LAPORAN

Jumlah dalam TB : 3 dalam 3 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "laporan" dalam TB (2/3) : laporan (2x/1x); melaporkan (0x/1x); melaporkannya (0x/1x);
Hebrew : <06600> 1x; <07725 01697> 1x;
Greek : <3056> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<07725> 1 (dari 1056)
bwv shuwb
Definisi : --v (verb)-- 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Dalam TB : kembali 184, pulang 84, berbalik 82, pulanglah 43, mengembalikan 38, kembalilah 34, Kembalilah 28, memulihkan 27, bertobat 21, membawa kembali 17, membalas 17, surut 13, menjawab 12, mengembalikannya 12, menarik kembali 12, Pulanglah 9, lagi 9, mundur 9, pula 8, berbaliklah 7, dikembalikan 7, datang kembali 7, dikembalikannya 6, membawanya kembali 6, Bertobatlah 6, berpaling 5, Berbaliklah 5, pulang kembali 5, menyampaikan jawab 5, berhenti 5, membawa pulang 5, membawa 5, menarik 4, kembalikanlah 4, memalingkan 4, dibayar 4, membayar 4, bertobatlah 4, memberi 4, datanglah kembali 4, benar-benar pulang 4, dipulihkan 4, memulangkan 4, pulihkanlah 4, menyegarkan 4, menolak 4, surutlah 3, meredakan 3, balik kembali 3, dibawa kembali 3, menyampaikan 3, memukul mundur 3, Kembalikanlah 3, menahan 3, bawa kembali 3, membalikkan 3, kembalikan 3, Bawalah kembali 3, undurlah 3, memberi jawab 2, kukembalikan 2, berbalik pikiran 2, kusampaikan 2, benar-benar mengembalikannya 2, jawablah 2, masih 2, sadar kembali 2, kaubawa kembali 2, sungguh-sungguh memulangkan 2, membuat mundur 2, membalaskan 2, menjauhkan 2, segeralah kaukembalikan 2, berpalinglah 2, menyurutkan 2, pulih kembali 2, membalaskan sepenuhnya 2, bayar 2, tolak 2, ditarik kembali 2, Pulihkanlah 2, Pulangkanlah 2, balaslah 2, Kubawa kembali 2, Sesungguhnya kembali 2, mengacungkan 2, menyambung 2, menghalangi-Nya 2, Lagi 2, dipulangkan 2, bawalah kembali 2, meninggalkan 2, haruslah membayar 2, undur 2, haruskah membawa kembali 2, menanggungkan 2, cenderung 1, dijawab-Nya 1, dikembalikanlah lagi 1, datang 1, berubah 1, Bangkitkanlah kembali 1, dibebaskan 1, dibuat-Nyalah mundur 1, dibawalah kembali 1, dibawanya kembali 1, Balikkanlah 1, dibuatnya berbalik 1, dibangun kembali 1, Bawa pulang 1, didesak-Nya 1, diangkut sebagai tawanan 1, Baliklah 1, dibalikkan 1, dijauhkan 1, Datanglah 1, baliklah 1, balikkanlah 1, balikkan 1, bawa pulang 1, bawalah 1, bawalah pulang 1, dikembalikannyalah 1, akan kembali 1, Selamatkanlah 1, Kukembalikan 1, Kubuat mundur 1, Masukkanlah kembali 1, Pergilah 1, Kubawa pulang 1, Pergilah sekali lagi 1, Kemudian 1, beralih 1, Berpalinglah 1, berkedudukan 1, Berulang kali 1, berlalu 1, bernafas 1, berterima kasih 1, bertakhtalah 1, berikan jawaban 1, Datanglah kembali 1, Kembali 1, berangkatlah pulang 1, berdiri kembali 1, Kaubalikkan 1, berhentilah 1, Dibawanyalah kembali 1, bertindak 1, kubawa kembali 1, mengenakan 1, mengambil kembali 1, mengalir 1, mengadakan 1, mengganti harga 1, menggilas 1, mengizinkan pulang 1, menginjak-injak 1, menghalangi 1, mendatangkan 1, mendapat kembali 1, memungkirinya 1, memulihkan kembali 1, mempertimbangkannya 1, membujuk berbalik kembali 1, menahani 1, menaruhnya 1, mendapat balasan 1, mencegahnya 1, mencedoknya 1, mengundurkan diri 1, menjadi sadar 1, pulang membawa 1, pulalah 1, pertobatannya 1, pertobatan 1, pulihlah kembali 1, segar kembali 1, tinggal 1, terus 1, susut 1, pertimbangkanlah 1, pergi 1, menyegarkan hati 1, menunjukkan kembali 1, menjawabnya 1, menyelubungi kembali 1, menyesatkan 1, palingkanlah 1, mundurlah ke belakang 1, menyuruh berbalik 1, membuatnya ditarik kembali 1, membuat berbalik 1, kemasukan 1, kedua kalinya 1, ke sana ke mari 1, jawabku 1, kembali mendapat 1, kembali timbul 1, kubalas 1, kian ke mari 1, kembalikah 1, jawab 1, jatuh kembali 1, disurutkan 1, disampaikannyalah 1, disampaikanlah 1, dipukul-Nya 1, ditahan lagi 1, ditanggungkan 1, hilang 1, ditimpakan kembali 1, ditariknya kembali 1, yang kedua kalinya 1, kuperhatikan 1, memberi ganti 1, memberi balasan 1, membelakangi 1, membawa upeti 1, memberikan 1, memberikan laporan 1, membinasakan kembali 1, membiarkan tinggal 1, membetulkan 1, membawa aku kembali 1, membalikkannya 1, lalu-lalang 1, lalu lalang 1, lalang 1, melampiaskan 1, melangkahkan 1, memasukkan kembali 1, memalingkan mukanya 1, memalingkan diri 1, dilakukannya kembali 1
<06600> 1 (dari 6)
Mgtp pithgam (Aramaic)
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) command, work, affair, decree 1a) word, report 1b) decree
<01697> 1 (dari 1441)
rbd dabar
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
Dalam TB : firman 303, perkataan 183, hal 72, riwayat 56, perkara 56, Firman 41, sejarah 37, firman-Nya 29, perkataan-perkataan 26, firman-Mu 21, firman-Ku 20, kata-kata 19, sesuatu 18, kabar 15, jawab 15, apa 14, titah 14, janji 12, perkataanmu 12, Perkataan 12, perintah 11, hal-hal 10, perkataan-perkataan-Ku 10, perkataannya 10, karena 9, perkataanku 9, pesan 8, kata 8, demikian 8, dikatakan 7, sepatah katapun 7, menjawab 7, Hal 6, barang 6, perbuatan 6, peristiwa 5, semuanya 5, segala 5, apapun 5, ditetapkan 5, apa-apa 4, difirmankan 4, perkaranya 4, katapun 4, berbicara 4, katamu 4, isi 4, keputusan 4, perihal 3, perkataan-Ku 3, tidak ada 3, peristiwa-peristiwa 3, perkara-perkara 3, usul 3, permintaanmu 3, bicara 3, ucapan 3, berita 3, kata-katamu 3, sesuatu apapun 3, ucapannya 3, permintaan 3, begitulah 3, permohonan 3, meramalkan 2, bicaranya 2, mengenai 2, cara 2, memutuskan 2, kukatakan 2, jawaban 2, firman-Mulah 2, kata-katanya 2, itu 2, firman-firman-Mu 2, jalannya 2, engkau 2, janji-Mu 2, kelakuan 2, hal itu 2, kebohongan 2, hal ihwalnya 2, kalimat-kalimat 2, janji-Ku 2, begini 2, riwayatnya 2, apa yang kauucapkan 2, pertanyaan 2, pembicaraan 2, satupun 2, Usul 2, tuduhan 2, Kaukatakan 2, sekadar 2, pekerjaan 2, pikiran 2, berundinglah 2, bergaul 2, firman-firman 1, Perkara 1, Penyakit 1, Pesan 1, Rancangan 1, Segala 1, Riwayat 1, Kufirmankan 1, Pikiranmu 1, Kejahatan 1, Cara 1, Bicaramu 1, Apa 1, gerutumu 1, Firman-Mu 1, biasanya 1, bicaramu 1, Kata-kata 1, Semuanya 1, alasannya 1, diperintahkan 1, bahaya 1, bahasanya 1, doa 1, dikehendaki 1, begitu 1, berfirmanlah 1, berbuat 1, buruk 1, bagian-bagiannya 1, dusta 