kecilkan semua  

Teks -- Ester 9:27-32 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
9:27 orang Yahudi menerima sebagai kewajiban dan sebagai ketetapan bagi dirinya sendiri dan keturunannya dan bagi sekalian orang yang akan bergabung dengan mereka, bahwa mereka tidak akan melampaui merayakan kedua hari itu tiap-tiap tahun, menurut yang dituliskan tentang itu dan pada waktu yang ditentukan, 9:28 dan bahwa hari-hari itu akan diperingati dan dirayakan di dalam tiap-tiap angkatan, di dalam tiap-tiap kaum, di tiap-tiap daerah, di tiap-tiap kota, sehingga hari-hari Purim itu tidak akan lenyap dari tengah-tengah orang Yahudi dan peringatannya tidak akan berakhir dari antara keturunan mereka. 9:29 Lalu Ester, sang ratu, anak Abihail, menulis surat, bersama-sama dengan Mordekhai, orang Yahudi itu; surat yang kedua tentang hari raya Purim ini dituliskannya dengan segala ketegasan untuk menguatkannya. 9:30 Lalu dikirimkanlah surat-surat kepada semua orang Yahudi di dalam keseratus dua puluh tujuh daerah kerajaan Ahasyweros, dengan kata-kata salam dan setia, 9:31 supaya hari-hari Purim itu dirayakan pada waktu yang ditentukan, seperti yang diwajibkan kepada mereka oleh Mordekhai, orang Yahudi itu, dan oleh Ester, sang ratu, dan seperti yang diwajibkan mereka kepada dirinya sendiri serta keturunan mereka, mengenai hal berpuasa dan meratap-ratap. 9:32 Demikianlah perintah Ester menetapkan perihal Purim itu, kemudian dituliskan di dalam kitab.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abihail a Levite in Moses' time,wife of Abishur of the tribe of Judah;,the son of Huri of the tribe of Gad,a woman; King David's niece and Rehoboam's wife,the father of Queen Esther and Uncle of Mordecai, a Benjamite
 · Ahasyweros king of Persia after Darius
 · Ester second queen of Ahasuerus
 · Mordekhai a leader among those who returned from exile with Zerubbabel,son of Jair of Benjamin; cousin and guardian of Queen Esther
 · Pur a small stone for casting lots, and a Jewish festival (IBD)
 · pur a small stone for casting lots, and a Jewish festival (IBD)
 · Purim a small stone for casting lots, and a Jewish festival (IBD)
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs


Topik/Tema Kamus: Mordekhai | Ester | Ahasyweros | Hari Raya | Raya, Perayaan Purim Atau Undi | Tahun | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Est 9:27 - sekalian orang yang akan bergabung dengan mereka Meskipun kitab Ester dijiwai semangat nasionalis yang menyala-nyala, namun ayat ini menyatakan suatu keterbukaan terhadap bangsa-bangsa lain yang juga...

Meskipun kitab Ester dijiwai semangat nasionalis yang menyala-nyala, namun ayat ini menyatakan suatu keterbukaan terhadap bangsa-bangsa lain yang juga dapat masuk umat Allah dengan menjadi "penganut agama Yahudi" (proselit). Bdk Kis 2:11+.

Jerusalem: Est 9:29 - bersama-sama dengan Mordekhai, orang Yahudi itu Ini kiranya sebuah sisipan, sebab kurang sesuai dengan Est 9:31 dan dalam Est 9:32 hanya Ester disebut.

Ini kiranya sebuah sisipan, sebab kurang sesuai dengan Est 9:31 dan dalam Est 9:32 hanya Ester disebut.

Jerusalem: Est 9:31 - mengenai hal berpuasa dan meratap-ratap Penetapan-penetapan itu tentu saja di sini tidak tersangka-sangka. Penetapan-penetapan itu menyinggung Est 4:16; puasa itu memperoleh keselamatan. Mul...

Penetapan-penetapan itu tentu saja di sini tidak tersangka-sangka. Penetapan-penetapan itu menyinggung Est 4:16; puasa itu memperoleh keselamatan. Mulai Est 9:20 naskah Ibrani terasa agak majemuk dan tidak keruan. Tercampur dalam bagian ini berbagai dokumen yang bermacam-macam asal usulnya.

Ende: Est 9:27 - mereka jang akan masuk pada mereka ialah orang kafir, jang sedikit banjak menganut agama Jahudi. Kemudian disebut "prosylit" atau "jang takut akan Allah". Meskipun kitab Ester pada umum...

ialah orang kafir, jang sedikit banjak menganut agama Jahudi. Kemudian disebut "prosylit" atau "jang takut akan Allah". Meskipun kitab Ester pada umumnja sangat nasional dan eksklusip, tetapi disini (dan djuga Est 8:12,16) pintu toh terbuka untuk orang2 kafir djuga.

Ende: Est 9:29-32 - -- Disini (mulai aj. 20)(Est 9:20) rupa2nja dua berita mengenai asalnja pesta Purim ditjampurbaurkan. Mengenai jang satu pesta itu berasal dari Ester, me...

Disini (mulai aj. 20)(Est 9:20) rupa2nja dua berita mengenai asalnja pesta Purim ditjampurbaurkan. Mengenai jang satu pesta itu berasal dari Ester, menurut jang lain dari Mordekai. Tjampuran dua tradisi lebih2 terasa dalam terdjemahan Junani.

Ref. Silang FULL: Est 9:29 - anak Abihail · anak Abihail: Est 2:15

· anak Abihail: Est 2:15

Ref. Silang FULL: Est 9:30 - tujuh daerah · tujuh daerah: Est 1:1; Est 1:1

· tujuh daerah: Est 1:1; [Lihat FULL. Est 1:1]

Ref. Silang FULL: Est 9:31 - hal berpuasa // dan meratap-ratap · hal berpuasa: Est 4:16; Est 4:16 · dan meratap-ratap: Est 4:1-3

· hal berpuasa: Est 4:16; [Lihat FULL. Est 4:16]

· dan meratap-ratap: Est 4:1-3

Defender (ID): Est 9:32 - Purim Perayaan tahunan Purim dari orang Yahudi ditetapkan oleh Esther dan Mordekai sebagai dua hari "perayaan dan sukacita, serta saling memberikan bagian s...

Perayaan tahunan Purim dari orang Yahudi ditetapkan oleh Esther dan Mordekai sebagai dua hari "perayaan dan sukacita, serta saling memberikan bagian satu sama lain, dan hadiah kepada orang miskin" (Est 9:22), untuk memperingati pembebasan mereka yang luar biasa dari ancaman pemusnahan yang mengintai sebagai suatu bangsa dan umat. Nama Purim, yang berarti "undi", tampak sebagai nama yang aneh untuk sebuah hari raya, namun hal ini didasarkan pada tipu daya jahat Haman untuk "melempar Pur, yaitu undi untuk memusnahkan mereka, dan untuk menghancurkan mereka" (Est 3:7; Est 9:24) ketika bulan Adar tiba (Februari-Maret). Keputusan berdasarkan undi-undi ini (kemungkinan batu yang ditandai secara khusus), bukan membantu Haman, ternyata telah diatur oleh Tuhan sehingga diperlukan waktu tunggu hampir setahun penuh. Dengan demikian, waktu yang cukup diberikan untuk semua peristiwa diatur agar akhirnya membawa kembali rencana jahat Haman ke atas kepalanya sendiri."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Est 9:27 - Orang Yahudi menetapkan, dan mengambil atas diri mereka, dan atas keturunan mereka, dan atas semua orang yang bergabung dengan mereka // sehingga tidak gagal // bahwa mereka harus menjaga dua hari ini // menurut tulisan mereka // dan menurut waktu yang telah ditentukan setiap tahun. Orang Yahudi mengatur, dan mengambil atas diri mereka, dan atas keturunan mereka, dan atas semua orang yang bergabung dengan mereka,.... Siapa yang me...

Orang Yahudi mengatur, dan mengambil atas diri mereka, dan atas keturunan mereka, dan atas semua orang yang bergabung dengan mereka,.... Siapa yang menjadi proselyte agama mereka; yaitu, mereka menetapkan dua hari di atas sebagai hari perayaan, dan berkomitmen untuk diri mereka sendiri, untuk anak-anak mereka, dan semua proselyte, untuk mengamati hari-hari tersebut; dan salah satu kanon mereka s berbunyi demikian, "semua wajib membaca Megillah (buku Esther, yang selalu mereka baca pada hari-hari tersebut), para imam, orang Lewi, Nethinim, orang Israel, pria, wanita, dan proselyte, serta hamba yang dibebaskan, dan mereka mengajarkan kepada anak-anak kecil untuk membacanya:"

sehingga tidak gagal; dalam pengamatannya, sehingga tidak ada orang yang melanggarnya, atau melewatkannya:

bahwa mereka harus menjaga dua hari ini; yang keempat belas dan kelima belas bulan Adar atau Februari:

menurut tulisan mereka; dalam buku ini, buku Esther, yang harus dibaca, seperti yang dicatat oleh Aben Ezra; ditulis dalam karakter Ibrani, seperti Targum; yaitu, dalam karakter Asyur, seperti yang dijelaskan oleh Jarchi; karakter kotak, seperti yang mereka sebut:

dan menurut waktu yang telah ditentukan setiap tahun; baik sederhana maupun kabisat, seperti yang dicatat oleh Aben Ezra: dalam tahun kabisat, orang Yahudi memiliki dua Adar, dan, meskipun mereka merayakan hari perayaan Purim pada hari keempat belas Adar pertama, namun tidak dengan sukacita yang begitu banyak, dan mereka menyebutnya Purim yang lebih kecil; tetapi pada Adar kedua, mereka merayakannya dengan semua seremoninya t; jadi, dalam kanon mereka, mereka tidak merayakan Purim kecuali pada Adar yang berdekatan dengan Nisan atau Maret, agar penebusan mungkin dekat dengan penebusan; penebusan Mordecai dekat dengan penebusan Musa u.

Gill (ID): Est 9:28 - Dan agar hari-hari ini diingat, dan dipelihara sepanjang setiap generasi, setiap keluarga, setiap provinsi, dan setiap kota // dan agar hari-hari Purim ini tidak hilang di antara orang Yahudi // maupun peringatan mereka tidak sirna dari keturunan mereka. Dan agar hari-hari ini diingat, dan dipelihara sepanjang setiap generasi, setiap keluarga, setiap provinsi, dan setiap kota,.... Dan sesuai dengan itu...

Dan agar hari-hari ini diingat, dan dipelihara sepanjang setiap generasi, setiap keluarga, setiap provinsi, dan setiap kota,.... Dan sesuai dengan itu, hari-hari ini sekarang diperingati oleh mereka, dan oleh semua keluarga mereka, dan semua di dalam keluarga mereka yang mampu; dan kata-kata ini, "setiap provinsi", dan "setiap kota", digunakan, seperti yang diamati Aben Ezra, agar tidak ada orang yang berpikir bahwa ia tidak terikat untuk merayakan perayaan ini di mana pun tidak ada orang Yahudi; karena, di mana pun dia berada, ia wajib untuk merayakannya:

dan agar hari-hari Purim ini tidak hilang di antara orang Yahudi; atau pelaksanaannya diabaikan dan berhenti:

juga agar peringatan mereka tidak lenyap dari keturunan mereka; baik peringatan mereka, maupun alasan memperingatinya; oleh karena itu pada hari-hari itu mereka membaca seluruh kitab Ester, yang ditulis dengan bagus di atas gulungan perkamen, dan mereka berhati-hati agar tidak seorang pun yang meninggalkan pembacaannya; sebaliknya, mereka mengatakan w, membaca dan mempelajari hukum harus diabaikan, dan semua perintah serta ibadah, daripada membaca buku ini, agar semua bisa mengenal pembebasan yang luar biasa ini, dan mengingatnya.

Gill (ID): Est 9:29 - Kemudian ratu Ester, putri Abihail, dan Mordekai, orang Yahudi, menulis dengan segala kuasa // untuk mengonfirmasi surat kedua Purim ini. Kemudian ratu Ester, putri Abihail, dan Mordekai, orang Yahudi, menulis dengan segala kuasa,.... Menekankan dengan kuat pelaksanaan festival ini; sebe...

Kemudian ratu Ester, putri Abihail, dan Mordekai, orang Yahudi, menulis dengan segala kuasa,.... Menekankan dengan kuat pelaksanaan festival ini; sebelumnya, Mordekai hanya merekomendasikannya, tetapi sekarang ratu memberikan izin dan mewajibkan orang-orang Yahudi untuk mengamalkannya; mungkin beberapa orang Yahudi merasa enggan atau mengabaikannya, dan oleh karena itu Ester dan Mordekai bergabung dalam sebuah surat kepada mereka, untuk mendesak mereka melakukannya; para kronolog Yahudi x mengatakan, ini ditulis tahun berikutnya; Targum sebelumnya menyatakan, mereka menulis seluruh volume ini, dan menonjolkan kekuatan mukjizat, atau menyajikan pengantian yang ajaib dengan cara yang paling jelas, dengan tujuan ini:

untuk mengonfirmasi surat kedua Purim ini; agar surat tersebut dapat memiliki bobot dan pengaruh terhadap mereka, untuk mendorong mereka agar merayakannya, sebagaimana Targum terakhir menambahkan; bahwa ketika itu adalah tahun kabisat, mereka tidak boleh membaca Megillah (atau kitab Ester) di Adar pertama, tetapi di Adar kedua.

Gill (ID): Est 9:30 - Dan dia mengirim surat-surat kepada semua orang Yahudi // ke seratus dua puluh tujuh provinsi kerajaan Ahasuerus // dengan kata-kata damai dan kebenaran. Dan dia mengirimkan surat-surat kepada semua orang Yahudi,.... Maksudnya, Mordekai yang melakukannya, ditandatangani atas nama ratu dan namanya sendir...

Dan dia mengirimkan surat-surat kepada semua orang Yahudi,.... Maksudnya, Mordekai yang melakukannya, ditandatangani atas nama ratu dan namanya sendiri:

ke seratus dua puluh tujuh provinsi kerajaan Ahasuerus; di antaranya adalah Yudea, yang telah menjadi sebuah provinsi, pertama dari Chaldean, sekarang dari imperium Persia, lihat Ezr 5:8 kepada siapa juga surat-surat ini dikirim, mengarahkan dan memerintahkan orang-orang Yahudi di sana untuk mengamati hari-hari ini, yang juga terlibat dalam pembebasan yang terjadi:

dengan kata-kata damai dan kebenaran mendorong mereka untuk hidup damai satu sama lain, dan dengan tetangga mereka, dan untuk tetap teguh dalam agama yang benar; atau mengharapkan mereka semua damai dan sejahtera dengan cara yang paling penuh kasih dan tulus.

Gill (ID): Est 9:31 - Untuk mengonfirmasi hari-hari Purim ini pada waktu yang telah ditentukan // sesuai dengan apa yang diperintahkan Mordekhai orang Yahudi dan Esther sang ratu // dan sebagaimana mereka telah memutuskan untuk diri mereka sendiri dan keturunan mereka // masalah puasa mereka dan jeritan mereka. Untuk mengonfirmasi hari-hari Purim ini pada waktu yang telah ditentukan,.... empat belas dan lima belas Adar: sesuai dengan apa yang diperintahkan Mo...

Untuk mengonfirmasi hari-hari Purim ini pada waktu yang telah ditentukan,.... empat belas dan lima belas Adar:

sesuai dengan apa yang diperintahkan Mordekhai orang Yahudi dan Esther sang ratu; dalam surat-surat yang ditulis dan ditandatangani oleh keduanya:

dan sebagaimana mereka telah memutuskan untuk diri mereka sendiri dan keturunan mereka; lihat Est 9:27,

masalah puasa mereka dan jeritan mereka; sebagai peringatan atas pembebasan mereka dari kesulitan dan malapetaka yang menyebabkan puasa dan doa selama masa itu; dan di sini adalah maksud Targum yang sebelumnya; meskipun adalah kenyataan bahwa orang Yahudi memperingati hari ketiga belas, sehari sebelum dua hari, sebagai puasa, yang mereka sebut puasa Esther y, dan mereka memiliki doa pada hari-hari festival yang khusus bagi mereka; namun, maksud yang diberikan Aben Ezra tampaknya yang terbaik, bahwa sebagaimana orang Yahudi telah memutuskan untuk menjalankan puasa, yang disebutkan dalam Zek 7:5, maka sekarang mereka memutuskan untuk bersenang-senang pada hari-hari Purim.

Gill (ID): Est 9:32 - Dan dekret Esther mengonfirmasi hal-hal ini tentang Purim // dan itu ditulis dalam buku. Dan dekret Esther mengonfirmasi hal-hal ini tentang Purim, .... Sebagai festival yang akan dirayakan oleh orang Yahudi di generasi-generasi mendatang:...

Dan dekret Esther mengonfirmasi hal-hal ini tentang Purim, .... Sebagai festival yang akan dirayakan oleh orang Yahudi di generasi-generasi mendatang:

dan itu ditulis dalam buku; baik dalam buku Esther ini; atau dalam tindakan publik dan kisah-kisah raja-raja Persia; atau dalam sebuah buku sendiri, yang sekarang hilang, seperti yang dipikirkan Aben Ezra, sebagaimana banyak yang kita baca dalam Kitab Suci, seperti buku-buku kronik raja-raja Israel dan Yehuda, dll.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Est 9:20-32 - Hari Raya Purim Hari Raya Purim (9:20-32) ...

SH: Est 9:17--10:3 - Kasih setia Tuhan (Senin, 24 Desember 2007) Kasih setia Tuhan Judul : Kasih setia Tuhan Salah satu tujuan kitab Ester ditulis adalah untuk menjelaskan...

SH: Est 9:20--10:3 - Tuhan di balik apa yang terlihat (Sabtu, 30 Juni 2001) Tuhan di balik apa yang terlihat Tuhan di balik apa yang terlihat. Seberapa jauhkah kita menyadari kehadi...

SH: Est 9:20-32 - Kenapa Mengingat yang Menyakitkan? (Sabtu, 14 Oktober 2017) Kenapa Mengingat yang Menyakitkan? Dalam pertumbuhan tanaman dikenal efek Heliotropik. Efek dari proses ini adala...

SH: Est 9:20-32 - Kacang Lupa akan Kulitnya? (Minggu, 23 Juli 2023) Kacang Lupa akan Kulitnya? Kata orang, manusia mudah lupa, apalagi kalau dia mengalami kesenangan. Saat susah, di...

Constable (ID): Est 9:20-32 - --IV. KEBERENDAHAN ORANG-YAHUDI 9:20-32 Tampaknya Mordekai mengeluarkan ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Ester (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kepedulian Allah yang Memelihara Tang...

Full Life: Ester (Garis Besar) Garis Besar I. Pemeliharaan Allah Dalam Penempatan Seorang Ratu (...

Matthew Henry: Ester (Pendahuluan Kitab) Dalam dua kitab sebelumnya, kita membaca tentang bagaimana penyelenggaraan A...

Jerusalem: Ester (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TOBIT, YUDIT DAN ESTER PENGANTAR Dalam terjemahan Latin, Vulga...

Ende: Ester (Pendahuluan Kitab) KITAB -KITAB TOBIT JUDIT ESTER PENDAHULUAN Didalam Kitab Sutji Junani dan Latin terdapatlah sesudah kitab2 T...

Constable (ID): Ester (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari karakter utamanya, Ester. Dalam hal i...

Constable (ID): Ester (Garis Besar) Kerangka I. Persiapan Tuhan ...

Constable (ID): Ester Esther Bibliografi Archer, Gleason L., Jr. Sebuah Survei Pengenalan ...

Gill (ID): Ester (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KE ESTER Buku ini mengambil namanya dari orang yang menjadi subjek utama di dalamnya; oleh Clemens dari Alexandria ...

Gill (ID): Ester 9 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK ESTER 9 Dalam bab ini, kita memiliki catatan tentan...

BIS: Ester (Pendahuluan Kitab) ESTER PENGANTAR Buku Ester mengisahkan peristiwa-peristiwa yang terjadi di istana raja Persia, yang biasanya d...

Ajaran: Ester (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Ester, setiap anggota Jemaat yakin, bahwa Allah memelihara dan menolong uma...

Intisari: Ester (Pendahuluan Kitab) Allah mengatur di belakang layar RINGKASAN CERITAEster, anak angkat pamannya, Mordekhai dijadikan ratu oleh Raja Persia X...

Garis Besar Intisari: Ester (Pendahuluan Kitab) [1] RATU WASTI DITURUNKAN DARI KEDUDUKANNYA SEBAGAI RATU Est 1:1-22...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA