kecilkan semua  

Teks -- 2 Samuel 21:1-3 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Orang-orang Gibeon dan keluarga Saul
21:1 Dalam zaman Daud terjadilah kelaparan selama tiga tahun berturut-turut, lalu Daud pergi menanyakan petunjuk TUHAN. Berfirmanlah TUHAN: "Pada Saul dan keluarganya melekat hutang darah, karena ia telah membunuh orang-orang Gibeon." 21:2 Lalu raja memanggil orang-orang Gibeon dan berkata kepada mereka, -- orang-orang Gibeon itu tidak termasuk orang Israel, tetapi termasuk sisa-sisa orang Amori dan walaupun orang Israel telah bersumpah kepada mereka, Saul berikhtiar membasmi mereka dalam kegiatannya untuk kepentingan orang Israel dan Yehuda, -- 21:3 Daud berkata kepada orang-orang Gibeon itu: "Apakah yang dapat kuperbuat bagimu dan dengan apakah dapat kuadakan penebusan, supaya kamu memberkati milik pusaka TUHAN?"
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Amori a member of a pre-Israel Semitic tribe,a pre-Israel Semitic tribe from the city of Mari in Mesopotamia
 · orang Gibeon resident(s) of the town of Gibeon
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · orang-orang Gibeon resident(s) of the town of Gibeon
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Saul the sixth king of Edom,son of Simeon and a Canaanite woman,son of Uzziah of Kohath son of Levi
 · Saulus the man from Tarsus who became a great apostle to the gentiles,the first king of Isreal,son of Kish of Benjamin; king of Israel before David
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall


Topik/Tema Kamus: Samuel | Orang Gibeon | Gibeon | Kelaparan (Bencana Kelaparan) | Gairah Semangat Yang Besar | Lapar, Kelaparan | Marah, Kemarahan Tuhan Allah | Orang Amori | Pendamaian Menurut Taurat | Waktu Atau Masa | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Sam 21:1 - TERJADILAH KELAPARAN. Nas : 2Sam 21:1 Pasal 2Sam 21:1-24:25 berisi kisah-kisah pelengkap yang berkaitan dengan masa pemerintahan Daud. Kisah-kisah itu tidak disajikan se...

Nas : 2Sam 21:1

Pasal 2Sam 21:1-24:25 berisi kisah-kisah pelengkap yang berkaitan dengan masa pemerintahan Daud. Kisah-kisah itu tidak disajikan sesuai dengan urutan peristiwa; sebaliknya kisah-kisah itu merupakan lampiran dari 1 dan 2 Samuel. Beberapa peristiwa yang tercantum terjadi pada bagian awal pemerintahan Daud.

Full Life: 2Sam 21:1 - TELAH MEMBUNUH ORANG-ORANG GIBEON. Nas : 2Sam 21:1 Yosua dan Israel telah mengikat suatu perjanjian dengan orang Gibeon bahwa mereka tidak akan dibunuh sebagaimana halnya suku Kanaan...

Nas : 2Sam 21:1

Yosua dan Israel telah mengikat suatu perjanjian dengan orang Gibeon bahwa mereka tidak akan dibunuh sebagaimana halnya suku Kanaan lainnya (Yos 9:15-21). Rupanya Saul telah melanggar sumpah ini (ayat 2Sam 21:2). Melanggar sumpah merupakan suatu pelanggaran serius terhadap hukum Allah (Bil 30:1-2). Dalam istilah "melekat hutang darah" tersirat bahwa anak-anak Saul telah ikut berperan dalam membunuh orang-orang Gibeon (ayat 2Sam 21:8;

lihat cat. --> 2Sam 21:14 selanjutnya).

[atau ref. 2Sam 21:14]

Jerusalem: 2Sam 21:1-14 - -- Ceritera ini tidak terdapat pada tempatnya dalam kisah mengenai Daud. ia agaknya mesti ditempatkan pada waktu yang mendahului apa yang diceriterakan d...

Ceritera ini tidak terdapat pada tempatnya dalam kisah mengenai Daud. ia agaknya mesti ditempatkan pada waktu yang mendahului apa yang diceriterakan dalam bab 9. 2Sa 21:7 nampaknya sebuah sisipan yang baru kemudian disisipkan.

Jerusalem: 2Sam 21:1 - menanyakan petunjuk TUHAN Harafiah: mencari wajah TUHAN: sama seperti orang minta diperbolehkan menghadap raja, 1Ra 10:24

Harafiah: mencari wajah TUHAN: sama seperti orang minta diperbolehkan menghadap raja, 1Ra 10:24

Jerusalem: 2Sam 21:1 - Pada Saul dan keluarganya Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Naskah Ibrani ternyata rusak.

Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Naskah Ibrani ternyata rusak.

Jerusalem: 2Sam 21:2 - membasmi mereka Dalam kitab Suci tidak ada suatu ceritera tentang tindakan Saul itu.

Dalam kitab Suci tidak ada suatu ceritera tentang tindakan Saul itu.

Jerusalem: 2Sam 21:3 - memberkati Orang Gibeon yang tersinggung telah mengucapkan sebuah kutuk atas Israel, Kutuk itu perlu dibatalkan dengan sebuah berkat, Hak 17:2; 1Ra 2:33,44-45.

Orang Gibeon yang tersinggung telah mengucapkan sebuah kutuk atas Israel, Kutuk itu perlu dibatalkan dengan sebuah berkat, Hak 17:2; 1Ra 2:33,44-45.

Ende: 2Sam 21:1--24:25 - -- Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu di...

Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu dimana harus ditaruh dan karena itu dibubuhi disini sadja. Kisah diteruskan oleh Kitab I Radja.

Ende: 2Sam 21:1-14 - -- Tjeritera ini mengisahkan, bagaimana wangsa Sjaul dilenjapkan oleh Dawud. Sjaul telah melanggar sumpah Josjua' kepada penduduk Gibe'on. Sebagai hukuma...

Tjeritera ini mengisahkan, bagaimana wangsa Sjaul dilenjapkan oleh Dawud. Sjaul telah melanggar sumpah Josjua' kepada penduduk Gibe'on. Sebagai hukuman Jahwe menimpakan patjeklik pada bangsa Israil. Untuk memulihkan kedjahatan Sjaul, maka keturunannja harus ditumpas. Hal mana terdjadi atas suruhan Dawud. Setelah terdjadi, maka Jahwe diperdamaikan dan bentjana berhenti. Kedjahatan Sjaul itu tidak diperdamaikan dan bentjana berhenti. Kedjahatan Sjaul itu tidak ditjeriterakan dalam Kitab Sutji. Rasa keigamaan jang nampak disini masih agak rendah dan primitip.

Tjeritera ini seharusnja ditaruh sebelum 2Sa 9:1.

Endetn: 2Sam 21:1 - pada Sjaul serta wangsanja diperbaiki menurut kiraan dan terdjemahan Junani. Tertulis: "kepada Sjaul dan kepada rumah (keluarga) darah".

diperbaiki menurut kiraan dan terdjemahan Junani. Tertulis: "kepada Sjaul dan kepada rumah (keluarga) darah".

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:1 - terjadilah kelaparan // pergi menanyakan · terjadilah kelaparan: Kej 12:10; Kej 12:10; Ul 32:24; Ul 32:24 · pergi menanyakan: Kel 32:11; Kel 32:11

· terjadilah kelaparan: Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]; Ul 32:24; [Lihat FULL. Ul 32:24]

· pergi menanyakan: Kel 32:11; [Lihat FULL. Kel 32:11]

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:2 - orang-orang Gibeon · orang-orang Gibeon: Yos 9:15; Yos 9:15

· orang-orang Gibeon: Yos 9:15; [Lihat FULL. Yos 9:15]

Ref. Silang FULL: 2Sam 21:3 - milik pusaka · milik pusaka: 1Sam 26:19; 1Sam 26:19

· milik pusaka: 1Sam 26:19; [Lihat FULL. 1Sam 26:19]

Defender (ID): 2Sam 21:1 - hari-hari Daud Sejarah kronologis kehidupan dan pemerintahan Daud tercantum dalam 1 Samuel 16 hingga 2 Samuel 20. Empat bab terakhir dari 2 Samuel bersifat sebagai l...

Sejarah kronologis kehidupan dan pemerintahan Daud tercantum dalam 1 Samuel 16 hingga 2 Samuel 20. Empat bab terakhir dari 2 Samuel bersifat sebagai lampiran.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 2Sam 21:2 - -- Yos 9:3-15

Ref. Silang TB: 2Sam 21:2 - -- Yos 9:3-15

Gill (ID): 2Sam 21:1 - Kemudian terjadilah kelaparan pada zaman Daud selama tiga tahun, tahun demi tahun // dan Daud menanyakan kepada Tuhan // dan Tuhan menjawab, itu adalah karena Saul, dan karena keluarganya yang berdarah // karena ia membunuh orang Gibeon. Kemudian terjadilah kelaparan pada zaman Daud selama tiga tahun, tahun demi tahun,.... Yaitu, tiga tahun berturut-turut, satu setelah yang lain; beber...

Kemudian terjadilah kelaparan pada zaman Daud selama tiga tahun, tahun demi tahun,.... Yaitu, tiga tahun berturut-turut, satu setelah yang lain; beberapa orang berpikir bahwa ini, meskipun diceritakan di sini, terjadi sebelum pemberontakan Absalom dan Seba, dan bukan setelahnya, dan ada beberapa hal yang dapat mendukung pendapat ini, seperti bahwa dosa Saul seharusnya tidak dibiarkan begitu lama tanpa hukuman, dan bahwa tulang-tulang Saul dan Yonatan tidak dipindahkan lebih awal, seperti yang diceritakan di sini; dan bahwa ada begitu banyak pertempuran melawan orang Filistin setelah mereka ditaklukkan, seperti yang tercatat dalam pasal ini; dan dalam salah satu e tulisan Yahudi dikatakan bahwa ini adalah tahun setelah Saul dibunuh; meskipun, dalam salinan lain dari buku yang sama, dikatakan bahwa itu terjadi tiga puluh tahun setelah; dan demikian juga dalam salinan Abarbinel yang digunakan, dan dia berpendapat bahwa apa yang diceritakan di sini ada dalam urutan seperti yang terjadi, dan beberapa ahli kronologi terbaik kita juga sependapat f:

dan Daud menanyakan kepada Tuhan; di hadapan imam besar melalui Urim dan Thummim, apa yang menjadi sebab kelaparan itu, mungkin mencurigai bahwa itu adalah karena beberapa dosanya; pada tahun pertama ia mungkin tidak memperhatikannya, berharap untuk musim yang lebih subur di tahun berikutnya, karena munculnya, seperti yang mungkin ia duga, berasal dari beberapa penyebab alami; pada tahun kedua ia mungkin mulai berpikir itu disebabkan oleh beberapa dosa nasional, tetapi mungkin di dalam penyelidikannya terhadap dosa-dosa itu cukup lalai; tetapi pada tahun ketiga ia menjadi khawatir, dan menyimpulkan bahwa ada sesuatu yang luar biasa dan khusus, dan takut itu adalah akibat dari kesalahannya, dan ini mendorongnya untuk melakukan penyelidikan:

dan Tuhan menjawab, itu adalah karena Saul, dan karena keluarganya yang berdarah; karena darah yang ditumpahkan oleh dia dan keluarganya; jawaban ini pasti akan sedikit melegakan pikiran Daud, jika ia merasa takut itu karena dosanya:

karena ia membunuh orang Gibeon: yang bertentangan dengan sumpah yang diucapkan Yosua dan seluruh Israel untuk tidak membunuh mereka, tetapi menyelamatkan mereka hidup-hidup, Yos 9:15. Kapan ini terjadi tidak pasti; orang Yahudi umumnya mengatakan g bahwa ia membunuh mereka ketika ia membunuh para imam di Nob, mereka yang menjadi pemotong kayu dan pengambil air untuk mereka, dan dibunuh bersama mereka; atau karena pemeliharaan mereka tergantung pada para imam, maka dengan dibunuhnya para imam, itu seolah-olah membunuh mereka; tetapi lebih tepat ini merujuk pada waktu lain, dan tindakan atau tindakan lain dari Saul, yang berusaha dengan berbagai cara untuk menghancurkan orang-orang ini, dan mencabut mereka dari tanah. Para penyembah berhala memiliki anggapan bahwa kebakaran, ketidaksuburan, dan kelaparan, adalah akibat dari pembunuhan yang dilakukan oleh Tuhan. Philostratus h melaporkan tentang suku Indian Ethiopia, bahwa karena pembunuhan raja mereka, Ganges, tanah mereka menjadi tidak subur, ternak mereka kelaparan, istri-istri mereka mengalami keguguran, dan kota serta rumah mereka hancur, sampai para pembunuh itu dihancurkan.

Gill (ID): 2Sam 21:2 - Dan raja memanggil orang-orang Gibeon // dan berkata kepada mereka // (sekarang orang-orang Gibeon bukan dari anak-anak Israel // tetapi dari sisa-sisa orang Amorite // dan anak-anak Israel telah bersumpah kepada mereka // dan Saul, bertolak belakang dengan sumpah ini, berusaha membunuh mereka dalam semangatnya terhadap anak-anak Israel dan Yehuda) Dan raja memanggil orang-orang Gibeon,.... Mengirim utusan kepada mereka, dan memanggil mereka untuk datang kepadanya: dan berkata kepada mereka; apa ...

Dan raja memanggil orang-orang Gibeon,.... Mengirim utusan kepada mereka, dan memanggil mereka untuk datang kepadanya:

dan berkata kepada mereka; apa yang diungkapkan dalam 2Sa 21:3; karena yang berikut ini adalah dalam tanda kurung:

(sekarang orang-orang Gibeon bukan dari anak-anak Israel; awalnya, meskipun mereka telah berpindah agama ke agama Yahudi, dan dipekerjakan dalam pelayanan rendah di tempat suci:

tetapi dari sisa-sisa orang Amorite; mereka adalah sisa-sisa Kanaan kuno, yang kadang-kadang secara umum disebut Amorite, atau sebaliknya orang Gibeon disebut Hivite; lihat Jos 9:7,

dan anak-anak Israel telah bersumpah kepada mereka; melalui para pemimpin mereka, seperti Yosua; namun:

dan Saul, bertolak belakang dengan sumpah ini, berusaha membunuh mereka dalam semangatnya terhadap anak-anak Israel dan Yehuda); berpura-pura sangat memperhatikan mereka, untuk kehormatan dan keuntungan mereka; bahwa orang-orang ini tidak seharusnya tinggal di kota-kota mereka, dan mengambil roti dari mulut mereka, serta dipekerjakan dalam pelayanan tempat suci; tetapi bahwa mereka harus diusir, dan bahkan dihapuskan, menjadi penduduk lama negeri, yang diperintahkan Allah untuk dimusnahkan; dan meskipun orang Israel telah memberikan sumpah yang sebaliknya, mereka terjebak dalam hal itu oleh tipu daya dan penipuan, dan oleh karena itu tidak mengikat bagi mereka; sehingga ia berusaha dengan segala cara untuk mengganggu dan menindas mereka, dan membunuh banyak dari mereka, serta mengusir mereka dari kota-kota mereka, agar kota-kota itu bisa dikuasai oleh Yehuda dan Benjamin; lihat 2Sa 4:2, dibandingkan dengan Jos 9:17.

Gill (ID): 2Sam 21:3 - Oleh karena itu, David berkata kepada orang-orang Gibeon, apa yang dapat kulakukan untukmu // dan dengan apa aku akan membuat penebusan // supaya kamu dapat memberkati warisan Tuhan. Oleh karena itu, David berkata kepada orang-orang Gibeon, apa yang dapat kulakukan untukmu,.... Sebagai cara untuk memuaskan atas cedera yang dilakuka...

Oleh karena itu, David berkata kepada orang-orang Gibeon, apa yang dapat kulakukan untukmu,.... Sebagai cara untuk memuaskan atas cedera yang dilakukan kepada mereka:

dan dengan apa aku akan membuat penebusan; untuk pelanggaran yang dilakukan, agar murka yang telah melanda tanah dalam bentuk kelaparan dapat dipadamkan:

supaya kamu dapat memberkati warisan Tuhan? berdoalah untuk per blessing atas tanah yang telah dipilih Tuhan sebagai warisan-Nya, dan diberikan sebagai demikian kepada bangsa Israel, agar hujan dapat turun atasnya, dan menjadikannya subur.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Sam 21:1-9 - Kelaparan di Israel; Pembalasan yang Dituntut Orang Gibeon Dipenuhi Waktu terjadinya peristiwa-peristiwa di dalam pasal ini tidaklah diketahui d...

SH: 2Sam 21:1-14 - Bertanya kepada Tuhan. (Rabu, 15 Juli 1998) Bertanya kepada Tuhan. Bertanya kepada Tuhan. Kelaparan selama tiga tahun adalah malapetaka untuk selu...

SH: 2Sam 21:1-14 - Tabur kebaikan, bukan kebencian (Jumat, 11 Juli 2014) Tabur kebaikan, bukan kebencian Judul: Tabur kebaikan, bukan kebencian Bangsa Israel pernah berjanji, ...

SH: 2Sam 21:1-14 - Ritus Kurban (Minggu, 23 Februari 2020) Ritus Kurban Hampir setiap agama memiliki ritus atau upacara kurban. Masyarakat Tengger di Gunung Bromo punya upa...

SH: 2Sam 21:1-22 - Kehormatan nama Allah (Jumat, 15 Oktober 2010) Kehormatan nama Allah Judul: Kehormatan nama Allah Tuhan memang selalu melindungi kita dari orang-oran...

Constable (ID): 2Sam 21:1--24:25 - --VII. ILUSTRASI RINGKASAN bab 21--24 Bagian terakhir yang besar dari Kitab Samuel (...

Constable (ID): 2Sam 21:1-14 - --A. Kelaparan akibat Dosa Saul 21:1-14 ...

Constable (ID): 2Sam 21:1-6 - --1. Perjanjian Saul yang dilanggar dengan orang Gibeon 21:1-6 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Pemerintahan Daud Tanggal Penulisan: Ak...

Full Life: 2 Samuel (Garis Besar) Garis Besar I. Keberhasilan Daud yang Luar Biasa Sebagai Raja (...

Matthew Henry: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Kitab ini berkisah tentang riwayat pemerintahan raja Daud. Di dalam kitab se...

Ende: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) SJEMUEL PENDAHULUAN Kedua kitab Sjemuel mula2 hanjalah satu karja besar, jang malahan dilandjutkan dalan I R...

Constable (ID): 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Samuel kedua melanjutkan sejarah yang dimulai dalam Samuel pertama. Silakan lihat komentar saya...

Constable (ID): 2 Samuel (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Samuel) ...

Constable (ID): 2 Samuel 2 Samuel Bibliografi Achtemeier, Pa...

Gill (ID): 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE DALAM 2 SAMUEL Buku ini, dalam banyak salinan Alkitab Ibrani, dilanjutkan tanpa judul baru yang ditambahkan; alasannya...

Gill (ID): 2 Samuel 21 (Pendahuluan Pasal) PERKENALAN KE DALAM SAMUEL KEDUA 21 Terjadi kelaparan di tanah selama tiga tahun, maka Tuhan ditanyakan untuk mengetahui alasannya; d...

BIS: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) II SAMUEL PENGANTAR Buku II Samuel adalah sambungan dari Buku I Samuel. Buku ini memuat sejarah pemerin...

Ajaran: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Lihat I Samuel 07097. Pendahuluan Penulis : Samuel....

Intisari: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) Keluarga Daud GARIS KETURUNAN DAUDII Samuel seringkali dianggap sebagai Sejarah Kehidupan Daud. Di dalamnya kita baca te...

Garis Besar Intisari: 2 Samuel (Pendahuluan Kitab) [1] BERITA BURUK TENTANG SAUL 2Sa 1:1-27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA