kecilkan semua  

Teks -- Ayub 5:1-5 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
5:1 Berserulah -- adakah orang yang menjawab engkau? Dan kepada siapa di antara orang-orang yang kudus engkau akan berpaling? 5:2 Sesungguhnya, orang bodoh dibunuh oleh sakit hati, dan orang bebal dimatikan oleh iri hati. 5:3 Aku sendiri pernah melihat orang bodoh berakar, tetapi serta-merta kukutuki tempat kediamannya. 5:4 Anak-anaknya selalu tidak tertolong, mereka diinjak-injak di pintu gerbang tanpa ada orang yang melepaskannya. 5:5 Apa yang dituainya, dimakan habis oleh orang yang lapar, bahkan dirampas dari tengah-tengah duri, dan orang-orang yang dahaga mengingini kekayaannya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Ayub | Dengki | Marah Kemarahan | Pintu Gerbang | Sidang, Persidangan Pengadilan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

BIS: Ayb 5:5 - -- Kemungkinan besar artinya Bahkan ... belukar.

Kemungkinan besar artinya Bahkan ... belukar.

Jerusalem: Ayb 5:1 - orang-orang yang kudus Ialah malaikat-malaikat, bdk Ayu 15:15 serta Ayu 4:18; Zak 14:5; Dan 4:13,17,23. Juga dalam Ayu 33:23-24, bdk Zak 1:12; Tob 12:12, malaikat-malaikat d...

Ialah malaikat-malaikat, bdk Ayu 15:15 serta Ayu 4:18; Zak 14:5; Dan 4:13,17,23. Juga dalam Ayu 33:23-24, bdk Zak 1:12; Tob 12:12, malaikat-malaikat dikatakan penengah dan perantara. Pertanyaan Elifas bernada ironi; kalau malaikat-malaikat sendiri dihakimi Allah, Ayu 4:18, maka sama sekali tidak ada gunanya meminta pertolongan mereka terhadap Allah. Tetapi pertanyaan kalaupun berupa ironi itu sendiri menyatakan bahwa orang sudah bisa meminta perantaraan malaikat-malaikat. Kebiasaan itu mungkin mula-mula berlatar belakang politeisme: dewa pribadi masing-masing orang dalam sidang para dewa tampil ke depan sebagai pembicara baik guna orang lindungannya.

Jerusalem: Ayb 5:3-4 - -- Kedua ayat ini agak rusak dalam naskah Ibrani dan terjemahannya dikira-kirakan saja.

Kedua ayat ini agak rusak dalam naskah Ibrani dan terjemahannya dikira-kirakan saja.

Jerusalem: Ayb 5:3 - kukutuki tempat kediamannya Tempat itu dikutuki oleh Elifas untuk melindungi diri terhadap kutuk yang menimpa "orang bodoh" dan seolah-olah berpancar dari tempat tinggalnya dahul...

Tempat itu dikutuki oleh Elifas untuk melindungi diri terhadap kutuk yang menimpa "orang bodoh" dan seolah-olah berpancar dari tempat tinggalnya dahulu. Elifas mengimbangi dan membatalkan kutuk di tempat itu. Dalam terjemahan Yunani dan Siria terbaca: dikutuk tempat kediamannya.

Jerusalem: Ayb 5:4 - di pintu gerbang Ialah pintu gerbang utama di kota. Di sana lazimnya diadakan sidang dan pengadilan, bdk Maz 127:5+.

Ialah pintu gerbang utama di kota. Di sana lazimnya diadakan sidang dan pengadilan, bdk Maz 127:5+.

Jerusalem: Ayb 5:5 - dari tengah-tengah duri mungkin dimaksudkan: pagar berduri yang melindungi tuaian. Ada yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: dari tengah-tengah giginya.

mungkin dimaksudkan: pagar berduri yang melindungi tuaian. Ada yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: dari tengah-tengah giginya.

Ende: Ayb 5:1 - para sutji adalah malaekat2 jang dianggap sebagai pengantara pada Allah.

adalah malaekat2 jang dianggap sebagai pengantara pada Allah.

Ende: Ayb 5:5 - -- Terdjemahan ini tiada pasti, - Terdjemahan lain: dan orang2 kehausan menimpa hartanja.

Terdjemahan ini tiada pasti, - Terdjemahan lain: dan orang2 kehausan menimpa hartanja.

Endetn: Ayb 5:3 - dimakan ulat diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "aku mengutuk".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "aku mengutuk".

Endetn: Ayb 5:5 - si perkasa diperbaiki. Tertulis: "menudju ke(?) Allah(?)".

diperbaiki. Tertulis: "menudju ke(?) Allah(?)".

Ref. Silang FULL: Ayb 5:1 - menjawab engkau // yang kudus · menjawab engkau: Hab 1:2 · yang kudus: Ayub 15:15; Mazm 89:6,8

· menjawab engkau: Hab 1:2

· yang kudus: Ayub 15:15; Mazm 89:6,8

Ref. Silang FULL: Ayb 5:2 - sakit hati // orang bebal · sakit hati: Ayub 21:15; 36:13 · orang bebal: Ams 12:16; Gal 5:26

· sakit hati: Ayub 21:15; 36:13

· orang bebal: Ams 12:16; Gal 5:26

Ref. Silang FULL: Ayb 5:3 - pernah melihat // bodoh berakar // tetapi serta-merta // kukutuki · pernah melihat: Ayub 4:8; Ayub 4:8 · bodoh berakar: Mazm 37:35; Yes 40:24; Yer 12:2; Yeh 17:6 · tetapi serta-merta: Ams 6:15 &m...

· pernah melihat: Ayub 4:8; [Lihat FULL. Ayub 4:8]

· bodoh berakar: Mazm 37:35; Yes 40:24; Yer 12:2; Yeh 17:6

· tetapi serta-merta: Ams 6:15

· kukutuki: Ayub 24:18; Mazm 37:22,35-36; 109:9-10; Ams 3:33

Ref. Silang FULL: Ayb 5:4 - Anak-anaknya // tidak tertolong // pintu gerbang // yang melepaskannya · Anak-anaknya: Ayub 20:10; 27:14 · tidak tertolong: Ayub 4:11; Ayub 4:11 · pintu gerbang: Ayub 4:19; Am 5:12 · yang melep...

· Anak-anaknya: Ayub 20:10; 27:14

· tidak tertolong: Ayub 4:11; [Lihat FULL. Ayub 4:11]

· pintu gerbang: Ayub 4:19; Am 5:12

· yang melepaskannya: Mazm 109:12; Yes 9:16; 1Yoh 2:1

Ref. Silang FULL: Ayb 5:5 - yang dituainya · yang dituainya: Im 26:16; Hak 2:15; Hak 2:15; Ayub 20:18; 31:8; Mi 6:15

· yang dituainya: Im 26:16; Hak 2:15; [Lihat FULL. Hak 2:15]; Ayub 20:18; 31:8; Mi 6:15

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ayb 5:1 - Panggil sekarang, jika ada yang akan menjawabmu // dan kepada siapa dari para santo yang akan engkau tujukan Segera panggil, jika ada yang mau menjawabmu,.... Artinya, panggil Tuhan, yang jika diucapkan dengan serius dan bukan sindiran, adalah nasihat yang ba...

Segera panggil, jika ada yang mau menjawabmu,.... Artinya, panggil Tuhan, yang jika diucapkan dengan serius dan bukan sindiran, adalah nasihat yang baik; Tuhan harus dipanggil, terutama di saat-saat kesulitan; dan permohonan harus dibuat dengan iman, ketulusan, dan semangat, serta disertai dengan pengakuan akan dosa dan pertobatan darinya; dan cepat atau lambat Tuhan mendengar dan menjawab mereka yang memanggil-Nya; tetapi Eliphaz menyarankan, bahwa jika Ayub memanggil-Nya, itu akan sia-sia, Dia tidak akan mendengarnya, mengikuti maksim yang sama yang diyakini orang-orang Yahudi pada masa Kristus, "Tuhan tidak mendengar orang-orang berdosa": Joh 9:31; atau memanggil-Nya untuk memberi wahyu dari surga, untuk memberinya visi dan pengungkapan, dan melihat apakah ia bisa mendapatkan sesuatu yang dapat menanggapi dan membantah apa yang telah disampaikannya dengan cara itu; yang jika dapat dilakukan oleh-Nya, akan tampak sebagai kebohongan dan penipuan, karena satu wahyu dari Tuhan tidak dapat dipatahkan oleh yang lain: atau bisa jadi maknanya adalah, "panggil" daftar orang baik yang telah ada sejak awal dunia, dan lihat apakah ada yang "menjawabmu" n, yang kasus, karakter, dan perilakunya, sesuai denganmu; jika ada di antara mereka yang pernah menderita seperti yang kau alami, atau pernah berperilaku dengan ketidakpantasan, ketidaksabaran, keluhan, dan penistaan terhadap Tuhan, seperti yang telah kau lakukan; yang pernah membuka mulutnya, dan mengutuk hari kelahirannya, serta mencerminkan atas providensi dan keadilan Tuhan seperti yang kau lakukan, seolah-olah engkau diperlakukan secara tidak adil: atau lebih tepatnya, "panggil sekarang", dan kumpulkan semua makhluk, malaikat dan manusia, dan dapatkan salah satu dari mereka untuk menjadi pelindungmu, membela alasanmu, dan memohon untukmu, untuk memberikan jawaban atas apa yang telah disampaikan, dari alasan, pengalaman, dan wahyu: dan jika engkau berhasil memperoleh ini, yang tidak mungkin, "lihatlah, ada satu yang bisa menjawabmu" o, sebagaimana beberapa orang menerjemahkan kata-kata tersebut, yang berarti baik Tuhan atau dirinya sendiri; dengan begitu Eliphaz menghina Ayub, dan merayakan kemenangan atasnya, seolah-olah Ayub sepenuhnya dikalahkan dan ditaklukkan olehnya, dengan apa yang telah dia sampaikan sebagai wahyu dari surga:

dan kepada siapa dari para santo yang akan engkau tujukan? atau "lihatlah", atau "perhatikan" p, yang akan memberi pelayanan bagimu? baik itu berarti Pribadi Ilahi dalam ketuhanan, kadang-kadang disebut Orang-Orang Suci, seperti dalam Jos 24:19; Pro 9:10; Bapa yang Kudus, Anak yang Kudus, dan Roh Kudus, yang mungkin dan harus diperhatikan; Tuhan Bapa, sebagai Tuhan providensi dan anugerah untuk segala hal baik; Yesus Kristus, Anak-Nya, sebagai Penebus dan Juruselamat untuk kebenaran dan kehidupan yang kekal; Roh yang terberkati, sebagai penyuci untuk melanjutkan dan menyelesaikan pekerjaan anugerah; tetapi disarankan, akan sia-sia bagi Ayub untuk berpaling dan memperhatikan salah satu dari ini, karena ia akan ditolak oleh mereka sebagai orang yang jahat, juga tidak ada di antara mereka yang akan membela alasannya: atau bisa jadi malaikat-malaikat yang kudus, sebagaimana yang dinyatakan oleh Septuagint, dan yang disebut santo dan Orang-Orang Suci, Deu 33:2; dan ditanyakan, kepada salah satu dari mereka yang bisa ia panggil atau lihat, dan bisa berharap untuk mendapatkan bantuan dan perlindungan dari? menunjukkan, bahwa tidak seorang pun dari mereka yang akan bersedia untuk bergaul dengannya, atau mengambilnya di bawah perawatan mereka, atau bersedia untuk membela alasannya: atau lebih tepatnya, orang-orang kudus, seperti yang telah disucikan atau dipisahkan oleh Tuhan Bapa, kepada siapa Kristus menjadi penyucian, dan di mana hati-hati mereka telah dikerjakan prinsip-prinsip anugerah dan kesucian oleh Roh Kudus, dan yang menjalani kehidupan suci dan percakapan yang kudus; dan disiratkan, bahwa jika ia berpaling dan melihat kepada ini, ia tidak akan menemukan salah satu dari mereka yang serupa dengannya, atau dalam keadaan yang sama, atau dengan pendapat yang sama, atau yang akan berpihak dan membela untuknya; tetapi bahwa semua orang akan tampak sependapat dengan Eliphaz, bahwa tidak ada orang selain orang jahat yang menderita dari Tuhan seperti dia, dan bahwa ia adalah salah satu demikian, dan karena alasan berikut: para penganut Katolik sangat absurd mengutip bagian ini untuk mendukung doa kepada para santo yang telah meninggal, padahal yang dimaksud adalah yang hidup, dan bahkan berpaling kepada mereka dilarang; dan selain itu, ini akan bertentangan dengan ajaran lain dari penganut Katolik, bahwa para santo dalam Perjanjian Lama, sampai kedatangan Kristus, berada dalam semacam purgatori, yang disebut Limbus Patrum, dan oleh karena itu tidak mampu membantu para santo di bumi yang mengajukan doa kepada mereka.

Gill (ID): Ayb 5:2 - Sebab amarah membunuh orang bodoh // dan iri membunuh orang yang bodoh. Sebab amarah membunuh orang bodoh,.... Bukan seseorang yang idiot, dan tidak memiliki akal sehat, dan tidak mengerti hal-hal yang alami dan sipil; tet...

Sebab amarah membunuh orang bodoh,.... Bukan seseorang yang idiot, dan tidak memiliki akal sehat, dan tidak mengerti hal-hal yang alami dan sipil; tetapi seorang yang jahat, yang tidak memiliki pengetahuan tentang hal-hal ilahi dan spiritual, dan karena itu menjadi bodoh; yang merupakan karakter dari setiap orang alami, dan dari umat Tuhan sebelum pertobatan; dan bahkan dari beberapa orang yang mengaku beriman, yang merupakan perawan bodoh, dan membawa lampu profesi religius tanpa minyak kasih karunia; dan orang seperti ini diambil Eliphaz sebagai Job, yang lebih cepat atau lambat akan dihancurkan oleh amarah Tuhan, seperti yang diinterpretasikan oleh Targum, yang dinyatakan dari surga, dan turun kepada anak-anak ketidaktaatan, akan menghanguskan seperti api yang melahap: atau ini dapat dipahami sebagai amarah dan hasrat dari orang-orang tersebut sendiri, yang kadang-kadang meningkat dalam diri mereka hingga ke tingkat di mana mereka mati dalam serangan itu; atau melakukan hal-hal yang membawa mereka pada kematian, baik oleh tangan Tuhan, atau oleh pejabat sipil:

dan iri membunuh orang bodoh; seseorang yang sederhana dan tidak berpengertian, dan mudah dipersuasi dan terjerumus dalam dosa, baik oleh hatinya sendiri, atau oleh orang-orang jahat, atau oleh godaan Iblis; dan di dalam hatinya terdapat iri terhadap kemakmuran orang lain, yang tanpa disadari merusaknya, memakan semangatnya sendiri, dan menjadi busuk bagi tulangnya, dan menghancurkannya hingga debu, Ams 14:30; atau kata itu dapat diterjemahkan sebagai "cemburu", atau "semangat" q, seperti yang kadang-kadang terjadi, dan dapat menunjukkan cemburu Tuhan, semangat untuk kemuliaan-Nya sendiri, yang kadang-kadang Dia bangkitkan sebagai seorang prajurit, dan yang membara melawan orang-orang jahat, dan menghabiskan mereka seperti api, lihat Yes 42:13; Melalui semua ini Eliphaz ingin menggambarkan dan menyiratkan bahwa Job adalah orang seperti itu, panas, penuh gairah, dan marah kepada Tuhan dan providensinya, dan iri terhadap kemakmuran orang lain, khususnya teman-temannya; dan dengan demikian adalah orang yang bodoh dan konyol, di mana rahang dan iri berdiam, dan akan menjadi kebinasaannya, seperti yang sudah dia alami di bawah providensi yang membunuh dan mengakhiri hidupnya.

Gill (ID): Ayb 5:3 - Saya telah melihat orang bodoh berakar // tetapi tiba-tiba saya mengutuk tempat tinggalnya Saya telah melihat orang bodoh berakar,.... Orang jahat yang bodoh seperti yang telah dijelaskan sebelumnya; mereka yang diamati Eliphaz makmur di dun...

Saya telah melihat orang bodoh berakar,.... Orang jahat yang bodoh seperti yang telah dijelaskan sebelumnya; mereka yang diamati Eliphaz makmur di dunia, dan meningkat dalam kekayaan, bahkan seolah-olah telah mencapai stabilitas dan keteguhan yang tampak, seolah-olah mereka akan terus berada dalam keadaan yang bahagia seperti itu, lihat Yer 12:2; dengan ini ia akan mengatasi keberatan yang mungkin diajukan dan dibuat terhadap pernyataan yang sedang ia buktikan, bahwa orang-orang jahat dihukum dan dihukum oleh Tuhan karena dosa-dosa mereka; sedangkan sudah menjadi hal yang terkenal bahwa mereka tidak berada dalam kesusahan seperti orang lain, melainkan dalam keadaan yang sangat makmur dan subur; hal ini ia akui adalah keadaan mereka untuk sementara waktu, seperti yang ia amati, tetapi dalam waktu yang singkat mereka lenyap, mereka dan harta benda mereka menghilang, dan tidak lagi terlihat, seperti berikut:

tetapi tiba-tiba saya mengutuk tempat tinggalnya; bukan karena ia menginginkan yang buruk baginya, atau mengutuk kejahatan atasnya; karena kutukan dan kepahitan hanya cocok untuk mulut orang jahat, dan tidak untuk orang baik, di antara mereka Eliphaz harus dianggap seperti itu; tetapi ia segera berpikir dalam hatinya, segera setelah ia melihat keadaan makmur orang jahat, bahwa kutukan Tuhan ada di rumah mereka, seperti dalam Ams 3:33; bahwa mereka dan segala yang mereka miliki berada di bawah kutukan, dan bahwa Tuhan telah memberikan kepada mereka apa yang mereka miliki dengan kutukan, dan telah mengutuk semua berkat mereka; yang membuat perbedaan antara orang yang baik dan orang jahat; yang satu memiliki apa yang dimilikinya, gubuknya dan harta kecilnya, dengan berkat; yang lainnya memiliki tempat tinggal yang menyenangkan, seperti kata r yang digunakan di sini, istana yang megah, perabotan yang kaya, dan tanah yang luas, dengan kutukan; atau ia meramalkan, ia melihat dan dapat meramalkan, dan itu tanpa berpura-pura memiliki roh nubuat yang luar biasa, bahwa dalam waktu yang singkat kutukan Tuhan akan jatuh atasnya, dan atas rumahnya, lihat Zek 5:3.

Gill (ID): Ayb 5:4 - Anak-anaknya jauh dari keselamatan // dan mereka terjepit di gerbang // tidak ada yang dapat menyelamatkan mereka Anak-anaknya jauh dari keselamatan,.... Dari keselamatan yang terlihat, dari kejahatan dan bahaya, yang mereka hadapi dan terpapar, tidak hanya dari m...

Anak-anaknya jauh dari keselamatan,.... Dari keselamatan yang terlihat, dari kejahatan dan bahaya, yang mereka hadapi dan terpapar, tidak hanya dari manusia, yang membenci mereka karena ayah mereka, yang telah menindas mereka, atau dari Tuhan, yang mengunjungi kejahatan para ayah kepada anak-anak; dan dari keselamatan spiritual dan kekal atau "salvation", atau dari keselamatan di dunia yang akan datang, seperti yang dinyatakan dalam Targum, mereka mengikuti jejak ayah-ayah mereka, dan meniru tindakan mereka:

dan mereka terjepit di gerbang; atau secara terbuka, publik, sebagaimana Aben Ezra dan lainnya; atau di pengadilan di mana mereka dibawa oleh orang-orang yang ditindas oleh orang tua mereka, dan di mana mereka dicampakkan, dan tidak ada kebaikan yang diperlihatkan kepada mereka; atau secara harfiah oleh jatuhnya gerbang di atas mereka; dan mungkin ada rujukan mengenai anak-anak Ayub yang terjepit di gerbang atau pintu rumah, melalui mana mereka berusaha untuk masuk saat itu jatuh di atas mereka dan menghancurkan mereka; Targum menyatakan, "dan terjepit di gerbang neraka, di hari penghakiman yang agung:"

tidak ada yang dapat menyelamatkan mereka; tidak ada Tuhan maupun manusia, mereka tidak memiliki kepentingan di antara keduanya, atau kebaikan dari, sebagian karena perilaku buruk ayah mereka, dan sebagian karena perilaku mereka sendiri; dan menyedihkan keadaan manusia ketika seperti itu, lihat Psa 50:21.

Gill (ID): Ayb 5:5 - Siapa pun panen yang dimakan oleh orang lapar // dan mengambilnya bahkan dari antara duri // dan penyamun melahap harta benda mereka Siapa pun panen yang dimakan oleh orang lapar,.... Ini dipahami sebagai orang kaya bodoh yang telah dijelaskan sebelumnya, yang telah berakar dan berk...

Siapa pun panen yang dimakan oleh orang lapar,.... Ini dipahami sebagai orang kaya bodoh yang telah dijelaskan sebelumnya, yang telah berakar dan berkembang; meskipun dia menabur, memanen, dan mengumpulkan hasil panennya, serta membayangkan bahwa dia memiliki barang yang disimpan untuk bertahun-tahun, untuk dinikmati olehnya, namun dia diambil oleh kematian, dan orang lain memakan apa yang telah dia kumpulkan; baik ahli warisnya yang lapar, yang telah dia biarkan tanpa cukup kebutuhan hidup; atau orang miskin yang telah dia tindas, yang, didorong oleh rasa lapar, mengambil hasil panennya, dan memakannya, baik dia hidup atau mati: Sephorno mengartikan ini tentang orang jahat itu sendiri, yang seharusnya memakan hasil panennya sendiri, dan tidak memiliki cukup untuk memuaskannya, kutukan Tuhan berada di atas tanahnya; dan seorang penafsir terpelajar lainnya s berpendapat bahwa arti sebenarnya adalah, bahwa kutukan Tuhan terhadap ladang orang-orang jahat, adalah bahwa ladang mereka tidak menghasilkan lebih dari apa yang biasanya ditinggalkan untuk orang-orang miskin, dan oleh karena itu mereka tidak perlu mengumpulkannya:

dan mengambilnya bahkan dari antara duri; yaitu, baik orang lapar mengambil hasil panen dari antara duri, di mana ia tumbuh, lihat Mat 13:7; atau yang telah dia dapatkan "melalui duri", sebagaimana Mr. Broughton terjemahkan; yaitu, pemilik, melalui banyak kesulitan; dan rasa lapar akan menerobos banyak untuk bisa mencapainya; atau meskipun hasil panennya telah diperoleh, dikelilingi oleh pagar duri, orang lapar akan menerobosnya, dan mengambilnya dari situ, yang dikelilingi oleh duri itu; penulis Yahudi yang disebutkan di atas juga memahami ini tentang orang jahat, yang mengambil hasil panennya sendiri dari antara duri, sehingga tidak ada yang tersisa untuk orang miskin dan temannya, sesuai dengan yang seharusnya: kata t untuk "duri" juga memiliki makna sebagai pelindung, terutama perisai; maka Targum mengatakan, "dan orang-orang bersenjata dengan senjata perang akan mengambilnya;'' yang disetujui oleh versi Latin Vulgata, "dan orang-orang bersenjata akan mengambilnya;'' yaitu, tentara seharusnya mencari, merampas, dan menghancurkannya:

dan penyamun melahap harta benda mereka; pencuri rumah, yang menerobos masuk dan menghabiskan semuanya sekaligus, dan membuatnya hilang tanpa jejak; beberapa menerjemahkannya sebagai "orang berbulu" u yang mengabaikan rambutnya, seperti pengemis, atau orang yang tinggal di daerah terpencil, seperti perampok, agar mereka tampak lebih menakutkan; atau yang merawatnya, dan menyuburkannya, dan mengikatnya dalam kuncir, dan di belakang kepala mereka, seperti yang diamati oleh Bar Tzemach dan Ben Melech mereka lakukan di Turki; yang lain menerjemahkannya sebagai "yang haus" w, dan sehingga sesuai dengan yang lapar dalam klausa sebelumnya, dan merujuk kepada mereka yang haus, dan mendambakan, serta menginginkan harta orang lain, dan dengan rakus menangkapnya, dan menelannya sekaligus, dalam satu tegukan, seperti yang dilakukan orang yang haus terhadap sejumlah besar minuman, lihat Pro 1:12; ini mungkin ada hubungannya dengan Sabean dan Chaldean, yang melahap harta benda Ayub, dan mengambil ternaknya sekaligus, dan tidak lain adalah kelompok perampok; dan penggunaan kata untuk pencuri atau perampok, seperti yang kita pahami, dikonfirmasi oleh seorang ahli x, yang menurunkannya dari kata bahasa Arab yang berarti memukul dengan tongkat atau batu.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ayb 5:1-5 - Teguran Elifas Elifas, dalam pasal sebelumnya, untuk menguatkan tuduhannya terhadap Ayub...

SH: Ayb 5:1-27 - Belajar menerima hajaran Tuhan (Selasa, 30 November 2004) Belajar menerima hajaran Tuhan Belajar menerima hajaran Tuhan. Tuhan seumpama bapak atau guru yang ba...

SH: Ayb 4:1--5:27 - Ia memukul, namun juga menyembuhkan (Sabtu, 20 Juli 2002) Ia memukul, namun juga menyembuhkan Ia memukul, namun juga menyembuhkan. Teman-teman Ayub mempunyai keyaki...

SH: Ayb 4:1--5:27 - Penderitaan Pasti Akibat Dosa? (Minggu, 5 Maret 2023) Penderitaan Pasti Akibat Dosa? Seringkah kita melihat orang jahat yang hidupnya tampak baik-baik saja, bahkan suk...

SH: Ayb 4:1-21 - Takut akan Allah, sandaranmu (Senin, 29 November 2004) Takut akan Allah, sandaranmu Takut akan Allah, sandaranmu. Suasana kitab Ayub berubah. Sampai menjela...

Topik Teologia: Ayb 5:1 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Para Malaikat Baik ...

Topik Teologia: Ayb 5:2 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Kejahatan Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

Topik Teologia: Ayb 5:3 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Kejahatan Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

Topik Teologia: Ayb 5:4 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Kejahatan Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

Topik Teologia: Ayb 5:5 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan dan Kejahatan Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

Constable (ID): Ayb 4:1--14:22 - --B. Siklus Pertama Pidato antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 4-14 ...

Constable (ID): Ayb 4:1--5:27 - --1. Pidato pertama Eliphaz bd. 4-5 ...

Constable (ID): Ayb 5:1-16 - --Nasihat Eliphaz kepada Ayub 5:1-16 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Ayub (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Dikenal Tema : Mengapa Orang Benar Menderita ? Tanggal...

Full Life: Ayub (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog Prosa: Krisisnya (...

Matthew Henry: Ayub (Pendahuluan Kitab) Kitab Ayub ini berdiri sendiri, tidak terkait dengan kitab lain, sehingga...

Jerusalem: Ayub (Pendahuluan Kitab) KITAB AYUB PENGANTAR Karya sastera paling unggul yang dihasilkan gerakan k...

Ende: Ayub (Pendahuluan Kitab) IJOB PENDAHULUAN Karya utama dari sesusasteraan kebijaksanaan Israil dan jang termasuk bilangan tjiptaan terbesar jang ...

Constable (ID): Ayub (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Buku in...

Constable (ID): Ayub (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog pasal 1-2 A. ...

Constable (ID): Ayub Ayub Bibliografi Andersen, Francis I. Ayub. Seri Komentar Perjan...

Gill (ID): Ayub (Pendahuluan Kitab) PERKENALAN TENTANG AYUB Buku ini, dalam salinan Ibrani, umumnya dikenal dengan nama ini, dari Ayub, yang merupakan subjek, meskipun t...

Gill (ID): Ayub 5 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE YOB 5 Dalam bab ini, Elifaz melanjutkan untuk membuktika...

BIS: Ayub (Pendahuluan Kitab) BUKU AYUB PENGANTAR Buku Ayub adalah kisah tentang seorang yang baik budi, ia mengalami musibah hebat; ia kehi...

Ajaran: Ayub (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Ayub, anggota jemaat mengerti bahwa suatu penderitaan dapat membawa kemenan...

Intisari: Ayub (Pendahuluan Kitab) Mengapa orang tak berdosa harus menderita ORANG-ORANG ISRAEL YANG BIJAKSANASelain oleh para nabi dan imam, umat Allah jug...

Garis Besar Intisari: Ayub (Pendahuluan Kitab) [1] MENGAPA SEMUA ITU TERJADI Ayu 1:1-3:26...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA