
Teks -- Kisah Para Rasul 26:29-32 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kis 26:29 - Dan Paulus berkata, Saya berharap kepada Tuhan // bahwa tidak hanya engkau, tetapi juga semua yang mendengar saya hari ini, hampir dan sepenuhnya seperti saya // kecuali belenggu ini. Dan Paulus berkata, Saya berharap kepada Tuhan,.... Doa rasul ini menunjukkan kasihnya untuk jiwa-jiwa manusia, dan hasrat besarnya untuk pertobatan m...
Dan Paulus berkata, Saya berharap kepada Tuhan,.... Doa rasul ini menunjukkan kasihnya untuk jiwa-jiwa manusia, dan hasrat besarnya untuk pertobatan mereka, serta kesadarannya akan kuasa dan kasih karunia Allah, yang diperlukan untuk itu:
bahwa tidak hanya engkau, tetapi juga semua yang mendengar saya hari ini, hampir dan sepenuhnya seperti saya; artinya, keinginannya adalah agar tidak hanya Agrippa, tetapi semua yang hadir, tidak hanya dalam sedikit, atau dalam tingkat rendah, tetapi sepenuhnya, dalam arti tertinggi dan paling penuh, orang Kristen, seperti dirinya; bahwa mereka mengetahui sebanyak mungkin tentang Kristus, dan memiliki sebanyak mungkin iman kepada-Nya, dan cinta kepada-Nya, seperti yang dia miliki, serta siap untuk melayani dan menaati-Nya: dia tidak menginginkan agar Agrippa dan yang lainnya yang mendengarnya seperti dirinya yang dulu, seorang fanatik terhadap tradisi dan upacara, yang percaya pada kebenaran dirinya sendiri, melakukan banyak hal yang bertentangan dengan nama Yesus, yang menghujat Dia, yang menganiaya para kudus-Nya, dan yang berbuat jahat; tetapi seperti dia sekarang, bukan berarti menyangkut keadaan sipilnya, sebagai orang miskin yang hina, dan pembuat tenda, atau menyangkut keadaan hidupnya yang kesepian, yang mana dia sarankan di tempat lain, 1Co 9:5 atau menyangkut kapasitas pelayanannya, sebagai rasul Kristus, dan pengkhotbah Injil; tetapi sebagai seorang Kristen, dan dalam kapasitas pribadi: maksudnya adalah, dia berharap agar mereka seperti dirinya, yang telah dilahirkan kembali oleh Roh Allah, makhluk baru di dalam Kristus, dipanggil oleh kasih karunia Allah dengan panggilan yang kudus, orang yang beriman kepada Kristus, pencinta-Nya, diampuni oleh darah-Nya, dibenarkan oleh kebenaran-Nya, dikuduskan oleh kasih karunia-Nya, anak-anak Allah, dan ahli waris kehidupan kekal: dan semua ini ia harapkan dari Tuhan, dengan berkata, "Saya berharap kepada Tuhan", dst. mengetahui bahwa semua ini bukan dari manusia, tetapi dari Tuhan; semua kasih karunia, dan setiap berkat dari itu, yang membuat atau menunjukkan seseorang benar-benar orang Kristen, adalah dari-Nya. Dan harapan ini mengekspresikan kasih karunia sejati, yang menginginkan kebaikan orang lain, dan juga dari jiwa yang benar-benar dermawan, yang tidak egois dan menguasai; dan yang peduli untuk kemuliaan Allah, kepentingan Kristus, dan melemahkan kerajaan Setan: dan dari seluruh ini tampak, bahwa seseorang dapat mencapai kepuasan yang benar tentang keadaannya sendiri; dan bahwa itu adalah bukti kasih karunia, ketika hati tertarik dalam keinginan, setelah keselamatan orang lain; dan bahwa secara keseluruhan orang Kristen adalah satu-satunya yang dapat diinginkan; dan bahwa menjadi orang Kristen yang sejati adalah karya Allah, dan harus dikaitkan kepada-Nya. Inilah yang diharapkan rasul, untuk Agrippa dan semua yang mendengarnya; seperti yang diinginkan setiap pelayan Injil untuk pendengar mereka, mendengar firman sebagai sarana biasa untuk percaya; dan lebih-lebih lagi diinginkan oleh mereka, karena penghakiman terhadap mereka yang mendengar firman sebaliknya akan diperparah: rasul menambahkan,
kecuali belenggu ini; yang sama-sama menyusahkan dan mempermalukan: bukan berarti bahwa dia dengan senang hati menanggungnya sendiri, dan menganggapnya sebagai kewajiban orang Kristen untuk menanggungnya dengan sabar, ketika dipanggil untuk itu, tetapi kemudian itu bukanlah hal yang diinginkan dan diharapkan; pengecualian ini tidak hanya bersifat Kristen, tetapi juga manusiawi dan sopan.

Gill (ID): Kis 26:30 - Dan ketika ia telah berkata demikian // raja bangkit // dan gubernur // dan Bernice // dan mereka yang duduk bersama mereka. Dan ketika ia telah berkata demikian, .... Kata-kata ini dihilangkan dalam salinan Aleksandria, Vulgata Latin, versi Siria, dan versi Etiopia: raja ba...
Dan ketika ia telah berkata demikian, .... Kata-kata ini dihilangkan dalam salinan Aleksandria, Vulgata Latin, versi Siria, dan versi Etiopia:
raja bangkit; dari takhta penghakiman; yaitu, Raja Agrippa:
dan gubernur; gubernur Romawi, Festus:
dan Bernice: saudara perempuan Raja Agrippa:
dan mereka yang duduk bersama mereka; baik dalam dewan, atau untuk mendengarkan; para kepala komandan, dan penduduk utama dari Kaisarea.

Gill (ID): Kis 26:31 - Dan ketika mereka pergi ke samping // mereka berbicara satu sama lain // berkata, orang ini tidak melakukan apapun yang layak untuk dihukum mati. Dan ketika mereka pergi ke samping,.... ke sebuah ruangan yang bersebelahan dengan ruang pengadilan: mereka berbicara satu sama lain; agar orang banya...
Dan ketika mereka pergi ke samping,.... ke sebuah ruangan yang bersebelahan dengan ruang pengadilan:
mereka berbicara satu sama lain; agar orang banyak tidak mendengar perdebatan mereka, dan hasilnya, serta apa yang menjadi pendapat mereka tentang Paulus dan kasusnya:
berkata, orang ini tidak melakukan apapun yang layak untuk dihukum mati, atau dijebloskan ke dalam penjara; menurut undang-undang Romawi; karena hingga saat itu tidak ada undang-undang di antara orang Romawi yang melawan orang Kristen sebagai demikian, atau terhadap mereka yang mengakui dan memberitakan Kristus.

Gill (ID): Kis 26:32 - Maka Agrippa berkata kepada Festus // pria ini mungkin telah dibebaskan // jika dia tidak mengajukan banding kepada Kaisar. Kemudian Agrippa berkata kepada Festus,.... Sebagai ungkapan pendapatnya, dan sebagai nasihat dan saran; tetapi tidak sebagai penentuan apa pun sendir...
Kemudian Agrippa berkata kepada Festus,.... Sebagai ungkapan pendapatnya, dan sebagai nasihat dan saran; tetapi tidak sebagai penentuan apa pun sendiri, karena itu ada dalam hati Festus, gubernur dan hakim Romawi:
atau mungkin pria ini telah dibebaskan; dari ikatan dan penjaranya; untuk apapun yang muncul melawannya, atau hukum apa pun yang bertentangan:
jika dia tidak mengajukan banding kepada Kaisar; oleh karena itu hakim yang lebih rendah tidak dapat membebaskannya; tetapi demikianlah yang diatur dalam Providensi ilahi, bahwa dia harus mengajukan banding kepada Kaisar, agar dia bisa pergi ke Roma, dan di sana memberikan kesaksian bagi Kristus; namun, pernyataan Agrippa ini, dan apa yang dia dan gubernur serta yang lainnya katakan di antara mereka sendiri, adalah bukti yang cukup tentang ketidakbersalahan rasul.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 26:24-32
Matthew Henry: Kis 26:24-32 - Pembelaan Paulus yang Kelima Pembelaan Paulus yang Kelima ( Kis 26:24-32)
...
SH: Kis 26:19-32 - Bagikan Kristus (Minggu, 16 September 2007) Bagikan Kristus
Judul: Aliran Injil dalam hidup
Paulus kemudian menjelaskan konsekuensi pertobatan dan mis...

SH: Kis 26:24-32 - Ancaman menyebarluaskan Injil (Jumat, 18 Agustus 2000) Ancaman menyebarluaskan Injil
Ancaman menyebarluaskan Injil.
Kekerasan dan ancaman bagi Kekristenan di...

SH: Kis 26:24-32 - Menggunakan tiap kesempatan (Rabu, 13 Agustus 2014) Menggunakan tiap kesempatan
Judul: Menggunakan tiap kesempatan
Meski Injil adalah kebenaran Allah, tet...

SH: Kis 26:24-32 - Kekuatan Anugerah (Minggu, 10 Maret 2019) Kekuatan Anugerah
Menjadi percaya bukanlah perkara mudah. Ketersediaan fakta, bukti, dan argumentasi tidak menjad...

SH: Kis 26:1-18 - Risiko beriman (Sabtu, 15 September 2007) Risiko beriman
Judul: Bagikan Kristus
Festus memanfaatkan kedatangan Raja Agripa dan Bernike untuk
me...
Utley -> Kis 26:24-29; Kis 26:30-32

TFTWMS -> Kis 26:24-32
TFTWMS: Kis 26:24-32 - Kelanjutannya KELANJUTANNYA (Kis 26:24-32)
Selama ini Festus tidak terlihat seja...
Constable (ID) -> Kis 9:32--Rm 1:1; Kis 19:21--Rm 1:1; Kis 23:33--27:1; Kis 25:23--27:1; Kis 26:24-29; Kis 26:30-32
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...




