya dengan segala berkat rohani; dan karena Dia adalah Tuhan mereka, serta Tuhan-Nya; dan Bapa mereka, serta Bapa-Nya, meskipun dalam pengertian yang berbeda, milik-Nya secara hakiki, milik mereka secara adopsi. Selain itu, karena semua berkat mereka datang dari Tuhan, sebagai Bapa Kristus, dan melalui Kristus, dan karena Dia, maka sangat tepat bahwa ucapan syukur dikembalikan kepada-Nya dalam karakter itu; dan melalui Kristus, hanya melalui-Nya, yang membuat persembahan pujian seperti itu dapat diterima oleh Tuhan: ditambahkan,
selalu berdoa untukmu; yang, sebagaimana itu mengekspresikan pelaksanaan tugas doa yang konstan, dan peringatan yang terus-menerus terhadap para kudus ini di dalamnya, dan menunjukkan kasih sayang yang dimiliki rasul terhadap mereka; demikian juga menunjukkan waktu kapan, dan cara serta cara yang digunakan Paulus dan Timotius mengucapkan syukur kepada Tuhan atas mereka; yaitu ketika mereka berada di takhta kasih karunia, dan dalam doa-doa mereka yang sering kepada Tuhan; ucapan syukur atas belas kasihan yang diterima, baik oleh diri kita sendiri maupun orang lain, merupakan cabang dari tugas doa.

Gill (ID): Kol 1:4 - Sejak kami mendengar tentang imanmu di Kristus Yesus // Dan tentang cinta yang kalian miliki kepada semua orang kudus Sejak kami mendengar tentang imanmu di Kristus Yesus, .... Ini mengekspresikan rasa syukur mereka, atau apa yang mereka syukuri kepada Tuhan, yaitu im...
Sejak kami mendengar tentang imanmu di Kristus Yesus, .... Ini mengekspresikan rasa syukur mereka, atau apa yang mereka syukuri kepada Tuhan, yaitu iman mereka kepada Kristus; di mana itu tidak hanya berarti persetujuan sepenuh hati mereka terhadap seluruh doktrin iman, mengenai pribadi, jabatan, dan gracia Kristus, keteguhan dan kekokohan mereka dalam hal itu, serta pengakuan yang tulus dan konstan atasnya; tetapi juga gracia iman dalam diri mereka, operasi Roh Tuhan di dalam jiwa mereka, yang tidak dimiliki oleh Musa, atau oleh manusia biasa manapun, tetapi hanya Kristus sebagai objeknya; dengan mana mereka melihat kepada-Nya sebagai Juruselamat, pergi kepada-Nya sebagai demikian, percaya kepada-Nya, menyerahkan diri mereka kepada-Nya, bersandar dan mengandalkan kepada-Nya; gracia yang berasal dari-Nya, memiliki-Nya sebagai penulis dan penyelesaian, dan kembali kepada-Nya, serta hidup di atas-Nya. Hal ini Paul dan Timotius dengar dari penginjil mereka, Epafras; dan ini menunjukkan bahwa mereka tidak menyembunyikannya, tidak menyimpannya untuk diri sendiri, tetapi mengungkapkan, mengakui, dan menyebarkannya kepada orang lain, seperti yang seharusnya dilakukan oleh semua orang percaya; dan rasa syukur kepada Tuhan atas hal ini menjadikannya poin yang jelas bahwa itu bukan dari diri mereka sendiri, tetapi adalah anugerah dari Tuhan, jika tidak, tidak akan ada kebutuhan untuk bersyukur atas hal itu; juga, bahwa itu adalah sebuah gracia yang sangat menonjol, dan sangat berguna dan bermanfaat bagi mereka yang memiliki hal itu,
Dan tentang cinta yang kalian miliki kepada semua orang kudus; ini adalah hal lain yang menjadi alasan bagi ucapan syukur kepada Tuhan. Objek dari gracia ini adalah "orang-orang kudus"; semua orang sebenarnya harus dicintai, bahkan musuh kita sekalipun; dan kebaikan harus dilakukan kepada semua orang, tetapi terutama kepada orang-orang yang suci dan baik, kepada keluarga iman; dan semua ini perlu dicintai dan dihormati; tidak boleh ada perbedaan atau penghormatan yang didasarkan pada negara, atau hubungan natural, seperti Yahudi atau bukan Yahudi, atau pada keadaan dan kondisi luar, seperti kaya atau miskin, budak atau bebas, atau pada karunia dan gracia yang lebih besar atau lebih kecil, yang lemah atau kuat dalam iman, atau pada pandangan yang berbeda dalam hal-hal kecil mengenai agama. Ini menunjukkan baik gracia cinta itu sendiri, yang merupakan buah dari Roh yang ditanam dalam kelahiran kembali, dan merupakan bukti dari kelahiran baru, dan selalu ada di mana iman yang benar kepada Kristus ada, karena iman bekerja melalui hal itu; dan juga efeknya, yang tidak terletak pada kata-kata semata, dalam ungkapan kasih spiritual dan persahabatan, tetapi dalam perbuatan, dengan saling melayani dalam cinta, dengan membantu dalam kebutuhan, berempati dalam kesusahan, berdoa bersama dan untuk satu sama lain, dan hal-hal serupa; semua hal inilah yang terkenal dimiliki oleh orang-orang kudus ini.

Gill (ID): Kol 1:5 - Untuk harapan yang disimpan bagi kamu di sorga // yang telah kamu dengar sebelumnya // dalam firman kebenaran Injil Untuk harapan yang disimpan bagi kamu di sorga,.... Kata-kata ini dapat dianggap baik dalam kaitannya dengan yang sebelumnya, dan mengekspresikan alas...
Untuk harapan yang disimpan bagi kamu di sorga,.... Kata-kata ini dapat dianggap baik dalam kaitannya dengan yang sebelumnya, dan mengekspresikan alasan atau motif yang mendorong para orang kudus ini untuk percaya kepada Kristus, dan terus percaya kepada-Nya, serta berpegang teguh pada pengakuan iman mereka kepada-Nya, dan mencintai para orang kudus, serta menunjukkannya di segala kesempatan, dan dalam setiap keadaan; karena harta yang kaya akan kemuliaan dan kebahagiaan yang disimpan untuk mereka di sorga, yang mereka harapkan dan tunggu; ini mendorong iman mereka kepada Kristus, dan memperluas cinta dan kemurahan hati mereka kepada para orang kudus: atau juga dengan ucapan syukur dari rasul, dan begitu mengandung hal baru dari itu, bahwa sebagaimana ucapan syukur diberikan untuk iman dan cinta, demikian juga untuk "harapan"; yang dimaksudkan di sini bukanlah anugerah harapan, karena itu tidak ada di sorga, meskipun itu masuk ke dalam tabir, dan berhubungan dengan hal-hal surgawi, tetapi ada di dalam hati; dan meskipun ia menganggapnya, dan yang dimiliki oleh orang-orang ini; mereka tidak tanpa itu; mereka memiliki harapan baik melalui anugerah kemuliaan yang kekal, karena iman, harapan, dan cinta, selalu berjalan bersama: bukan Kristus sebagai dasar harapan; ada banyak hal di dalam-Nya, yang menjadi dasar harapan akan kebahagiaan, seperti penderitaan-Nya, dan kematian-Nya, dan penebusan yang diperoleh dari-Nya; kebangkitan-Nya dari antara orang mati, pengantaran dan persiapan-Nya; janji kehidupan di dalam-Nya, dan hal itu sendiri menjadi pemberian-Nya; kebenaran dan anugerah-Nya, yang memberikan hak atasnya, dan kesesuaian untuk itu; dan Dia juga berada di sorga, namun Dia tidak dapat dikatakan disimpan di sana: tetapi hal yang diharapkan, kebahagiaan abadi, yang dimaksudkan; lihat Tit 2:13 Gal 5:5; yang disebut demikian, karena itu adalah objek harapan; belum dimiliki; adalah masa depan; tidak terlihat; sulit, dan tetap mungkin untuk dinikmati: ini disebut "disimpan"; yang menunjukkan nilai dan harga yang berharga dari itu, itu adalah harta, warisan, kerajaan, dan kekayaan kemuliaan; dan kerahasiaan dan ketersembunyiannya, itu terdiri dari hal-hal yang tidak terlihat oleh mata fisik, dan yang berada di luar jangkauan indera dan akal sehat, yang hanya dapat dilihat sedikit oleh iman; dan juga keamanan dari hal tersebut, itu tersembunyi di dalam Kristus, disimpan "di sorga", dan tidak dapat dijangkau, dan dirusak oleh manusia atau setan; dan demikian juga anugerah dan kebaikan bebas Tuhan dalam menyimpan dan menyediakan hal-hal semacam ini untuk anak-anak dan sahabat-Nya: tempat di mana ia berada, di sorga, di mana ngengat dan karat tidak merusak, dan pencuri tidak dapat menerobos dan mencuri; dan begitu aman, dan harus memiliki sifat surgawi, karena itu ditujukan untuk orang-orang surgawi: "untuk kamu"; para orang kudus dan saudara-saudara yang setia dalam Kristus, bagi mereka yang dipilih dalam Kristus, bagi siapa yang sudah dipersiapkan sejak dasar dunia; karena ini tidak disimpan untuk sembarang orang, untuk semua orang, tetapi untuk pilihan Tuhan, yang berharga; yang telah dibedakan oleh anugerah-Nya, yang telah ditebus oleh darah-Nya, dan Roh yang memperbarui dan menguduskan, dan yang memiliki iman, harapan, dan cinta, yang diberikan kepada mereka; dan ini tidak hanya disimpan untuk mereka, tetapi mereka tahu akan hal itu, mereka telah diperkenalkan kepada hal itu:
di mana kamu telah mendengar sebelumnya; sebelum penulisan surat ini, di bawah pelayanan pengajar setia mereka, Epaphras:
dalam firman kebenaran Injil; atau dalam firman yang benar dari Injil; yang berasal dari Allah yang benar, dituliskan oleh Roh yang benar, menyangkut Kristus yang benar, dan yang hanya mengandung kebenaran, dan terdapat dalam Kitab-kitab kebenaran: atau "dalam firman kebenaran", bahkan Injil; yang menjelaskan apa yang dimaksud dengan firman kebenaran. Hukum adalah firman kebenaran; dan banyak kata-kata manusia, dari para filsuf, adalah kata-kata kebenaran; tetapi itu bukan dalam keduanya mereka telah mendengar tentang kehidupan kekal yang disimpan di sorga; tentang mana ada harapan untuk dipelihara oleh makhluk berdosa, menikmati hal itu melalui Kristus: ini adalah apa yang hanya Injil yang membawa informasi; kehidupan dan ketidakmatian hanya diterangi oleh Injil; yang tidak hanya berbicara tentang itu, tetapi mempersembahkan itu di depan manusia, yang memberi mereka dasar dan dorongan untuk berharap akan hal itu.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kol 1:3-8 - Ucapan Syukur Paulus atas Jemaat Kolose Ucapan Syukur Paulus atas Jemaat Kolose (1:3-8)
...
SH: Kol 1:1-2 - Bukan sekadar salam pembuka (Minggu, 1 Juli 2001) Bukan sekadar salam pembuka
Bukan sekadar salam pembuka.
Ketika kita membaca sebuah surat, bagian manakah...

SH: Kol 1:1-8 - Pengucapan syukur (Rabu, 14 April 2004) Pengucapan syukur
Pengucapan syukur.
Rasul Paulus dan teman-teman sepelayanan tidak hanya sekali meng...

SH: Kol 1:1-8 - Injil: kekuatan Allah (Jumat, 11 Mei 2012) Injil: kekuatan Allah
Judul: Gereja: sebuah komunitas kasih
Sifat apakah yang harus menonjol di dalam ...

SH: Kol 1:1-14 - Penguatan Melalui Doa (Senin, 24 Agustus 2020) Penguatan Melalui Doa
Sebagai orang Kristen, ada banyak hal yang dapat membuat kita meninggalkan iman kepada Yesu...

SH: Kol 1:3-8 - Bersyukur untuk pertumbuhan jemaat yang konkrit (Senin, 2 Juli 2001) Bersyukur untuk pertumbuhan jemaat yang konkrit
Bersyukur untuk pertumbuhan jemaat yang konkrit.
Mengucap...

Topik Teologia: Kol 1:1 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kehendak Allah
Kehendak Allah di Dalam Kehidupan Orang-orang P...

Topik Teologia: Kol 1:2 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Pengudusan
Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita
Orang Kristen ...

Topik Teologia: Kol 1:3 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Karakteristik Kitab Suci
Al...

Topik Teologia: Kol 1:4 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Pengudusan
Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita
Pengudusan dan Anak
...
