
Teks -- Matius 12:33-37 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Nas : Mat 12:36
Lihat art. PENGADILAN ORANG PERCAYA.
Jerusalem -> Mat 12:36
Jerusalem: Mat 12:36 - kata sia-sia Ini bukan kata yang hanya sia-sia dan kosong saja, melainkan kata buruk yang tidak mempunyai dasar, fitnah.
Ini bukan kata yang hanya sia-sia dan kosong saja, melainkan kata buruk yang tidak mempunyai dasar, fitnah.
· dari buahnya: Mat 7:16,17; Luk 6:43,44

Ref. Silang FULL: Mat 12:34 - ular beludak // diucapkan mulut · ular beludak: Mat 3:7; 23:33
· diucapkan mulut: Mat 15:18; Luk 6:45
· ular beludak: Mat 3:7; 23:33
Defender (ID): Mat 12:34 - generasi ular berbisa Yesus bisa sekejam itu dalam menghukum dosa, terutama dosa kesombongan dan hipokrisi, seperti pernyataan-pernyataan Tuhan di Perjanjian Lama manapun (...
Yesus bisa sekejam itu dalam menghukum dosa, terutama dosa kesombongan dan hipokrisi, seperti pernyataan-pernyataan Tuhan di Perjanjian Lama manapun (lihat juga Mat 23:33).

Defender (ID): Mat 12:36 - kata-kata sia-sia Nampaknya kata-kata yang diucapkan oleh pria akan memiliki pengaruh pada tingkat pahala mereka di surga atau tingkat penderitaan mereka di neraka.
Nampaknya kata-kata yang diucapkan oleh pria akan memiliki pengaruh pada tingkat pahala mereka di surga atau tingkat penderitaan mereka di neraka.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)


Gill (ID): Mat 12:33 - Baiklah, buatlah pohon itu baik, dan buahnya baik // atau buatlah pohon itu busuk, dan buahnya busuk // karena pohon dikenal dari buahnya. Baiklah, buatlah pohon itu baik, dan buahnya baik,.... Artinya, baik nyatakan keduanya baik, atau buatlah pohon itu busuk, dan buahnya busuk: katakan ...
Baiklah, buatlah pohon itu baik, dan buahnya baik,.... Artinya, baik nyatakan keduanya baik, atau
buatlah pohon itu busuk, dan buahnya busuk: katakan keduanya jahat, karena sebaliknya tidak dapat dinyatakan dengan konsisten dan tepat: masalah ini mudah untuk ditentukan,
karena pohon dikenal dari buahnya; buah akan menunjukkan apa itu pohon, dan dengan demikian penilaian dapat dibuat. Tidak ada orang yang mengatakan pohon itu baik, dan buahnya busuk; atau mengatakan, bahwa pohon itu busuk, dan buahnya baik: ini adalah kontradiksi yang mencolok, dan tidak dapat dipertemukan. Kasus yang diajukan Kristus di sini, adalah sangat mudah dan familiar, dan jelas bagi akal sehat: penerapannya dapat dilakukan, baik pada contoh sebelumnya tentang Kristus mengusir setan, yang dituduhkan oleh orang Yahudi sebagai bantuan dari Setan; dan kemudian artinya, baik katakan saya adalah orang baik, dan melakukan pekerjaan baik, atau saya adalah orang jahat, dan melakukan pekerjaan jahat: mengatakan bahwa saya melakukan pekerjaan baik, seperti mengusir setan yang harus diakui sebagai baik, dan namun saya adalah orang jahat, dan melakukan ini di bawah pengaruh setan, adalah ketidakcocokan yang sebesar, seperti mengatakan bahwa pohon yang busuk menghasilkan buah yang baik; oleh karena itu, kutuklah mukjizat ini sebagai tindakan jahat, yang dilakukan dengan kerja sama dengan Setan; atau jika Anda akan mengizinkan mereka sebagai hal yang baik, seperti yang Anda lakukan, atribusikan itu kepada Roh Allah; karena hal-hal ini dapat ditentukan dengan mudah, seperti sebab yang diketahui dari akibatnya, atau seperti pohon dikenal dari buahnya: atau ini juga dapat diterapkan kepada orang Farisi, yang, meskipun orang jahat, berpura-pura melakukan pekerjaan baik; dan meskipun mereka mengklaim sebagai orang yang beragama dan suci, tetap melakukan hal-hal jahat, seperti yang dibuktikan oleh kata-kata dan tindakan mereka; khususnya penghujatan yang baru saja mereka ucapkan, menuduh mukjizat Kristus dilakukan dengan bantuan iblis, yang memperlihatkan keburukan dan kebusukan hati mereka: dan maksud Kristus adalah, bahwa mereka akan baik menyatakan, dan melakukan, apa yang benar dan baik; atau melepaskan klaim mereka akan karakter orang baik dan religius: tidak ada yang dapat disimpulkan dari sini yang mendukung kehendak bebas, atau kekuatan pada makhluk untuk menjadikan dirinya baik; karena kata "buat", di sini berarti "mengatakan, menegaskan, menyatakan", dan sejenisnya; lihat Yoh 5:18. Meskipun dapat diindikasikan dengan baik dari sini, bahwa seseorang harus terlebih dahulu menjadi orang baik, sebelum dia bisa melakukan pekerjaan baik, yang sebenarnya dan dengan tepat disebut demikian; dan bahwa ini adalah buah dan bukti dari kebaikan nyata yang ada di dalam diri seseorang; yang harus dipahami bukan hanya dari beberapa tindakan tunggal, tetapi dari rangkaian dan jalur kehidupan yang umum dan konstan.

Gill (ID): Mat 12:34 - Hai generasi ular beludak // Bagaimana mungkin kalian, yang jahat, dapat berkata hal-hal baik? // karena dari kelimpahan hati, mulut berbicara Hai generasi ular beludak,.... Meskipun mereka membanggakan diri sebagai keturunan Abraham, namun nenek moyang mereka tidak lain adalah ular beludak, ...
Hai generasi ular beludak,.... Meskipun mereka membanggakan diri sebagai keturunan Abraham, namun nenek moyang mereka tidak lain adalah ular beludak, makhluk yang menipu, menyakiti, dan beracun; dan mereka persis seperti itu: karena meskipun mereka tampak baik secara lahiriah, dan secara eksternal tampak benar, tetapi sebenarnya di dalam hati mereka penuh dengan racun kejahatan, iri hati, dan kebencian; dan yang mana nafas mematikan mereka, penghujatan mereka terhadap Roh, sepenuhnya mengungkapkan hal tersebut; dan memberikan alasan dan sebab yang tepat untuk teguran yang begitu keras, dan kemarahan, seperti yang diungkapkan di sini oleh Kristus.
Bagaimana mungkin kalian, yang jahat, dapat berkata hal-hal baik? Ini bukan sesuatu yang diharapkan, juga bukan hal yang biasa dan konstan dilakukan; seorang jahat terkadang dapat berbicara tentang hal-hal baik, atau yang tampak demikian; tetapi ini bukanlah perkataan umum mereka; sesuai dengan apa adanya, begitulah kira-kira bahasa mereka; ucapan mereka mengkhianati mereka: dan karena orang-orang ini secara alami jahat, tidak memiliki Roh dan kasih karunia Tuhan, tidak memiliki hal baik dalam diri mereka, bagaimana mungkin hal baik dapat keluar dari mereka? Dan karena mereka begitu penuh dengan kejahatan, kebencian, dan kedengkian, tidak heran jika mereka melontarkan ungkapan-ungkapan penghujatan mengenai mujizat-mujizat Kristus;
karena dari kelimpahan hati, mulut berbicara: sebuah frasa yang mirip ini digunakan oleh Septuaginta, di dalam Pengkhotbah 2:15. "Aku berbicara dengan kelimpahan", atau "banyak dalam hatiku";

Gill (ID): Mat 12:35 - Seorang yang baik, dari harta baik di dalam hati // menghasilkan hal-hal baik // dan seorang yang jahat, dari harta jahat menghasilkan hal-hal jahat. Seorang yang baik, dari harta baik di dalam hati,.... "Seorang yang baik", adalah orang yang diperbarui, seseorang yang diperbarui oleh Roh Tuhan, seo...
Seorang yang baik, dari harta baik di dalam hati,.... "Seorang yang baik", adalah orang yang diperbarui, seseorang yang diperbarui oleh Roh Tuhan, seorang yang percaya kepada Kristus, seorang yang mencintainya dengan tulus, dan mengikuti-Nya, ke mana pun Ia pergi, serta memiliki kasih karunia Tuhan yang ditanamkan dalam dirinya: karena "harta baik di dalam hati" bukanlah apa yang dimiliki secara alami, tetapi apa yang ditanamkan padanya: dan tidak lain adalah kasih karunia Tuhan yang melimpah, atau kasih karunia untuk kasih karunia, yang telah ia terima dari kelimpahan Kristus, dan pengalaman kaya yang dia diberkati dengan itu: dan bisa disebut sebagai "harta"; karena seperti harta adalah kumpulan kekayaan, maka ini terdiri dari berbagai kasih karunia, masing-masing lebih berharga daripada emas, perak, dan batu permata; yang "baik", baik dari segi kualitas maupun kuantitasnya; dan "dari hati", meskipun ini dihilangkan dalam banyak salinan, dari tempat dan subjeknya; dan dari sinilah orang yang penuh kasih karunia
menghasilkan hal-hal baik; menceritakan pengalamannya, berbicara tentang apa yang Tuhan telah lakukan untuk jiwanya; mengatakan banyak hal untuk kemuliaan kasih karunia Tuhan; tentang pribadi, jabatan, darah, kebenaran, dan kelimpahan Kristus; serta tentang karya dan pengaruh Roh yang terberkati; dan yang menyenangkan, bermanfaat, berguna, dan membangun bagi orang-orang kudus:
dan seorang yang jahat, dari harta jahat menghasilkan hal-hal jahat. "Orang yang jahat", adalah orang sebagaimana ia dilahirkan; yang sepenuhnya adalah daging, duniawi, dan dalam keadaan alami; tidak memiliki Roh, dan tidak memiliki prinsip kasih karunia di dalam dirinya: "harta jahat", adalah kerusakan alamiahnya, keburukan yang putus asa dari hatinya; dan kumpulan nafsu, serta segala jenis dosa yang tinggal di sana; dari mana terus-menerus muncul komunikasi yang jahat dan korup, yang tidak hanya menajiskan dirinya sendiri, tetapi juga orang lain; dan di antaranya, tidak hanya kata-kata sia-sia dan pembicaraan yang tidak menguntungkan, tetapi juga penghujatan terhadap Tuhan, Kristus, dan Roh yang terberkati; semua yang akan dipertanggungjawabkan oleh manusia di hari yang lain.

Gill (ID): Mat 12:36 - Tetapi Aku berkata kepadamu // bahwa setiap kata sia-sia yang diucapkan seseorang, mereka akan dimintai pertanggungjawaban pada hari penghakiman. Tetapi Aku berkata kepadamu,.... Bentuk bicara ini digunakan untuk menegaskan dengan lebih kuat kebenaran dari apa yang akan dikatakan setelahnya; dan...
Tetapi Aku berkata kepadamu,.... Bentuk bicara ini digunakan untuk menegaskan dengan lebih kuat kebenaran dari apa yang akan dikatakan setelahnya; dan lebih lagi, karena manusia cenderung memberi kebebasan pada lidah mereka; membayangkan tidak ada kejahatan besar yang dilakukan, ketika hanya kata-kata yang diucapkan, dan tidak ada fakta yang dilakukan;
bahwa setiap kata yang sia-sia yang diucapkan seseorang, mereka akan dimintai pertanggungjawaban pada hari penghakiman. Yang dimaksud dengan "kata sia-sia" adalah, apa yang disebut oleh orang Yahudi,
"Bahwa bahkan

Gill (ID): Mat 12:37 - Karena oleh kata-katamu kamu akan dibenarkan // dan oleh kata-katamu kamu akan dihukum. Karena oleh kata-katamu kamu akan dibenarkan,.... Theophylact tampaknya menganggap kata-kata ini sebagai kutipan Kitab Suci yang disebutkan oleh Krist...
Karena oleh kata-katamu kamu akan dibenarkan,.... Theophylact tampaknya menganggap kata-kata ini sebagai kutipan Kitab Suci yang disebutkan oleh Kristus, sebagai bukti dari apa yang telah dia katakan, tetapi tidak menunjukkan ayat mana pun; dan tidak ada Kitab Suci seperti itu yang dapat ditemukan. Mereka lebih merupakan ungkapan peribahasa, yang umum digunakan di kalangan orang Yahudi; atau merujuk pada cara-cara yang biasa dilakukan di pengadilan, berdasarkan pengakuan dan pengakuan orang.
"Kata Resh Lakish e, orang ini dan orang itu, mereka dibenarkan; dan orang ini dan orang itu, mereka dihukum. R. Eliezer menjawab,
Glosanya adalah,
"setelah mendengar perbedaan antara mereka, dan antara kata-kata mereka, mereka dibenarkan.''
Yang dimaksud Tuhan kita adalah, bahwa tidak hanya Karya dan tindakan, tetapi semua kata-kata, akan diperhitungkan pada hari penghakiman, dan akan menjadi bukti untuk, atau melawan seseorang, untuk membebaskan atau menghukumnya:
dan oleh kata-katamu kamu akan dihukum: menurut ini, putusan pembenaran, atau penghukuman, akan diumumkan; karena ini akan muncul sebagai bukti untuk, atau melawan seseorang dalam keadaan anugerah dan kebenaran: misalnya, seorang pria yang telah berbicara untuk Kristus, dan telah dengan bebas mengakui bahwa semua harapannya untuk dibenarkan di hadapan Tuhan, dan diterima-Nya, semata-mata berdasarkan kebenaran Kristus yang diatribusikan; orang seperti ini akan dinyatakan sebagai orang yang dibenarkan menurut bunyi kata-katanya sendiri: di sisi lain, seorang pria yang telah berbicara keras melawan Kristus, dan kebenarannya; menyatakan bahwa ia tidak bergantung padanya, tidak mengharapkan pembenaran melalui itu; ia akan diyakinkan tentang perkataan tidak saleh ini, dan dari mulutnya sendiri akan dihukum. Beberapa orang berpendapat, bahwa Kristus di sini mengkritik suatu anggapan yang berlaku di kalangan orang Yahudi, bahwa sedikit atau tidak ada perhatian akan diberikan pada kata-kata seseorang pada hari penghakiman; asalkan kehidupan dan tindakan mereka baik dan teratur; tetapi apapun pandangan orang Farisi, atau pendengar Kristus yang hadir, adalah pasti, bahwa ini adalah pendapat para penulis Yahudi, bahwa kata-kata, serta tindakan, akan diperhitungkan di kemudian hari: mereka berkata f,
"Ketika seorang pria meninggal, dia mengangkat matanya dan melihat dua orang datang kepadanya, dan menulis di hadapannya semua yang telah dilakukannya di dunia ini,

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 12:22-37
Matthew Henry: Mat 12:22-37 - Dosa terhadap Roh Kudus Dosa terhadap Roh Kudus (12:22-37)
Dalam ayat-...
SH: Mat 12:15-21 - Mesias sejati (Rabu, 30 Januari 2013) Mesias sejati
Judul: Mesias sejati
Usai perdebatan dengan orang Farisi, Yesus pergi menyingkir (15a). ...

SH: Mat 12:22-37 - Hati cemburu menghilangkan akal sehat. (Jumat, 23 Januari 1998) Hati cemburu menghilangkan akal sehat.
Hati cemburu menghilangkan akal sehat. Karena rasa cemburu dan ...

SH: Mat 12:22-37 - Yesus melucuti kebobrokan sang penjebak (Jumat, 2 Februari 2001) Yesus melucuti kebobrokan sang penjebak
Yesus melucuti kebobrokan sang penjebak. Mukjizat
penyembuhan ora...

SH: Mat 12:22-37 - Penghujatan (Rabu, 3 Februari 2010) Penghujatan
Judul: Penghujatan
Konfrontasi orang Farisi dengan Yesus masih berlanjut. Kali ini
pe...

SH: Mat 12:22-37 - Dosa menghujat Roh Kudus (Kamis, 31 Januari 2013) Dosa menghujat Roh Kudus
Judul: Dosa menghujat Roh Kudus
Peristiwa pengusiran roh jahat dari seorang y...

SH: Mat 12:22-37 - Tutur kata menunjukkan kualitas (Jumat, 3 Februari 2017) Tutur kata menunjukkan kualitas
Agaknya orang Farisi sungguh-sungguh dikuasai oleh ketidakpercayaan hingga menudu...

SH: Mat 12:22-37 - Buta Kebenaran (Sabtu, 23 Januari 2021) Buta Kebenaran
Terkadang terbersit di dalam pikiran, alangkah menyenangkan hidup di zaman ketika Yesus sering mel...
Topik Teologia: Mat 12:33 - -- Keselamatan
Iman yang Menyelamatkan
Hubungan Iman yang Menyelamatkan dengan Perbuatan
Iman yang Menyelamatkan Meng...

Topik Teologia: Mat 12:34 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Dosa
Kerusakan Dalam Natur
...

Topik Teologia: Mat 12:35 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Gelar-gelar Deskriptif untuk Para Pendosa
Para Pendosa adalah Orang-o...

Topik Teologia: Mat 12:36 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Maim Yesus alas Keilahian
Klaim yang Berkaitan dengan Allah
Yesus Me...

Topik Teologia: Mat 12:37 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Tempat Umat Manusia Pada Urutan Penciptaan
Manusia Dalam Relasinya dengan Allah
Manusia ...
TFTWMS -> Mat 12:33-37
TFTWMS: Mat 12:33-37 - Pohon Dan Buahnya POHON DAN BUAHNYA (Matius 12:33-37)
33"Jikalau suatu pohon ka...

