
Teks -- Amsal 2:13-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ams 2:20
Full Life: Ams 2:20 - TEMPUHLAH JALAN ORANG BAIK.
Nas : Ams 2:20
Berkat-berkat memperoleh hikmat meliputi:
(1) belajar takut akan Tuhan sehingga terpelihara dari kejahatan
sepanjang per...
Nas : Ams 2:20
Berkat-berkat memperoleh hikmat meliputi:
- (1) belajar takut akan Tuhan sehingga terpelihara dari kejahatan sepanjang perjalanan hidup (ayat Ams 2:5-8);
- (2) memiliki kemampuan untuk membedakan yang baik dari yang jahat sehingga dapat mengelakkan tragedi-tragedi dosa (ayat Ams 2:11);
- (3) keinginan untuk menjauhi orang jahat dan bergaul dengan orang yang benar dan baik (ayat Ams 2:12-15,20);
- (4) menjauhi kebejatan seksual (ayat Ams 2:16-19); dan
- (5) memperoleh berkat-berkat yang dijanjikan Allah (ayat Ams 2:21).
Jerusalem -> Ams 2:16
Jerusalem: Ams 2:16 - perempuan jalang Secara harafiah ungkapan Ibrani berarti: perempuan (istri) orang lain. bagian pertama kitab Amsal yang paling digabungkan dengan bagian-bagian lain, b...
Secara harafiah ungkapan Ibrani berarti: perempuan (istri) orang lain. bagian pertama kitab Amsal yang paling digabungkan dengan bagian-bagian lain, banyak memberi peringatan terhadap zinah, Ams 2:16-19; 5:2-23; 6:24-7:27. Zinah dianggap pelanggaran perjanjian dengan Allah, Ams 2:17; bdk Ams 5:15+; ia membawa orang ke dunia orang mati, Ams 2:18; 5:5,6; 7:26-27. Hanya sekali, Ams 6:26, disebutkan pelacuran yang dahulu memang disamakan dengan zinah, bdk Ams 23:27; 31:3; bdk Ams 29:3, dan disebut sebagai penyebab kemerosotan raja-raja dan pelemah para pejuang. Istilah Ibrani "perempuan orang lain", "perempuan asing" barangkali juga berarti: perempuan yang berkebangsaan lain.
Ende: Ams 2:17 - Perdjandjian Allah ialah perkawinan, jang dianggap sebagai sesuatu jang
sutji dan tetap, seperti perdjandjian dengan Tuhan. Sebab itu perkawinan itu
dilindungi Allah.
ialah perkawinan, jang dianggap sebagai sesuatu jang sutji dan tetap, seperti perdjandjian dengan Tuhan. Sebab itu perkawinan itu dilindungi Allah.

Ende: Ams 2:18-19 - bajang2 ialah manusia dalam pratala. Menurut anggapan Jahudi dahulu
orang2 dalam pratala itu tak bersukatjita, tak berdukatjita, tak berpikir dan
tak berbuat ...
ialah manusia dalam pratala. Menurut anggapan Jahudi dahulu orang2 dalam pratala itu tak bersukatjita, tak berdukatjita, tak berpikir dan tak berbuat apa2. Mereka tiada mati, tetapi djuga tak hidup benar2. Dari sana orang tak pernah kembali.

Ende: Ams 2:21 - tanah ialah tanah nenek-mojang atau Palestina. Dan mendiami tanah itu
berarti hidup dalam kesedjahteraan. Jang dimaksudkan disini buka surga atau
dunia baka...
ialah tanah nenek-mojang atau Palestina. Dan mendiami tanah itu berarti hidup dalam kesedjahteraan. Jang dimaksudkan disini buka surga atau dunia baka.

Ref. Silang FULL: Ams 2:15 - yang berliku-liku // sesat perilakunya · yang berliku-liku: Mazm 125:5; Mazm 125:5
· sesat perilakunya: Ams 21:8
· yang berliku-liku: Mazm 125:5; [Lihat FULL. Mazm 125:5]
· sesat perilakunya: Ams 21:8

Ref. Silang FULL: Ams 2:22 - orang fasik // dari tanah // dari situ · orang fasik: Mazm 5:5; Mazm 5:5
· dari tanah: Ayub 18:17; Ayub 18:17
· dari situ: Ul 28:63; Ul 29:28; Ul 29:28; Mazm 37:9,28-...
· orang fasik: Mazm 5:5; [Lihat FULL. Mazm 5:5]
· dari tanah: Ayub 18:17; [Lihat FULL. Ayub 18:17]
· dari situ: Ul 28:63; Ul 29:28; [Lihat FULL. Ul 29:28]; Mazm 37:9,28-29; Ams 10:30
Defender (ID) -> Ams 2:16
Defender (ID): Ams 2:16 - wanita asing "Wanita asing" disebutkan tidak kurang dari sepuluh kali dalam Amsal, dengan penerapan baik secara harfiah maupun kiasan. Wanita-wanita asing, yang me...
"Wanita asing" disebutkan tidak kurang dari sepuluh kali dalam Amsal, dengan penerapan baik secara harfiah maupun kiasan. Wanita-wanita asing, yang memiliki dewa dan standar moral yang berbeda dari Israel, sering kali menjerumuskan umat Tuhan ke dalam dosa, termasuk Salomo sendiri (1Raj 11:1-8). Situasi ini juga mewakili percabulan spiritual, di mana orang Israel tidak hanya bergaul dengan wanita asing tetapi juga menyembah dewa-dewa asing. Hal ini disiratkan dalam ayat berikut, "melupakan perjanjian tuhan-nya" (Ams 2:17).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ams 2:13 - Siapa yang meninggalkan jalan-jalan kebenaran // untuk berjalan di jalan-jalan kegelapan Yang meninggalkan jalan-jalan kebenaran,.... Atau "kebenaran", atau "dan jelas jalan-jalan" u; yang dipandu oleh cahaya alam dan hukum Tuhan, dan teru...
Yang meninggalkan jalan-jalan kebenaran,.... Atau "kebenaran", atau "dan jelas jalan-jalan" u; yang dipandu oleh cahaya alam dan hukum Tuhan, dan terutama Injil Kristus; dan di mana mereka telah dibesarkan, setelah memiliki pendidikan religius; karena ini mengandaikan mereka telah secara eksternal berada di jalan-jalan ini, karena mereka dikatakan meninggalkannya; karena meskipun orang-orang tidak dengan mudah dan biasanya meninggalkan jalan yang telah mereka didik, namun kadang-kadang mereka melakukannya; dan ada contoh-contoh tentang hal itu, dan biasanya mereka adalah orang-orang yang terburuk;
untuk berjalan di jalan-jalan kegelapan: dosa, kebodohan, dan ketidakpercayaan; di mana mereka yang berjalan tidak tahu di mana mereka berada, atau ke mana mereka pergi, dan yang pasti sangat tidak nyaman serta berbahaya; di mana hanya pekerjaan kegelapan yang dilakukan, dan yang mengarah pada kegelapan hitam, kegelapan neraka; sebuah pilihan yang menyedihkan, sebuah perubahan yang menyedihkan ini! Jadi Schultens menerjemahkannya, "jalan-jalan kegelapan yang mengerikan".

Gill (ID): Ams 2:14 - Yang bergembira untuk melakukan kejahatan // dan bersukacita dalam kebengkokan orang jahat Yang bergembira untuk melakukan kejahatan,.... Dalam pelaksanaannya, atau setelah mereka melakukannya; mereka senang dengan kesempatan untuk melakukan...
Yang bergembira untuk melakukan kejahatan,.... Dalam pelaksanaannya, atau setelah mereka melakukannya; mereka senang dengan kesempatan untuk melakukan keburukan, dan bangga setelah melakukannya; itu adalah olahraga dan hiburan bagi mereka, Pro 10:2; mereka menikmati tindakan dosa, dan tidak merasa bersalah setelahnya; mereka membicarakannya dengan cara yang bersukacita, dan membanggakannya, serta bermegah dalam kehinaan mereka;
dan bersukacita dalam kebengkokan orang jahat: dari orang jahat, seperti yang dijelaskan Aben Ezra dan Gersom; dalam keanehan dan kontradiksi setiap orang jahat; mereka tidak hanya menikmati dosa mereka sendiri, tetapi juga dosa orang lain, dan pada mereka yang melakukannya; yang merupakan sebuah penambah kejahatan mereka, Rom 1:32; mereka senang mendengar seseorang berbicara dengan kata-kata yang bengkok dan menyimpang; hal-hal yang bertentangan dengan Tuhan, dan Kristus, serta agama, melawan semua orang baik, dan segala sesuatu yang baik; melawan Injil, doktrin dan ordonnansi-nya; dan mereka senang melihatnya melakukan hal-hal yang menyimpang dan bertentangan dengan kehendak Tuhan. Versi Latin Vulgata menerjemahkannya, "mereka bergembira dalam hal-hal yang paling buruk".

Gill (ID): Ams 2:15 - Siapa yang jalannya berbelok // dan mereka menyimpang dalam jalan mereka Siapa yang jalannya berbelok,.... yang menyimpang dari dan tidak sesuai dengan aturan firman ilahi, baik hukum Tuhan ataupun Injil Kristus; dosa adala...
Siapa yang jalannya berbelok,.... yang menyimpang dari dan tidak sesuai dengan aturan firman ilahi, baik hukum Tuhan ataupun Injil Kristus; dosa adalah penyimpangan, pengembaraan dari aturan firman Tuhan, pelanggaran terhadap hukum-Nya; dan berjalan di dalamnya tidak sesuai dengan Injil Kristus; memiliki banyak belokan dan tikungan yang melingkar; penuh dengan distorsi dan penyimpangan, serta banyak tindakan mundur; lihat Psa 125:5;
dan mereka menyimpang dalam jalan mereka; menurun ke sini dan ke sana, terkadang berjalan ke satu arah dan terkadang ke arah lain, tetapi selalu mengikuti yang jahat, dan bertekad untuk terus di dalamnya.

Gill (ID): Ams 2:16 - Untuk membebaskanmu dari wanita asing // bahkan dari orang asing yang memujimu dengan kata-katanya. Untuk membebaskanmu dari wanita asing,.... Seperti Injil Kristus dan doktrinnya, atau petunjuk kebijaksanaan, adalah sarana untuk membebaskan orang da...
Untuk membebaskanmu dari wanita asing,.... Seperti Injil Kristus dan doktrinnya, atau petunjuk kebijaksanaan, adalah sarana untuk membebaskan orang dari pria jahat, kebersamaannya, jalan-jalan, dan perbuatannya; demikian juga dari wanita nakal, seorang pelacur, yang disebut "wanita asing"; tidak karena berasal dari bangsa lain, atau tidak dikenal, tetapi karena ia milik orang lain, dan bukan milik dia yang dia rayu ke dalam pelukannya. Gersom menafsirkan ini sebagai hasrat sensitif, dan Jarchi sebagai penyembahan berhala; sebagaimana juga yang lain menafsirkan sebagai takhayul dan semua ajaran palsu, serta segala sesuatu yang bertentangan dengan kebijaksanaan sejati; dan semuanya yang disebut di sini dan kemudian dapat cukup diterapkan pada pelacur Roma, dari mana perzinahan, atau pernikahan spiritual, yaitu, penyembahan berhala, akan menyembah, dan doktrin antikristen, Injil menyelamatkan manusia; lihat Amsal 7:5, dsb.
bahkan dari orang asing yang memujimu dengan kata-katanya; yang menggunakan kata-kata yang lembut dan halus untuk mempengaruhi hasrat, menggerakkan perasaan, dan memenangkan hati manusia; serta menjebak mereka dan menarik mereka untuk melakukan kejahatan bersamanya; lihat Amsal 5:3; dan begitu juga antikristus, dan semua pengajar dan bidat palsu, dengan kata-kata baik dan ucapan yang indah menipu hati orang-orang yang sederhana, Roma 16:18.

Gill (ID): Ams 2:17 - Yang meninggalkan panduan masa mudanya // dan melupakan perjanjian Tuhannya Yang meninggalkan panduan masa mudanya,.... Bukan Tuhan, Tuhan kehidupannya, yang telah memeliharanya sejak masa mudanya; bukan orang tuanya yang tela...
Yang meninggalkan panduan masa mudanya,.... Bukan Tuhan, Tuhan kehidupannya, yang telah memeliharanya sejak masa mudanya; bukan orang tuanya yang telah mengasuhnya di masa kecilnya, dan yang telah menjadi penjaga keadaan perawaninya; tetapi suaminya, yang dinikahinya di masa mudanya, dan kepada siapa ia menyerahkan dirinya untuk dipandu dan diarahkan, diatur dan dikelola; dan sebagaimana adalah suatu peningkatan kejahatan bagi seorang pria untuk berkhianat terhadap istri masa mudanya, dan istri dari perjanjiannya, Mal 2:14; begitu pula bagi seorang wanita untuk meninggalkan "sahabat" atau "kawan masa mudanya" w, sebagaimana frasa tersebut dapat diterjemahkan; yang mencintainya dan bertunangan dengan dirinya di usia mudanya, dan dengan siapa ia telah hidup lama dalam cinta dan persahabatan, dan dalam kebahagiaan besar, tetapi sekarang meninggalkannya; perasaannya dialienasi darinya, meninggalkan kebersamaan dan tempat tidur, serta bergaul dengan orang lain. Gersom menafsirkan ini tentang pemahaman manusia, yang ditunjuk untuk mengatur kekuatan dan fakultas lain dari jiwa;
dan melupakan perjanjian Tuhannya: bukan perjanjian yang dibuat dengan Nuh, di mana percabulan, serta hal-hal lainnya, dilarang; bukan pula hukum Musa, atau perjanjian di Sinai, di mana hal itu dikutuk; tetapi perjanjian perkawinan, yang ia masuki dengan suaminya ketika telah bertunangan, dan ketika mereka saling mengikat diri untuk setia satu sama lain: dan ini disebut "perjanjian Tuhan"; tidak hanya karena Tuhan adalah pembuat dan pelopor pernikahan, dan telah mengarahkan serta mewajibkan orang untuk memasuki kontrak semacam itu satu sama lain; tetapi karena Dia hadir dalam perjanjian itu, dan merupakan saksi dari keterikatan tersebut, serta dipanggil dalam hal itu; yang, sebagaimana menambah kesakralan terhadapnya, membuat pelanggarannya semakin kriminal. Jadi gereja Roma telah meninggalkan Kristus, yang merupakan panduannya dalam penataan pertamanya, dan suami yang ia nyatakan telah bertunangan, sebagai perawan yang suci; dan telah mengikuti kekasih lain, dan menjadi ibu pelacur; begitu pula para pengajar palsu meninggalkan panduan mereka, yaitu Kitab Suci, dan membawa ajaran sesat yang mematikan, serta menyangkal Tuhan yang telah membeli mereka, 2Pe 2:1.

Gill (ID): Ams 2:18 - Karena rumahnya condong kepada kematian // dan jalannya menuju orang mati Karena rumahnya condong kepada kematian,.... Membungkuk, mengarah, dan mengarahkan ke arah itu; ia terletak di jalan menuju kematian, dan membawanya k...
Karena rumahnya condong kepada kematian,.... Membungkuk, mengarah, dan mengarahkan ke arah itu; ia terletak di jalan menuju kematian, dan membawanya ke sana, serta tenggelam ke dalamnya seperti ke dalam parit; atau semua yang ada di rumahnya, yang akrab dengannya, hidup dan tinggal bersamanya, serta melakukan kejahatan bersamanya; mereka ini cenderung atau berisiko kehilangan, dan memang kehilangan, nama, karakter, dan reputasi mereka, yang merupakan sebuah kematian bagi mereka; dan membawa penyakit ke tubuh mereka, yang berakhir pada kematian fisik; atau berada dalam bahaya mati di tangan suami yang terluka, atau oleh pejabat sipil; dan juga terpapar kepada kematian abadi: atau "dia condong kepada kematian, yang merupakan rumahnya" x, demikian Aben Ezra dan Kimchi; dan hal ini disetujui oleh Targum,
"karena di dalam jurang kematian adalah rumahnya:''
yaitu, rumah yang akhirnya dia masuki dan harus dihuninya, dan semua yang terjerat olehnya; lihat Ams 5:5; dan kematian kedua akan menjadi bagian dari pelacur Roma dan semua pengikutnya, Why 14:10;
dan jalannya menuju orang mati; yaitu, cara jahat yang dijalaninya, dan ke dalamnya dia menarik orang lain untuk bergabung dengannya; ini membawa baik dirinya maupun mereka kepada yang "terkutuk" y di neraka, untuk bergaul dengan mereka, dan dihukum sebagaimana mereka dihukum: kata "rephaim", yang digunakan di sini, terkadang berarti "raksasa", dan demikian Targum menerjemahkannya di sini; dan mungkin merujuk kepada raksasa dunia lama, yang dipotong karena perbuatan cabul dan ketidakbersihan mereka, Kej 6:4; dan dengan siapa orang-orang seperti itu akan selamanya bersama.

Gill (ID): Ams 2:19 - Tidak ada yang pergi kepadanya yang kembali lagi // mereka juga tidak memegang jalan kehidupan Tidak ada yang pergi kepadanya yang kembali lagi,.... Yaitu, mereka yang berzina dengan dia tidak kembali lagi melalui pertobatan, dan ke cara hidup y...
Tidak ada yang pergi kepadanya yang kembali lagi,.... Yaitu, mereka yang berzina dengan dia tidak kembali lagi melalui pertobatan, dan ke cara hidup yang tenang dan suci, setidaknya sangat sedikit; hence beberapa orang kuno menganggap perzinahan sebagai dosa yang tidak terampuni; tetapi adalah hal yang pasti bahwa beberapa telah dipulihkan oleh kuasa rahmat ilahi, dan telah dibawa kepada pertobatan atas cara hidup mereka yang tidak murni, dan telah benar-benar percaya kepada Kristus, dan hidup dengan hidup yang tenang dan saleh setelahnya; tetapi, seperti yang ditambahkan oleh Targum, mereka tidak kembali "dalam damai", tetapi dengan sangat gelisah, penyesalan di hati, dan kepahitan jiwa; dan contoh-contoh ini jarang terjadi; secara umum, mereka yang terjerat oleh seorang wanita yang berzina, yang hatinya adalah jerat dan jaring, dan yang tangannya seperti ikatan, dipegang begitu erat olehnya sehingga mereka jarang bisa keluar lagi, meskipun beberapa mungkin melarikan diri, Ecc 7:26. Kata-kata ini dapat diterjemahkan, "semua yang pergi kepadanya z tidak akan kembali lagi"; tidak, sangat sedikit dari mereka. Dan adalah hal yang sangat langka, ketika orang-orang telah jatuh ke dalam penyembahan berhala, takhayul, penyembahan kehendak, dan bid'ah, bahwa mereka dipulihkan dari jerat setan ini; mungkin ada kemungkinan mereka bisa, tetapi tidak sering mereka dibebaskan daripadanya, 2Ti 2:25;
mereka juga tidak memegang jalan kehidupan; Kristus, dan jalan-jalan Kristus, yang mengarah kepada kehidupan kekal; sedikit sekali yang menemukan jalan ini dan berjalan di dalamnya, Mat 7:14; dan terutama mereka yang diseret oleh wanita yang tidak murni, mereka dipegang begitu erat oleh daya tariknya yang menawan, dan begitu dibingungkan oleh seni penipuan, bahwa mereka seperti orang-orang yang tersesat dari jalan mereka, dan tidak dapat menemukannya lagi.

Gill (ID): Ams 2:20 - Agar engkau dapat berjalan di jalan orang-orang yang baik // dan menjaga jalan orang-orang yang benar Agar engkau dapat berjalan di jalan orang-orang baik,.... Yang tidak demikian secara alami, tetapi dibuat demikian oleh anugerah Tuhan; seperti para s...
Agar engkau dapat berjalan di jalan orang-orang baik,.... Yang tidak demikian secara alami, tetapi dibuat demikian oleh anugerah Tuhan; seperti para santo, nabi, dan bapa leluhur di masa lalu; yang berjalan di jalan kebenaran, kesucian, dan kebenaran; yang diarahkan di dalamnya oleh Roh dan firman Tuhan: kini pengunaan dan manfaat dari petunjuk hikmat, atau Injil Kristus, dan doktrin-doktrinnya, serta pemahaman rohani tentangnya, tidak hanya untuk membebaskan manusia dari orang jahat dan wanita nakal, tetapi juga untuk mempengaruhi dan mengajak mereka mengikuti teladan orang-orang baik, dan berjalan di jalan-jalan baik yang sama seperti yang telah mereka lakukan, Ibr 6:12;
dan menjaga jalan orang-orang benar; tidak hanya mengamati mereka dan berjalan di dalamnya, tetapi juga tetap di dalamnya, bahkan di sepanjang jalan iman dan kesucian; karena orang-orang benar, seperti yang dibuat benar oleh kebenaran Kristus, dan diciptakan kembali untuk kebenaran dan kesucian yang sejati, dan sebagai akibatnya hidup secara benar; mereka berjalan dengan iman kepada Kristus, dan sebagaimana seharusnya Injil-Nya; dan dalam semua peraturan itu, dan dalam semua kewajiban agama; dan Injil mengajarkan semua orang yang menerimanya dan mengakuinya untuk melakukan hal yang sama.

Gill (ID): Ams 2:21 - Sebab orang-orang yang tulus akan tinggal di negeri // dan orang-orang yang sempurna akan tetap di dalamnya. Sebab orang-orang yang tulus akan tinggal di negeri,.... Mereka yang tulus hatinya, yang mempunyai roh yang benar diperbarui dalam diri mereka; yang h...
Sebab orang-orang yang tulus akan tinggal di negeri,.... Mereka yang tulus hatinya, yang mempunyai roh yang benar diperbarui dalam diri mereka; yang hati mereka benar dengan Tuhan, memiliki kebenaran anugerah dalam diri mereka; yang imannya tulus, kasih mereka tanpa kemunafikan, dan harapan mereka tanpa kepura-puraan; dan yang hidup dan berbicara dengan jujur; mereka ini adalah orang Israel menurut daging, serta benar-benar orang Israel dalam pengertian spiritual, akan tinggal di tanah Kanaan, yang dijanjikan Tuhan kepada mereka, dan yang dinikmati oleh orang-orang baik karena itu: atau maknanya, bahwa mereka akan tinggal dengan damai dan tenang di dunia, dan memiliki hal-hal baik di dalamnya, meskipun dalam jumlah kecil, dengan cara yang nyaman, dengan kasih Tuhan dan kesadaran akan hal itu, seperti yang tidak dimiliki orang-orang jahat; atau mereka akan menghuni dunia yang akan datang, seperti yang diinterpretasikan oleh Jarchi; bukan hanya kondisi kebahagiaan di surga di masa depan, tetapi kerajaan Mesias di bumi, langit baru dan bumi baru, di mana kebenaran bertempat tinggal, 2Pe 3:13;
dan orang-orang yang sempurna akan tetap di dalamnya; atau "ditinggalkan di dalamnya" a; atau akan "dikuatkan" b, dikukuhkan, dan ditegakkan di dalamnya; atau mereka akan tinggal di dalamnya seperti tenda atau kemah, terikat dengan tali yang kuat; lihat Isa 33:20; atau terus tinggal di sana, sementara yang lain tidak memiliki tempat di dalamnya, seperti yang akan dijelaskan berikutnya. Dengan "yang sempurna" dimaksudkan mereka yang memiliki semua anugerah yang tertanam secara bijaksana dalam diri mereka, meskipun belum mencapai kedewasaan; yang memiliki kesempurnaan bagian, tetapi tidak dari derajat; secara tepat adalah orang-orang dalam Kristus, meskipun mereka belum mencapai ukuran dari tinggi badan Kristus; yang sepenuhnya kudus dalam Kristus, meskipun tidak dalam diri mereka sendiri; dan yang sepenuhnya dibenarkan oleh kebenarannya, dan sepenuhnya cantik karena kecantikannya, meskipun masih tidak sempurna dalam diri mereka sendiri; dan mereka yang akan tinggal di langit baru dan bumi baru, dan tinggal di sana seribu tahun, akan sepenuhnya sempurna dalam jiwa dan tubuh, sepenuhnya tanpa dosa; dan lengkap dalam pengetahuan, kekudusan, dan damai: Targum menerjemahkannya, yang adalah "tanpa noda", orang-orang yang tidak tercemar; mereka yang tidak tercemar dengan wanita, dengan wanita asing yang disebutkan sebelumnya; yang pakaian mereka tidak ternoda, dan yang bebas dari pencemaran doktrin palsu, penyembahan, takhyul, dan penyembahan berhala, Rev 3:4.

Gill (ID): Ams 2:22 - Tetapi orang-orang jahat akan dipotong dari bumi // dan para pelanggar akan dicabut dari bumi itu. Tetapi orang-orang jahat akan dipotong dari bumi,.... Tiba-tiba oleh kematian; atau dengan cara yudisial oleh tangan pejabat sipil, sebelum mereka men...
Tetapi orang-orang jahat akan dipotong dari bumi,.... Tiba-tiba oleh kematian; atau dengan cara yudisial oleh tangan pejabat sipil, sebelum mereka menjalani setengah hari hidup mereka; dan tidak akan menikmati hal-hal baik di bumi yang telah mereka cari, kumpulkan, dan janjikan kepada diri mereka sendiri untuk memiliki kepemilikan yang panjang dan tenang; tetapi, sebaliknya, seperti pohon-pohon yang tidak berbuah, akan dipotong, dan dilemparkan ke dalam api; dan, bagaimanapun, tidak akan tinggal di bumi Adam yang kedua, di bumi yang baru, tetapi akan binasa dari tanahnya, Mzm 10:16; lihat Mzm 37:2;
dan para pelanggar akan dicabut dari bumi itu; seperti mereka yang telah bertindak pengkhianatan dan tidak setia c, dan berlawanan dengan orang-orang yang jujur; sebagaimana orang jahat berlawanan dengan orang benar, murni, dan tanpa cela; ini tidak hanya akan dipotong seperti pohon hingga ke tunggul, tetapi akan dicabut, dan tidak akan meninggalkan akar atau cabang; mereka tidak akan memiliki keturunan untuk menggantikan mereka, dan ingatan mereka akan lenyap sama sekali; lihat Mal 4:1; atau "akan disisir", atau "dihapus" d, seperti debu dan sisa-sisa bumi, dan hasil buangan dari segala sesuatu.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 2:10-22
SH: Ams 2:10-22 - Hikmat memelihara dan menuntun (Jumat, 9 September 2011) Hikmat memelihara dan menuntun
Judul: Hikmat memelihara dan menuntun
Salah satu tanda orang berhikmat ...

SH: Ams 2:10-22 - Keuntungan Memiliki Hikmat (Jumat, 29 Juli 2022) Keuntungan Memiliki Hikmat
Kita tidak dapat memungkiri bahwa salah satu motivasi seseorang melakukan atau memperj...

SH: Ams 2:1-22 - Sikap terhadap hikmat (Kamis, 22 Juli 1999) Sikap terhadap hikmat
Sikap terhadap hikmat.
Serentetan petunjuk mengenai sikap yang benar terhadap hi...

SH: Ams 2:1-22 - Bersumpah sebelum bersaksi (Selasa, 18 November 2003) Bersumpah sebelum bersaksi
Bersumpah sebelum bersaksi.
Seseorang yang ditunjuk sebagai saksi dalam seb...
Topik Teologia -> Ams 2:14
Constable (ID): Ams 1:1--9:18 - --I. DISKURS TENTANG KEBIJAKSANAAN bab 1--9
Ayat pertama memperkenalkan baik buku ini secara keseluruhan mau...

