Bilangan 25:1-9
TSK | Full Life Study Bible |
Sitim(TB)/Sittim(TL) <07851> [Shittim.] bangsa(TB)/banyak(TL) <05971> [the people.] |
Judul : Israel menyembah Baal-Peor Perikop : Bil 25:1-18 di Sitim, Bil 21:16; [Lihat FULL. Bil 21:16]; Yos 2:1; Yes 66:11; Yoel 3:18; Mi 6:5 [Semua] itu berzinah Yer 5:7; 7:9; 9:2; 1Kor 10:8; Wahy 2:14 [Semua] dengan perempuan-perempuan Moab. Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37] |
Perempuan-perempuan ini mengajak(TB)/dijemputnya(TL) <07121> [they called.] Ex 34:15,16 Jos 22:17 1Ki 11:1-8 Ps 106:28 Ho 9:10 1Co 10:20
1Co 10:27,28 2Co 6:16,17 Re 2:14 [Semua]
menyembah(TB/TL) <07812> [bowed.] |
korban sembelihan Kel 32:6; [Lihat FULL. Kel 32:6] bagi allah Kel 20:5; Ul 32:38; 1Kor 10:20 [Semua] Catatan Frasa: MENYEMBAH ALLAH ORANG-ORANG ITU. |
berdamping(TL) <06775> [joined.] murka(TB/TL) <0639> [the anger.] |
Israel berpasangan Ul 4:19; Hak 2:19; 1Raj 9:9; Yer 1:16; 44:3 [Semua] dengan Baal-Peor, Bil 23:28; [Lihat FULL. Bil 23:28] |
mengepalai(TB)/penghulu(TL) <07218> [all the heads.] gantunglah(TB)/gantungkanlah(TL) <03363> [and hang.] Dr. Kennicott remarks, that the Samaritan and Hebrew texts must be united to make the sense of this verse complete: "And the Lord said unto Moses, Speak unto all the heads of the people; and let them slay the men that were joined to Baal-peor; and hang them up before the Lord, against the sun," etc. bernyala-nyala(TB)/murka(TL) <02740> [that the fierce.] |
yang mengepalai dan gantunglah hadapan Tuhan supaya murka Kel 32:12; Ul 13:17; Yos 7:26; 2Raj 23:26; 2Taw 28:11; 29:10; 30:8; Ezr 10:14; Yer 44:3 [Semua] Catatan Frasa: ORANG YANG MENGEPALAI ... GANTUNGLAH MEREKA. |
hakim-hakim(TB)/hakim(TL) <08199> [judges.] |
kamu membunuh Kel 32:27; [Lihat FULL. Kel 32:27] dengan Baal-Peor. |
Midian(TB)/Midiani(TL) <04084> [a Midianitish.] dilihat Musa ..... Musa(TB)/mata Musa ..... mata(TL) <05869 04872> [in the sight of Moses.] bertangis-tangisan(TB/TL) <01058> [weeping.] |
perempuan Midian Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2] sedang bertangis-tangisan Bil 14:1; [Lihat FULL. Bil 14:1]; Hak 2:4; Rut 1:9; 1Sam 11:4; 2Sam 15:30; Ezr 10:1; Mazm 126:6; Yer 41:6 [Semua] |
Pinehas(TB/TL) <06372> [Phinehas.] tombak(TB)/lembing(TL) <07420> [a javelin.] |
oleh Pinehas, Kel 6:24; [Lihat FULL. Kel 6:24]; Yos 22:13; Hak 20:28 [Semua] sebuah tombak Hak 5:8; 1Sam 13:19,22; 1Raj 18:28; Mazm 35:3; 46:10; Yoel 3:10; Mi 4:3 [Semua] |
menikam(TB)/ditikamnya(TL) <01856> [thrust.] tulah(TB)/bala(TL) <04046> [So the plague.] |
Maka berhentilah |
St. Paul reckons only 23,000: Moses includes in the 24,000 he names, the 1,000 men who were slain in consequence of the judicial examination, (ver. 4,) as well as the 23,000 who died of the plague; while St. Paul only refers to the latter. |
karena tulah Bil 14:37; [Lihat FULL. Bil 14:37]; 1Kor 10:8 [Semua] ada 24.000 |
Mazmur 106:28
TSK | Full Life Study Bible |
berpaut(TB)/berdampinglah(TL) <06775> [joined.] mati(TB)/arwah(TL) <04191> [of the dead.] The word {maithim} signifies dead men; for the idols of the heathen were generally men,--warriors, kings, or lawgivers,-- who had been deified after their death; though many of them had been execrated during their life. |
Baal Peor, Bil 23:28; [Lihat FULL. Bil 23:28] |