Kejadian 18:8
TSK | Full Life Study Bible |
Kemudian diambilnya(TB)/Maka oleh ... diambil(TL) <03947> [he took.] berdiri(TB/TL) <05975> [stood.] makan(TB)/makanlah(TL) <0398> [and they.] |
diambilnya dadih dan susu depan orang-orang |
Yudas 1:25
TSK | Full Life Study Bible |
esa(TB)/Esa(TL) <3441> [the only.] Allah(TB/TL) <2316> [God.] kemuliaan(TB/TL) <1391> [be glory.] 1Ch 29:11 Ps 72:18,19 Da 4:37 Mt 6:13 Eph 3:21 1Pe 4:11
1Pe 5:10,11 2Pe 3:18 Re 1:6 4:9-11 5:13,14 [Semua]
CONCLUDING REMARKS ON THE EPISTLE OF JUDE. St. Jude, says Origen, has written an Epistle in a few lines indeed, but full of vigorous expressions of heavenly grace.--[Ioudas <\\See definition 2455\\> men <\\See definition 3303\\> egrapsen epistolen oligostichon men <\\See definition 3303\\> pepleromenen de <\\See definition 1161\\> ouraniou charitos erromenon logon.] He briefly and forcibly represents the detestable doctrines and practices of certain false teachers, generally supposed to be the impure Gnostics, Nicolaitans and followers of Simon Magus; and reproves these profligate perverters of sound principles, and patrons of lewdness, with a holy indignation and just severity; while at the same time he exhorts all sound Christians, with genuine apostolic charity, to have tender compassion on these deluded wretches, and to endeavour vigorously to reclaim them from the ways of hell, and pluck them as brands out of the fire. There is a great similarity in sentiment and style between this Epistle and the second chapter of the second Epistle of Peter. Both writers are nearly alike in vehemence and holy indignation against impudence and lewdness, and against those who insidiously undermine chastity, purity, and sound principles. |
Allah sampai selama-lamanya. Amin. Rom 11:36; [Lihat FULL. Rom 11:36] |
Yudas 1:2
TSK | Full Life Study Bible |
damai sejahtera kiranya melimpahi Rom 1:7; [Lihat FULL. Rom 1:7] Catatan Frasa: RAHMAT ... MELIMPAHI KAMU. |
1 Samuel 17:29
TSK | Full Life Study Bible |
Ayub 20:17
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [shall not see.] batang-batang(TB)/sungai(TL) <06390> [the rivers.] sungai-sungai(TB) <05104> [floods. or, streaming brooks. of honey.] |
dan sungai-sungai mengalirkan madu dan dadih. |
Yesaya 7:15
TSK | Full Life Study Bible |
dadih(TB)/sapi(TL) <02529> [Butter.] Connecting this verse with the preceding and following, we may render with Dr. Jubb and Lowth, "Behold the virgin ({h„ƒlmah,} as the word uniformly signifies, Ge 24:43. Ex 2:8. Ps 68:26. Pr 30:19. So 1:3; 6:8.) shall conceive and bear a son, and thou shalt call his name Immanuel; butter and honey shall he eat when he shall know to refuse the evil and choose the good. For," etc. tahu(TB)/tahulah(TL) <03045> [know.] |
makan dadih Kej 18:8; [Lihat FULL. Kej 18:8] dan madu |
Yesaya 7:22
TSK | Full Life Study Bible |
dadih ... dadih ... madu ................ madu(TB)/mentega ............... mentega .... madu(TL) <02529 01706> [butter and honey.] negeri(TB)/tanah(TL) <0776> [land. Heb. midst of the land.] |
makan dadih; Kej 18:8; [Lihat FULL. Kej 18:8] sungguh, dadih |