
Teks -- Mazmur 72:16-20 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 72:1-19
Full Life: Mzm 72:1-19 - RAJA.
Nas : Mazm 72:1-19
Menurut ayat Mazm 72:1, mazmur ini adalah doa Salomo selaku raja
Israel agar masa pemerintahannya ditandai keadilan, kebenaran, ...
Nas : Mazm 72:1-19
Menurut ayat Mazm 72:1, mazmur ini adalah doa Salomo selaku raja Israel agar masa pemerintahannya ditandai keadilan, kebenaran, damai sejahtera, pembinasaan kejahatan, dan pembebasan orang yang tertindas dan miskin. Itu juga menunjuk kepada pemerintahan Yesus Kristus atas dunia (lih. pasal Wahy 20:1-22:21) karena beberapa ayatnya dapat dikenakan sepenuhnya kepada Dia saja (ayat Mazm 72:8,11,17; bd. pasal Yes 11:1-5; 60:1-62:12). Doa ini mirip dengan doa dalam PB, "Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di sorga" (Mat 6:10). Bentuk doa ini harus timbul dari hati semua orang yang ingin melihat Kristus memerintah sebagai raja dan kebenaran-Nya ditegakkan di bumi ini
(lihat cat. --> Wahy 21:1).
[atau ref. Wahy 21:1]
Jerusalem: Mzm 72:1-20 - Doa harapan untuk raja Ini mazmur menggambarkan raja yang dicita-citakan untuk masa depan, Raja-Mesias. Menurut judulnya (boleh diterjemahkan: bagi Salomo) kidung ini dipers...
Ini mazmur menggambarkan raja yang dicita-citakan untuk masa depan, Raja-Mesias. Menurut judulnya (boleh diterjemahkan: bagi Salomo) kidung ini dipersembahkan kepada raja Salomo, raja kedamaian dan pencipta keadilan yang kekayaannya terkenal, 1Ra 3:9,12,28; 4:20; 10:1 dst; 1Ta 22:9. Tetapi raja Salomo hanya lambang raja di masa mendatang. Begitulah tradisi Yahudi dan tradisi Kristen mengartikan mazmur yang terpengaruh oleh nubuat-nubuat Yesaya, Maz 9:5; 11:1 dst; Zak 9:8 dst, ini.

Jerusalem: Mzm 72:16 - Biarlah.... Ayat ini menggambarkan kesejahteraan masyarakat (petani) di zaman Raja-Mesias, bdk Hos 14:6 dst; Ams 9:11. Bagian terakhir ayat ini dalam naskah Ibran...

Jerusalem: Mzm 72:17 - semakin dikenal Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Maksudnya: Raja-Mesias semakin masyhur. Dalam naskah Ibrani tertulis: bertunas (itulah) namanya. "Tunas" memang se...
Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Maksudnya: Raja-Mesias semakin masyhur. Dalam naskah Ibrani tertulis: bertunas (itulah) namanya. "Tunas" memang sebuah gelar Mesias, bdk Yes 4:2; Yer 23:5; 33:15; Zak 3:8; 6:12

Jerusalem: Mzm 72:17 - saling memberkati Terjemahan lain: diberkati. Ini jelas menyinggung berkat Abraham, Kej 12:3, yang disalurkan dan diwujudkan oleh Raja-Mesias.
Terjemahan lain: diberkati. Ini jelas menyinggung berkat Abraham, Kej 12:3, yang disalurkan dan diwujudkan oleh Raja-Mesias.

Jerusalem: Mzm 72:18 - Terpujilah.... Maz 72:18-20 tidak termasuk Maz 72, tetapi merupakan pujian penutup bagian kita Mazmur yang kedua.
Maz 72:18-20 tidak termasuk Maz 72, tetapi merupakan pujian penutup bagian kita Mazmur yang kedua.
Ende: Mzm 72:1-20 - -- Mazmur ini menggambarkan radja, jang di-tjita2kan untuk masa depan, jakni
Al-Masih. Masanja dilukiskan sebagai masa keadilan, kedjudjuran, damai dan
k...
Mazmur ini menggambarkan radja, jang di-tjita2kan untuk masa depan, jakni Al-Masih. Masanja dilukiskan sebagai masa keadilan, kedjudjuran, damai dan kesuburan tanah jang ber-limpah2 serta kesedjahteraan rakjatnja.
Dan pemerintahan radja ini akan berlangsung untuk se-lama2nja.

Ende: Mzm 72:16 - puntjak2 gunung biasanja batu-karang sadja tanpa tumbuh2an.
Pada masa radja itu malahan puntjak2 itu subur sekali.
biasanja batu-karang sadja tanpa tumbuh2an.
Pada masa radja itu malahan puntjak2 itu subur sekali.

Ende: Mzm 72:16 - akan ber-tumpah2 Naskah hibrani gelap sekali. Agaknja bahasa kiasan jang
berarti: kesuburan.
Naskah hibrani gelap sekali. Agaknja bahasa kiasan jang berarti: kesuburan.

Ende: Mzm 72:18-20 - -- Ajat2 ini tidak masuk kedalam Maz 72, melainkan adalah penutupan
kumpulan mazmur2 jang kedua (Maz 42:1-47:9).
Ajat2 ini tidak masuk kedalam Maz 72, melainkan adalah penutupan kumpulan mazmur2 jang kedua (Maz 42:1-47:9).
Ref. Silang FULL: Mzm 72:16 - tanaman gandum // biarlah buahnya // bagaikan Libanon // di bumi · tanaman gandum: Kej 27:28; Kej 27:28; Mazm 4:8
· biarlah buahnya: Yes 4:2; 27:6; Yeh 34:27
· bagaikan Libanon: Mazm 92:13; 104:...
· tanaman gandum: Kej 27:28; [Lihat FULL. Kej 27:28]; Mazm 4:8
· biarlah buahnya: Yes 4:2; 27:6; Yeh 34:27
· bagaikan Libanon: Mazm 92:13; 104:16
· di bumi: Bil 22:4; [Lihat FULL. Bil 22:4]; Yes 44:4; 58:11; 66:14

Ref. Silang FULL: Mzm 72:17 - tetap selama-lamanya // ada matahari // dia berbahagia · tetap selama-lamanya: Kel 3:15; Kel 3:15
· ada matahari: Mazm 89:37
· dia berbahagia: Kej 12:3; Kej 12:3; Luk 1:48

Ref. Silang FULL: Mzm 72:18 - Allah Israel // melakukan perbuatan · Allah Israel: 1Taw 29:10; Mazm 41:14; 106:48; Luk 1:68
· melakukan perbuatan: Ayub 5:9; Ayub 5:9
· Allah Israel: 1Taw 29:10; Mazm 41:14; 106:48; Luk 1:68

Ref. Silang FULL: Mzm 72:19 - kiranya nama-Nya // kiranya kemuliaan-Nya // ya amin · kiranya nama-Nya: 2Sam 7:26; 2Sam 7:26
· kiranya kemuliaan-Nya: Bil 14:21
· ya amin: Mazm 41:14; Mazm 41:14
· kiranya nama-Nya: 2Sam 7:26; [Lihat FULL. 2Sam 7:26]
· kiranya kemuliaan-Nya: Bil 14:21
· ya amin: Mazm 41:14; [Lihat FULL. Mazm 41:14]
Defender (ID) -> Mzm 72:17
Defender (ID): Mzm 72:17 - selama matahari Pelayanan abadi matahari dijamin di sini, begitu juga dengan nama abadi Sang Pencipta dan Penebusnya.
Pelayanan abadi matahari dijamin di sini, begitu juga dengan nama abadi Sang Pencipta dan Penebusnya.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mzm 72:16 - Akan ada segenggam jagung // di dalam tanah // di atas puncak gunung // buahnya akan goyang seperti Libanon // dan mereka dari kota akan berkembang seperti rumput di bumi. Akan ada segenggam jagung,.... Yang tidak dimaksudkan adalah umat Kristus, yang dibandingkan dengan jagung, atau gandum, dalam perbedaan dari orang hy...
Akan ada segenggam jagung,.... Yang tidak dimaksudkan adalah umat Kristus, yang dibandingkan dengan jagung, atau gandum, dalam perbedaan dari orang hypocrit, yang dikatakan seperti sekam, Mat 2:12; yang jumlahnya sedikit, namun berbuah dan berkembang; bukan juga Injil, yang disebut demikian sebagai lawan dari sekam ajaran palsu, Jer 23:28; bukan juga berkat-berkat kasih karunia, yang dilambangkan oleh jagung, anggur, dan minyak, Jer 31:12; tetapi Kristus, yang membandingkan dirinya dengan biji gandum, Joh 12:24; karena keistimewaan dan kemurniannya, serta kegunaannya sebagai makanan; dan ia dapat dibandingkan dengan segenggam jagung, karena sedikitnya penghargaan yang diberikan kepadanya di bumi ini, dan sedikitnya yang diharapkan dari-Nya; dan karena awal yang kecil dari kerajaannya, yang tidak datang dengan pengamatan, seperti sebuah batu kecil yang dipotong dari gunung tanpa tangan, dan seperti biji mustard: jadi R. Obadiah Gaon m menafsirkan kata-kata ini,
"sebuah segenggam jagung; yaitu, Sang Mesias pada awalnya akan seperti segenggam jagung; tetapi setelah itu, banyak murid akan tumbuh seperti rumput;''
dalam tanah; yaitu, ditanam dalam tanah: ini tidak menunjukkan keberadaan Kristus di bumi pada masa daging-Nya; tetapi kematian dan penguburannya, penurunannya ke bagian bawah tanah, di mana Dia tetap untuk sementara mengikuti tipe Yunus; dan yang digambarkan oleh biji gandum yang jatuh ke dalam tanah dan mati, Joh 12:24; yang menunjukkan bahwa kematian Kristus bukanlah kebetulan, tetapi direncanakan, seperti penanaman jagung di dalam tanah; dan bahwa itu adalah sukarela, bukan terpaksa, dan hanyalah untuk sementara: karena seperti jagung mati, dan hidup kembali, dan tidak selalu terbaring di bawah tanah; demikian juga Kristus bangkit kembali; dan ia tidak dapat ditahan oleh tali kematian. Ditambahkan,
di atas puncak gunung; di mana jagung ditanam, sangat tidak mungkin kalau itu akan berhasil; dan sedikit yang diharapkan oleh orang Yahudi dari penyaliban dan kematian Kristus: atau ini mungkin menunjukkan publikasi kematian Kristus, yang merupakan fakta yang diketahui oleh semua penduduk Yerusalem, dan banyak lainnya;
buahnya akan goyang seperti Libanon; yang berarti baik sejumlah besar jiwa yang bertobat, buah dari kematian Kristus, dan dari pelayanan Injil; di mana ada panen yang besar, baik di Yudea maupun di dunia Gentile, pada masa-masa awal Injil, segera setelah kematian dan kebangkitan Kristus; dan masih akan ada yang lebih besar di hari-hari terakhir: atau yang dimaksud adalah berkat-berkat kasih karunia yang datang melalui kematian dan kebangkitan Kristus; seperti kebenaran, perdamaian, pengampunan, dan kehidupan kekal. Perumpamaan ini menunjuk pada ladang gandum saat matang, dengan bulirnya yang berat, yang, ketika angin bertiup, goyang, berbunyi, dan menimbulkan suara n, seperti goyangan pepohonan, dan bahkan aras di Libanon; itu menunjukkan kebaikan dan keunggulan dari buah;
dan mereka dari kota akan berkembang seperti rumput di bumi; atau "mereka akan berkembang di luar kota" o; yang ditafsirkan Targum dari kota Yerusalem; dan demikian juga Talmud p, dan juga Jarchi; dan merupakan kenyataan yang secara literal benar; karena Injil, setelah kematian Kristus, pertama kali diberitakan di kota Yerusalem, dan diberkati untuk pertobatan banyak orang di sana, yang berbuah dalam kasih karunia dan perbuatan baik: ini bisa dimengerti dengan baik tentang semua warga Sion; seperti mereka yang adalah warga bersama dengan orang-orang kudus, dan dari keluarga Allah, yang ditanam di rumah Tuhan, berkembang di pelataran Allah kita, dan menjadi sangat berbuah dalam setiap perkataan dan perbuatan baik; dan berkembang seperti rumput di bumi untuk jumlah, untuk kecepatan pertumbuhan, dan untuk kehijauan serta keindahan; semua ini berkat akar mereka yang tertanam dalam Kristus, karena kedatangan-Nya kepada mereka seperti hujan, Psa 72:6; karena embun kasih karunia-Nya, dan karena cahaya-Nya yang terbit atas mereka seperti matahari kebenaran. Orang-orang Yahudi kuno menafsirkan bagian ini tentang Mesias:
"seperti Penebus yang pertama, mereka berkata q, menyebabkan manna turun, seperti yang tertulis, Kel 16:4; jadi Penebus yang terakhir akan menyebabkan manna turun, seperti yang tertulis, "akan ada segenggam jagung di tanah".''
Jarchi mengatakan Rabbins kami menafsirkan ini tentang makanan lezat di hari-hari Mesias, dan seluruh mazmur tentang Raja Mesias.

Gill (ID): Mzm 72:17 - Namanya akan bertahan selamanya // namanya akan dilanjutkan selama matahari bersinar // dan manusia akan diberkati di dalamnya // semua bangsa akan menyebutnya terberkati Namaknya akan abadi selamanya,.... Sebagai seorang Raja; karena ia terutama dibicarakan di sini dalam jabatan raja: bukan sekadar ketenaran dirinya; k...
Namaknya akan abadi selamanya,.... Sebagai seorang Raja; karena ia terutama dibicarakan di sini dalam jabatan raja: bukan sekadar ketenaran dirinya; karena ketenaran seorang raja di bumi; bahkan seorang tiran, bisa bertahan selama dunia ini ada; tetapi maksudnya adalah, bahwa dia sendiri akan tetap dalam jabatannya selamanya: tahtanya adalah selamanya; pemerintahannya tidak akan ada akhirnya; kerajaannya adalah abadi; ia akan memerintah atas rumah Yakub, dan di atas tahta Daud, selama-lamanya: ia tidak akan memiliki penerus dalam jabatannya ini, tidak lebih dari dalam jabatan imam; yang merupakan jabatan yang tidak dapat diubah, atau tidak berpindah dari satu orang ke orang lain: Injilnya adalah namanya, Kis 9:15; dan itu akan bertahan selamanya, atau hingga akhir dunia; sampai semua yang terpilihnya dikumpulkan, terlepas dari penganiayaan yang kejam dari manusia, tipu muslihat para pengajar palsu, dan kematian para menteri Injil dan para pengaku: selama ini diberitakan, nama Kristus akan bertahan, karena dia adalah inti dan substansinya; dan tidak hanya namanya diwariskan dalam Injilnya, tetapi juga dalam peraturannya, yang mengatur baptisan dan perjamuan Tuhan, yang dilaksanakan dalam namanya, dan akan berlangsung hingga kedatangan keduanya;
namanya akan terus ada selama matahari bersinar; atau "akan disinari" atau "dilahirkan" r; yaitu, akan dilanjutkan dalam anak-anaknya, dalam keturunan spiritualnya, selama matahari bersinar; seperti nama-nama orang tua dilanjutkan dalam anak-anak mereka; demikian juga nama Kristus ada, dan akan lanjut dalam dirinya: ia memiliki anak-anak yang telah diberikan oleh Tuhan kepadanya; benih yang akan dilihatnya dalam setiap periode waktu, kepada siapa ia berdiri dalam hubungan sebagai Bapa yang kekal; mereka memanggil namanya, disebut "Kristen" dari dirinya, dan benih serta keturunannya ini akan bertahan selamanya: karena meskipun kadang jumlah mereka bisa sedikit; namun selalu ada beberapa di masa-masa terburuk; Kristus selalu memiliki beberapa untuk memanggil namanya, dan akan selalu ada; dan pada hari-hari terakhir mereka akan sangat banyak, bahkan seperti butir pasir di lautan. Orang Yahudi menganggap kata "Yinnon", yang digunakan di sini, sebagai nama Mesias s, dan menerjemahkan kata-kata itu, "sebelum matahari, namanya adalah Yinnon"; dan begitu pula Targum,
"sebelum matahari ada, atau diciptakan, (seperti dalam Alkitab raja,) namanya telah disiapkan;"
atau ditentukan: karena mereka mengatakan t, nama Mesias adalah salah satu dari tujuh hal yang diciptakan sebelum dunia ada: adalah pasti bahwa Kristus adalah Anak Allah, dari kekekalan, atau Anak Allah yang kekal: ia sudah demikian sebelum kebangkitannya dari kematian, ketika ia hanya dinyatakan, dan tidak kemudian menjadi Anak Allah: ia diakui oleh Bapa ilahinya, dan dipercaya sebagai Anak Allah oleh manusia sebelum waktu itu: ia sudah demikian sebelum inkarnasi, dan bukan oleh itu: dia, Anak Allah, dikirim dalam kodrat manusia, dan dinyatakan dalamnya, dan dikenal oleh Daud dan Salomo, dalam hubungan itu; dan, sebagai yang demikian, ia berperan dalam penciptaan segala sesuatu; dan berada di hari kekekalan, dan dari seluruh kekekalan, satu-satunya Anak yang diperanakan dari Bapa; lihat Psa 2:7; tetapi versi dan makna yang diberikan oleh Gussetius u tampak yang terbaik dari semuanya; "namanya akan menghasilkan", atau "melahirkan anak-anak sebelum matahari"; yaitu, namanya yang diberitakan, sebagai Injil, yang adalah namanya, Kis 9:15, akan menjadi sarana untuk melahirkan banyak putra dan putri secara terbuka dan publik, di hadapan matahari, dan di mana pun itu;
dan manusia akan diberkati di dalamnya; manusia, dan bukan malaikat, manusia berdosa; seperti yang secara alami adalah anak-anak murka, dan terkutuk oleh hukum perbuatan, tetap diberkati dalam Kristus; bahkan semua manusia terpilih, semua yang dipilih dalam dirinya, baik Yahudi maupun bukan Yahudi; karena ia adalah "benih dari Abraham", di mana "semua bangsa di bumi akan diberkati", Kej 22:18; terberkati dengan semua berkat rohani; dengan penebusan, damai, pengampunan, kebenaran, dan hidup kekal: mereka berada di dalamnya, dan diberkati di dalamnya; dia adalah kepala dan wakil mereka, dan dengan demikian diberkati di dalamnya; ia adalah sumber, penyebab, pengarang, dan pemberi semua berkat; semuanya datang dari dia, melalui dia, dan demi namanya, melalui darahnya, kebenarannya, dan pengorbanannya. Atau, "mereka akan diberkati di dalamnya": yaitu, anak-anaknya dan keturunan spiritualnya, di mana namanya diabadikan. Atau, "mereka akan memberkati diri di dalamnya" w; menganggap diri mereka diberkati di dalamnya, dan membanggakan dirinya, dan memuliakan diri di dalamnya;
semua bangsa akan menyebutnya terberkati; karena ia adalah Pribadi ilahi; tidak hanya Anak dari yang Terberkati, tetapi Allah di atas segalanya, terberkati selamanya; dan sebagai manusia, yang duduk di sebelah kanan Allah, dimahkotai dengan kemuliaan dan kehormatan, dan semua makhluk, malaikat dan manusia, tunduk kepadanya; dan sebagai Pengantara, mengakui dia sebagai sumber dari segala kebahagiaan bagi mereka, dan, atas alasan itu, mengakui semua berkat, kehormatan, kemuliaan, dan pujian kepadanya.

Gill (ID): Mzm 72:18 - Terpujilah Tuhan Allah // Allah Israel // yang hanya melakukan hal-hal ajaib Terpujilah lah Tuhan Allah,.... Sang Mesias, yang benar-benar dan secara tepat adalah Allah, Jehovah, Tuhan dari segala sesuatu, dan Tuhan yang merupa...
Terpujilah lah Tuhan Allah,.... Sang Mesias, yang benar-benar dan secara tepat adalah Allah, Jehovah, Tuhan dari segala sesuatu, dan Tuhan yang merupakan kebenaran kami; kepada-Nya tentu saja doxologi atau penyerahan kemuliaan dan berkat ini layak, karena semua hal baik berasal dari-Nya dan oleh-Nya;
Allah Israel; yang membawa Israel keluar dari Mesir; memimpin mereka di padang gurun; menebus dan menyelamatkan mereka, serta mengangkat dan memikul mereka sepanjang hari-hari yang lalu; dan di mana semua Israel sejati dari Allah dibenarkan, dan akan diselamatkan dengan keselamatan yang kekal;
yang hanya melakukan hal-hal ajaib; dalam penciptaan segala sesuatu dari ketiadaan; dalam pemerintahan dunia; dan dalam penebusan serta keselamatan umat-Nya; yang merupakan hal yang sangat mengagumkan: bahwa Tuhan seharusnya menjadi manusia, menderita dan mati sebagai ganti manusia, dan menyelamatkan mereka dari dosa dan kebinasaan; hal yang mengagumkan ini. Kristus telah melakukannya sendiri, dan tidak ada yang menyertai-Nya.

Gill (ID): Mzm 72:19 - Dan terpujilah nama-Nya yang mulia untuk selamanya // dan biarlah seluruh bumi penuh dengan kemuliaan-Nya // Amin, dan Amin Dan terpujilah nama-Nya yang mulia untuk selamanya,.... Setiap nama Kristus adalah mulia dengan sendirinya, dan berharga bagi umat-Nya; "seperti minya...
Dan terpujilah nama-Nya yang mulia untuk selamanya,.... Setiap nama Kristus adalah mulia dengan sendirinya, dan berharga bagi umat-Nya; "seperti minyak wangi yang dicurahkan", seperti nama-Nya Mesias, yang disebut dalam Son 1:3; nama-Nya Immanuel, Allah bersama kita, Isa 7:14; Jehovah kebenaran kita, Jer 23:6; Yesus adalah Juruselamat; serta apa yang berkaitan dengan keagungan kerajaan-Nya, Raja di atas segala raja, dan Tuhan di atas segala tuan; sebuah nama di atas setiap nama yang ada di dunia ini, atau yang akan datang;
dan biarlah seluruh bumi penuh dengan kemuliaan-Nya; seperti yang akan terjadi, ketika kerajaan-Nya akan meliputi dari laut ke laut, dan dari sungai hingga ke ujung bumi; ketika batu kecil yang dipotong tanpa tangan akan menjadi gunung besar, dan memenuhi seluruh bumi; ketika Injil akan disebarkan ke seluruh dunia; dan bumi dipenuhi dengan pengetahuan tentang Kristus, melalui itu, seperti air menutupi laut; dan ketika semua bangsa akan datang dan menyembah di hadapan-Nya.
Amin, dan Amin; kata ini ditambahkan untuk mengekspresikan keinginan penyair, bahwa semua yang dia katakan dapat terjadi; dan sebagai ungkapan iman-Nya, bahwa demikianlah yang akan terjadi: dan diulang untuk menunjukkan kekuatan hasratnya, dan kekuatan imannya.

Gill (ID): Mzm 72:20 - Doa-doa Daud, anak Isai, telah berakhir. Doa-doa Daud, anak Isai, telah berakhir. Versi Septuaginta mengartikannya sebagai pujian. Mazmur ini dianggap oleh beberapa orang sebagai yang terakhi...
Doa-doa Daud, anak Isai, telah berakhir. Versi Septuaginta mengartikannya sebagai pujian. Mazmur ini dianggap oleh beberapa orang sebagai yang terakhir ditulis oleh Daud, meskipun diletakkan di tempat ini; dan adalah pasti bahwa mazmur tidak selalu ditempatkan sesuai dengan urutan waktu di mana mereka ditulis: ini, seperti yang diasumsikan, dibuat olehnya di usia tuanya, ketika Salomo, anaknya, diangkat dan ditetapkan di atas tahtanya atas perintahnya; yang menjadi alasan ia menyusunnya dengan memandang kepada Mesias, antitip dari Salomo. Atau, seperti yang lain berpendapat, ini adalah yang terakhir dari mazmur-muzmur yang disusun dan disusun menurut urutan oleh Daud sendiri; sisanya yang mengikuti dikumpulkan oleh Hizkia atau para Lewi. Aben Ezra menyebutkannya sebagai pemahaman beberapa penafsir mereka,
"maka akan dipenuhi doa-doa anak Isai;''
yakni, seperti yang dijelaskan oleh R. Joseph Kimchi, ketika penghiburan tersebut selesai, maka doa-doa Daud, anak Isai, akan dipenuhi. Maksudnya adalah, ketika semua hal yang disebutkan dalam mazmur ini, mengenai Mesias dan kerajaannya, terlaksana, maka doa-doa Daud, dan demikian pula setiap orang baik, harapan dan keinginannya yang tulus, akan dijawab dan memiliki efek penuh, dan tidak sampai saat itu. Ayat ini tampaknya ditulis bukan oleh Daud, karena mazmur itu sendiri diakhiri dengan "Amin dan Amin"; tetapi oleh beberapa pengumpul Mazmur: itu tidak ada dalam versi Arab, yang digantikan dengan "Haleluya"; dan dalam versi Siria, itu adalah "akhir dari buku kedua". Buku pertama Mazmur diakhiri dengan Mazmur yang keempat puluh satu. Seluruhnya dibagi menjadi lima bagian oleh orang Yahudi; dilihat oleh Origen x dan Hilarius y, dan lainnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 72:2-17; Mzm 72:18-20
Matthew Henry: Mzm 72:2-17 - Kerajaan Mesias Kerajaan Mesias (72:2-17)
Ayat-ayat di atas merupakan nubuatan mengenai kejayaan dan...

Matthew Henry: Mzm 72:18-20 - Pengucapan Syukur dan Doa Pengucapan Syukur dan Doa (72:18-20)
Nubuatan mengenai Mesias dan kerajaan-Nya yang...
SH: Mzm 72:1-20 - Konsep tentang kepemimpinan. (Rabu, 6 Mei 1998) Konsep tentang kepemimpinan.
Konsep tentang kepemimpinan. Raja (kini para pemimpin politik dari presid...

SH: Mzm 72:1-20 - Relasi dengan Tuhan yang mengalirkan berkat (Sabtu, 20 Oktober 2001) Relasi dengan Tuhan yang mengalirkan berkat
Relasi dengan Tuhan yang mengalirkan berkat.
Mazmur ini merup...

SH: Mzm 72:1-20 - Doakan pemimpin kita! (Selasa, 2 November 2004) Doakan pemimpin kita!
Doakan pemimpin kita!
Pemimpin negara tanpa dukungan rakyatnya tidak dapat berh...

SH: Mzm 72:1-20 - Allah memerintah (Kamis, 23 Juli 2009) Allah memerintah
Judul: Allah memerintah
Salomo dikenal juga karena doanya memohon hikmat dan bukan ha...

SH: Mzm 72:1-20 - Doa bagi pemimpin (Minggu, 19 Agustus 2012) Doa bagi pemimpin
Judul: Doa bagi pemimpin
Mazmur 72...

SH: Mzm 72:1-20 - Doa bagi Pemimpin (Minggu, 26 Juni 2016) Doa bagi Pemimpin
Mazmur ini disebut sebagai doa Salomo untuk raja. Hal ini dapat disebabkan oleh kemiripan denga...

SH: Mzm 72:1-20 - Doa untuk Pemimpin (Minggu, 17 November 2019) Doa untuk Pemimpin
Kesejahteraan rakyat sangat bergantung kepada pemimpin. Dalam sistem kerajaan, raja yang bijak...


Topik Teologia: Mzm 72:17 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Beribadah kepada Allah
Keunikan Beribadah
...

Topik Teologia: Mzm 72:18 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Tuhan, Allah Israel
...

Constable (ID): Mzm 42:1--72:20 - --II. Buku 2: bab 42--72 Dalam Buku 1, kita melihat bahwa semua mazmur ke...