1, amsal-amsal 1, berita-berita 1, demi 1, berikut 1, ancaman 1, bunyi 1, bisikan 1, bicaraku 1, bertanya 1, kejahatan-kejahatan 1, petunjuk 1, pertimbanganmu 1, perlu 1, riwayat-riwayat 1, sama 1, sebanyak yang perlu 1, sebabnya 1, sebab 1, perkataan-perkataan-Mu 1, perkataan-Nya 1, perbuatanmu 1, perbuatan-perbuatanmu 1, perbuatan-perbuatan-Mu 1, percakapan 1, perintahmu 1, perkaramu 1, perkaraku 1, sedikitpun 1, sesuatu perkara 1, ucapan-ucapan 1, tuntutan 1, tugas 1, ungkapan 1, urusan 1, usulmu 1, urusannya 1, titah-titahnya 1, tindakan 1, suatu 1, sikap 1, setujulah 1, terjadi 1, tidak ada sesuatupun 1, tidak memikirkan 1, tidak baik 1, pelanggaran-pelanggaran 1, pelabur 1, keadaannya 1, kauucapkan 1, kaukatakan 1, kejadian 1, walaupun 1, keteguhan janji 1, keperluan 1, keperkasaannya 1, kauapa-apakan 1, katakan 1, ini 1, hanya itu saja 1, halnya 1, jadi 1, janji-Nya 1, kata-kataku 1, kata-kata penyesalan 1, ketentuan 1, kitab sejarah 1, oleh karena 1, nyanyian 1, nubuat 1, omong 1, omong kosong 1, patut dilakukan 1, pandai bicara 1, niat 1, nasihatnya 1, maksud 1, logatnya 1, laporan 1, melakukannya 1, membual 1, nasihat 1, minta 1, halmu 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3056> 1 (dari 330)
logov logos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) of speech 1a) a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea 1b) what someone has said 1b1) a word 1b2) the sayings of God 1b3) decree, mandate or order 1b4) of the moral precepts given by God 1b5) Old Testament prophecy given by the prophets 1b6) what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim 1c) discourse 1c1) the act of speaking, speech 1c2) the faculty of speech, skill and practice in speaking 1c3) a kind or style of speaking 1c4) a continuous speaking discourse - instruction 1d) doctrine, teaching 1e) anything reported in speech; a narration, narrative 1f) matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law 1g) the thing spoken of or talked about; event, deed 2) its use as respect to the MIND alone 2a) reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating 2b) account, i.e. regard, consideration 2c) account, i.e. reckoning, score 2d) account, i.e. answer or explanation in reference to judgment 2e) relation, i.e. with whom as judge we stand in relation 2e1) reason would 2f) reason, cause, ground 3) In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds. ++++ This term was familiar to the Jews and in their writings long before a Greek philosopher named Heraclitus used the term Logos around 600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates a changing universe. This word was well suited to John's purpose in John 1. \\See Gill on "Joh 1:1"\\.
Sembunyikan

Konkordansi PL

amgtp <06600> Ezr 5:7 Mereka mengirim laporan tertulis kepadanya yang ...
rbd bysm <07725 01697> Yeh 9:11 ... penulis di sisinya memberikan laporan , katanya: "Aku sudah kerjakan ...
Sembunyikan

Konkordansi PB

logouv <3056> Kis 5:24 ... imam-imam kepala mendengar laporan itu, mereka cemas dan ...


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA