Ekspositori
ORANG DARI ANTARA [Dalam satu ayat]
| Jumlah dalam TB : 793 dalam 197 ayat
(dalam OT: 528 dalam 124 ayat) (dalam NT: 265 dalam 73 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "orang" dalam TB (10919/3856) :
orang (7583x/2237x);
orang-Nya (1x/0x);
orang-orang (1936x/751x);
orang-orang-Ku (2x/0x);
orang-orang-Mu (3x/0x);
orang-orang-Nya (5x/0x);
orang-orangan (1x/0x);
orang-orangku (3x/0x);
orang-orangmu (14x/1x);
orang-orangnya (72x/3x);
orangkah (2x/0x);
oranglah (14x/1x);
orangmu (2x/0x);
orangnya (15x/0x);
seorang (1105x/744x);
seorang-seorang (1x/0x);
seorangpun (160x/118x);
orang-Ku (0x/1x);
Keluarga Kata untuk kata "dari" dalam TB (6881/1957) :
dari (6881x/1957x);
Keluarga Kata untuk kata "antara" dalam TB (1024/387) :
antara (846x/319x);
antaramu (49x/11x);
antaranya (14x/18x);
perantara (1x/0x);
perantaraan (100x/27x);
perantaraanku (7x/1x);
perantaraannya (7x/0x);
pengantara (0x/10x);
perantaraan-Nya (0x/1x);
|
|
Hebrew :
<0376> 30x;
<03478> 28x;
<01121> 25x;
<04480> 20x;
<0996> 10x;
<03881> 9x;
<05315> 8x;
<03605> 6x;
<06430> 5x;
<01931> 5x;
<08432> 4x;
<03064> 4x;
<05973> 4x;
<0758> 4x;
<0567> 3x;
<01616> 3x;
<0413> 3x;
<08033> 3x;
<05921> 3x;
<01569> 2x;
<04191> 2x;
<06722> 2x;
<04522> 2x;
<0582> 2x;
<0376 0376> 2x;
<04714> 2x;
<02276> 2x;
<0854> 1x;
<01992> 1x;
<04124> 1x;
<0249> 1x;
<02623> 1x;
<01100> 1x;
<07585> 1x;
<04294> 1x;
<03684> 1x;
<08300> 1x;
<0120> 1x;
<02114> 1x;
<01473> 1x;
<0250> 1x;
<07130> 1x;
<0117> 1x;
<06956> 1x;
<07097> 1x;
<06138> 1x;
<01115> 1x;
<05288> 1x;
<02983> 1x;
<07017> 1x;
Greek :
<1537> 108x;
<3498> 53x;
<575> 11x;
<1722> 6x;
<2453> 4x;
<3793> 4x;
<3956> 4x;
<435> 4x;
<3480> 2x;
<3844> 2x;
<5100> 2x;
<4147> 1x;
<5140> 1x;
<5228> 1x;
<2992> 1x;
<3778> 1x;
<4002> 1x;
<3606> 1x;
<5207> 1x;
<657> 1x;
<2036> 1x;
<139> 1x;
<1342> 1x;
<241> 1x;
<2087> 1x;
<3342> 1x;
<4119> 1x;
<4267> 1x;
<3004> 1x;
<444> 1x;
<4309> 1x;
<1427> 1x;
<1672> 1x;
|
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Dalam satu ayat]
| Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
|---|---|
|
<0376> 34 (dari 2005)
vya 'iysh
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria
1a) pria, laki-laki (berlawanan dengan wanita, perempuan)
1b) suami
1c) makhluk manusia, orang (berlawanan dengan Tuhan)
1d) pelayan
1e) umat manusia
1f) juara
1g) orang besar
2) siapa pun
3) masing-masing (kata sifat)
Dalam TB : |
|
<03478> 28 (dari 2506)
larsy Yisra'el
|
Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Israel = "Tuhan menguasai"
1) nama kedua untuk Yakub yang diberikan kepadanya oleh Tuhan setelah
bertarung dengan malaikat di Peniel
2) nama keturunan dan bangsa dari keturunan Yakub
2a) nama bangsa hingga kematian Salomo dan pemecahan
2b) nama yang digunakan dan diberikan kepada kerajaan utara yang terdiri
dari 10 suku di bawah Yerobeam; kerajaan selatan dikenal sebagai
Yehuda
2c) nama bangsa setelah kembali dari pembuangan
Dalam TB : |
|
<01121> 25 (dari 4930)
Nb ben
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) putra, cucu, anak, anggota suatu kelompok
1a) putra, anak laki-laki
1b) cucu
1c) anak-anak (jamak - laki-laki dan perempuan)
1d) remaja, pemuda (jamak)
1e) muda (dari hewan)
1f) putra (sebagai karakterisasi, yaitu putra ketidakadilan [untuk
orang yang tidak adil] atau putra Tuhan [untuk malaikat]
1g) orang (dari suatu bangsa) (jamak)
1h) dari benda tak bernyawa, yaitu percikan, bintang, panah (kiasan)
1i) anggota sebuah perkumpulan, ordo, kelas
Dalam TB : |
|
<04480> 20 (dari 1219)
Nm min or ynm minniy or ynm minney (constructive pl.) (\\#Isa 30:11\\)
|
Definisi : --prep, conj (preposition, conjuntion)-- prep
1) dari, keluar dari, karena, menjauh, di sisi, sejak, di atas,
daripada, sehingga tidak, lebih dari
1a) dari (menyatakan pemisahan), menjauh, di sisi
1b) keluar dari
1b1) (dengan kata kerja yang menunjukkan proses, penghilangan, pengusiran)
1b2) (dari bahan dari mana sesuatu dibuat)
1b3) (dari sumber atau asal)
1c) keluar dari, beberapa dari, dari (secara partitif)
1d) dari, sejak, setelah (dari segi waktu)
1e) daripada, lebih dari (dalam perbandingan)
1f) dari...bahkan sampai, baik...dan, baik...atau
1g) daripada, lebih dari, terlalu banyak untuk (dalam perbandingan)
1h) dari, karena, melalui, karena (dengan infinitif)
conj
2) bahwa
Dalam TB : |
|
<0996> 10 (dari 408)
Nyb beyn
|
Definisi : --subst m (always used as a prep) (substantive masculine (always used as a prep))-- 1) di antara, di tengah, di tengah (dengan preposisi lainnya), dari antara
Dalam TB : |
|
<03881> 9 (dari 292)
yywl Leviyiy or ywl Leviy
|
Definisi : --adj (adjective)-- Levite = lihat Levi "bergabung dengan"
1) keturunan Levi, putra ketiga dari Yakub oleh Lea
1a) suku yang diturunkan dari Levi yang secara khusus disisihkan oleh Tuhan untuk
Pelayanannya
Dalam TB : |
|
<05315> 8 (dari 754)
vpn nephesh
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) jiwa, diri, kehidupan, makhluk, orang, nafsu, pikiran, makhluk hidup,
keinginan, emosi, hasrat
1a) yang bernafas, substansi atau makhluk yang bernafas, jiwa,
keberadaan dalam diri manusia
1b) makhluk hidup
1c) makhluk hidup (dengan kehidupan dalam darah)
1d) manusia itu sendiri, diri, orang atau individu
1e) tempat nafsu
1f) tempat emosi dan hasrat
1g) aktivitas pikiran
1g1) diragukan
1h) aktivitas kehendak
1h1) diragukan
1i) aktivitas karakter
1i1) diragukan
Dalam TB : |
|
<03605> 6 (dari 5418)
lk kol or (\\#Jer 33:8\\) lwk kowl
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) semua, keseluruhan
1a) semua, keseluruhan dari
1b) setiap, masing-masing, setiap, apapun
1c) totalitas, segalanya
Dalam TB : |
|
<01931> 5 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
|
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s
1) dia, dia, itu
1a) dirinya sendiri (dengan penekanan)
1b) melanjutkan subjek dengan penekanan
1c) (dengan penekanan minimum setelah predikat)
1d) (mengantisipasi subjek)
1e) (menekankan predikat)
1f) itu, itu (netral)
demons pron
2) itu (dengan artikel)
Dalam TB : |
|
<06430> 5 (dari 288)
ytvlp P@lishtiy
|
Definisi : --adj (adjective)-- Philistine = "imigran"
1) seorang penduduk Filistin; keturunan Mizraim yang berimigrasi
dari Kaphtor (Kreta?) ke pantai barat Kanaan
Dalam TB : |
|
<0758> 4 (dari 133)
Mra 'Aram
|
Definisi : --n pr m, n m (noun proper masculine, noun masculine)-- Aram atau Aramean = "yang terangkat"
n pr m
1) Aram atau Suriah, bangsa
2) orang Suriah atau Aramean
Aram = "yang terangkat"
n m
3) putra kelima dari Sem
4) seorang cucu Nahor
5) seorang keturunan Asher
Dalam TB : |
|
<03064> 4 (dari 76)
ydwhy Y@huwdiy
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) Yahudi
Dalam TB : |
|
<05973> 4 (dari 1043)
Me `im
|
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dengan
1a) dengan
1b) melawan
1c) menuju
1d) selama
1e) di samping, kecuali
1f) terlepas dari
Dalam TB : |
|
<08432> 4 (dari 418)
Kwt tavek
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tengah, di antara
1a) tengah, di antara
1b) ke dalam, melalui (setelah kata kerja gerakan)
1c) di antara (dari sejumlah orang)
1d) di antara (dari benda-benda yang diatur berpasangan)
1e) dari antara (seperti untuk mengambil atau memisahkan dll)
Dalam TB : |
|
<0413> 3 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
|
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, menuju, kepada (gerakan)
2) ke dalam (batas yang sebenarnya dimasuki)
2a) di antara
3) menuju (arah, tidak selalu gerakan fisik)
4) terhadap (gerakan atau arah yang bersifat hostile)
5) selain, kepada
6) mengenai, sehubungan dengan, berkaitan dengan, akibat
7) menurut (aturan atau standar)
8) di, oleh, terhadap (kehadiran seseorang)
9) di antara, di dalam, ke dalam, kepada (gagasan gerakan menuju)
Dalam TB : |
|
<0567> 3 (dari 87)
yrma 'Emoriy
|
Definisi : --n m coll (noun masculine collective)-- Amorite = "seorang yang berkata"
1) salah satu dari suku-suku di timur Kanaan dan di seberang Sungai Yordan, yang dirampas
oleh masuknya Israel dari Mesir
Dalam TB : |
|
<01616> 3 (dari 92)
rg ger or (fully) ryg geyr (gare)
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pengembara
1a) seorang penghuni sementara, pendatang yang tidak memiliki hak warisan
1b) dari orang asing di Israel, meskipun diakui hak-haknya
Dalam TB : |
|
<05921> 3 (dari 5778)
le `al
|
Definisi : prep
1) atas, berdasarkan, sesuai dengan, karena, atas nama,
mengenai, di samping, sebagai tambahan untuk, bersama dengan,
di luar, di atas, lebih dari, oleh, menuju, menuju, ke, terhadap
1a) atas, berdasarkan, atas dasar, karena, karena
itu, oleh karena itu, atas nama, demi, untuk, dengan,
meskipun, terlepas dari, mengenai, dalam hal, sehubungan
dengan
1b) di atas, melampaui, lebih dari (kelebihan)
1c) di atas, lebih dari (ketinggian atau keutamaan)
1d) atas, ke, menuju, kepada, sebagai tambahan untuk,
bersama dengan, dengan (dari penambahan)
1e) lebih dari (dari penangguhan atau perpanjangan)
1f) oleh, berdekatan, berikut, di, di atas, di sekitar
(dari kedekatan atau kedekatan)
1g) turun atas, atas, di, dari, di atas, hingga, menuju,
lebih dari, ke, terhadap (dengan kata kerja gerakan)
1h) ke (sebagai datif)
conj
2) karena bahwa, karena, meskipun, walaupun
Dalam TB : |
|
<08033> 3 (dari 833)
Mv sham
|
Definisi : --adv (adverb)-- 1) di sana, ke sana
1a) di sana
1b) ke sana (setelah kata kerja gerakan)
1c) dari sana, darinya
1d) kemudian (sebagai kata keterangan waktu)
Dalam TB : |
|
<0582> 2 (dari 222)
vwna 'enowsh
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria, pria fana, orang, umat manusia
1a) dari seorang individu
1b) pria (kolektif)
1c) pria, umat manusia
Dalam TB : |
|
<01569> 2 (dari 11)
ydelg Gil`adiy
|
Definisi : --adj (adjective)-- Gileadite = "wilayah berbatu"
1) penduduk Gilead
2) cabang dari suku Manasye, keturunan Gilead
3) dari Yefta sebagai putra Gilead
Dalam TB : |
|
<02276> 2 (dari 6)
ynwrbx Chebrowniy or ynrbx Chebroniy
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- Hebronites = lihat Hebron
1) penduduk kota Hebron
2) keturunan Hebron, cucu Levi
Dalam TB : |
|
<04191> 2 (dari 839)
twm muwth
|
Definisi : --v (verb)-- 1) mati, membunuh, mengeksekusi
1a) (Qal)
1a1) mati
1a2) mati (sebagai hukuman), dihukum mati
1a3) mati, binasa (sebuah bangsa)
1a4) mati lebih awal (karena mengabaikan perilaku moral yang bijaksana)
1b) (Polel) membunuh, menghukum mati, mengirim
1c) (Hiphil) membunuh, menghukum mati
1d) (Hophal)
1d1) dibunuh, dihukum mati
1d1a) mati lebih awal
Dalam TB : |
|
<04522> 2 (dari 23)
om mac or om mic
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) geng atau tubuh pekerja paksa, pekerja tugas, kelompok buruh atau geng,
pelayanan paksa, pekerjaan tugas, perbudakan, tributari, upeti, pungutan,
pengawas tugas, terdesak
1a) kelompok buruh, geng buruh, geng budak
1b) pengawas geng
1c) pelayanan paksa, perbudakan, upeti, pembayaran paksa
Dalam TB : |
|
<04714> 2 (dari 614)
Myrum Mitsrayim
|
Definisi : Mesir = "tanah para Koptik"
n pr loc
1) sebuah negara di bagian timur laut Afrika, bersebelahan dengan
Palestina, dan dilalui oleh Sungai Nil
Mesir = "dua selat"
adj
2) penduduk atau penduduk asli Mesir
Dalam TB : |
|
<06722> 2 (dari 16)
yndyu Tsiydoniy
|
Definisi : --adj patr (adjective patrial)-- Sidonians = lihat perburuan "perburuan"
1) seorang penduduk Sidon
Dalam TB : |
|
<0117> 1 (dari 27)
ryda 'addiyr
|
Definisi : --adj (adjective)-- 1) hebat, megah
1a) dari air laut
1b) dari sebuah pohon
1c) dari raja, bangsa, dewa
2) yang agung, yang megah
2a) dari bangsawan, pemimpin, pelayan
Dalam TB : |
|
<0120> 1 (dari 552)
Mda 'adam
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria, umat manusia
1a) pria, makhluk manusia
1b) pria, umat manusia (lebih sering dimaksudkan dalam arti di PL)
1c) Adam, pria pertama
1d) kota di lembah Yordan
Dalam TB : |
|
<0249> 1 (dari 17)
xrza 'ezrach
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang penduduk asli (yang berasal dari tanah)
1a) dari manusia, orang Israel asli
1b) dari pohon, asli (untuk Israel)
Dalam TB : |
|
<0250> 1 (dari 3)
yxrza 'Ezrachiy
|
Definisi : --adj (adjective)-- Ezraite = "seorang penduduk (seperti yang berasal dari tanah)"
1) Ezrahite, dari keluarga Zerach
Dalam TB : |
|
<0854> 1 (dari 809)
ta 'eth
|
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dengan, dekat, bersama dengan
1a) dengan, bersama dengan
1b) dengan (hubungan)
1c) dekat (tempat)
1d) dengan (kepemilikan)
1e) dari...dengan, dari (dengan prep lain)
Dalam TB : |
|
<01100> 1 (dari 27)
leylb b@liya`al
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) ketidakberdayaan
1a) tidak berharga, tidak ada gunanya, tidak menguntungkan, orang rendah
1b) jahat
1c) kehancuran, kerusakan (membangun)
Dalam TB : |
|
<01115> 1 (dari 112)
ytlb biltiy
|
Definisi : --subst, adv, conj, with prep (substantive, adverb, conjunction, with preposition)-- subst
1) tidak, kecuali
adv
2) tidak
3) kecuali (setelah negasi yang mendahuluinya)
conj
4) kecuali (setelah negasi yang tersirat atau yang dinyatakan)
with prep
5) agar tidak, untuk tidak
6) karena tidak, sebab...tidak
7) sampai tidak
Dalam TB : |
|
<01473> 1 (dari 44)
hlwg gowlah or (shortened) hlg golah
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) pengasingan, pengasingan, penawanan
1a) pengasingan (kol)
1b) pengasingan, penawanan (abstrak)
Dalam TB : |
|
<01992> 1 (dari 822)
Mh hem or (prolonged) hmh hemmah
|
Definisi : --pron 3p m pl (pronoun third person masculine plural)-- 1) mereka, ini, yang sama, siapa
Dalam TB : |
|
<02114> 1 (dari 77)
rwz zuwr
|
Definisi : --v (verb)-- 1) menjadi aneh, menjadi orang asing
1a) (Qal)
1a1) menjadi terasing
1a2) aneh, lain, orang asing, orang luar, musuh (partisip)
1a3) menjijikkan (dari napas) (partisip)
1a4) wanita aneh, pelacur, bianglala (meton)
1b) (Niphal) menjadi terasing
1c) (Hophal) menjadi orang asing, menjadi seseorang yang terasing
Dalam TB : |
|
<02623> 1 (dari 32)
dyox chaciyd
|
Definisi : --adj (adjective)-- 1) setia, baik, saleh, kudus, santo, berbakti
1a) baik
1b) berbakti, saleh
1c) orang-orang yang setia (subst)
Dalam TB : |
|
<02983> 1 (dari 41)
yowby Y@buwciy
|
Definisi : --n patr m (noun patrial masculine)-- Jebusite = "keturunan Jebus"
1) keturunan dari putra ketiga Kanaan yang tinggal di atau sekitar
lokasi Jebus, nama awal untuk Yerusalem
Dalam TB : |
|
<03684> 1 (dari 70)
lyok k@ciyl
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) bodoh, rekan bodoh, orang dungu, orang bodoh, orang yang angkuh
Dalam TB : |
|
<04124> 1 (dari 181)
bawm Mow'ab
|
Definisi : --n pr m, n pr loc (noun proper masculine, noun proper locative)-- Moab = "dari ayahnya"
n pr m
1) seorang putra Lot dari putrinya yang sulung
2) bangsa yang diturunkan dari putra Lot
n pr loc
3) tanah yang dihuni oleh keturunan putra Lot
Dalam TB : |
|
<04294> 1 (dari 252)
hjm matteh or (fem.) hjm mattah
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) staf, cabang, suku
1a) staf, tongkat, poros
1b) cabang (dari tanaman merambat)
1c) suku
1c1) perusahaan yang dipimpin oleh kepala dengan staf (awal)
Dalam TB : |
|
<05288> 1 (dari 240)
ren na`ar
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang anak laki-laki, pemuda, pelayan, pemuda, pengikut
1a) anak laki-laki, pemuda, pemuda
1b) pelayan, pengikut
Dalam TB : |
|
<06138> 1 (dari 22)
Nwrqe `Eqrown
|
Definisi : --n pr loc (noun proper locative)-- Ekron = "emigrasi" atau "ditarik dari akarnya"
1) kota terselatan dari 5 kota utama orang Filistin;
terletak di dataran rendah Yudea dan kemudian diberikan kepada Dan
Dalam TB : |
|
<06956> 1 (dari 15)
ythq Qohathiy
|
Definisi : --adj (adjective)-- Kohathites = lihat Kohath "pertemuan"
1) keturunan Kohath, putra kedua Levi
Dalam TB : |
|
<07017> 1 (dari 13)
ynyq Qeyniy or ynyq Qiyniy (\\#1Ch 2:55\\)
|
Definisi : --adj patr (adjective patrial)-- Kenite = "pande"
1) suku tempat ayah mertua Musa berasal dan
yang tinggal di daerah antara Palestina selatan dan pegunungan
Sinai
Dalam TB : |
|
<07097> 1 (dari 96)
huq qatseh or (negative only) huq qetseh
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) akhir, ekstremitas
1a) akhir, mulut, ekstremitas
1b) batas, pinggiran
1c) seluruhnya (istilah ringkas untuk apa yang termasuk dalam ekstremitas)
1d) di akhir (suatu waktu tertentu)
Dalam TB : |
|
<07130> 1 (dari 227)
brq qereb
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tengah, di antara, bagian dalam, tengah
1a) bagian dalam
1a1) dalam arti fisik
1a2) sebagai tempat pikiran dan emosi
1a3) sebagai kemampuan pikiran dan emosi
1b) di tengah, di antara, dari antara (sejumlah orang)
1c) usus (hewan yang dikorbankan)
Dalam TB : |
|
<07585> 1 (dari 66)
lwav sh@'owl or lav sh@ol
|
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) sheol, dunia bawah, kubur, neraka, jurang
1a) dunia bawah
1b) Sheol - sebutan dalam PL untuk tempat tinggal orang mati
1b1) tempat tanpa kembali
1b2) tanpa pujian kepada Tuhan
1b3) orang jahat dikirim ke sana untuk dihukum
1b4) orang benar tidak ditinggalkan di sana
1b5) tempat pengasingan (kiasan)
1b6) degradasi ekstrem dalam dosa
Dalam TB : |
|
<08300> 1 (dari 28)
dyrs sariyd
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) penyintas, sisa, yang tersisa
1a) penyintas
Dalam TB : |
|
<00000> 312
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Dalam satu ayat]
| Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
|---|---|
|
<1537> 108 (dari 913)
ek ek
or ex ex
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) keluar dari, dari, oleh, jauh dari
Dalam TB : |
|
<3498> 53 (dari 130)
nekrov nekros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) dengan benar
1a) seseorang yang telah menghembuskan napas terakhirnya, tidak bernyawa
1b) almarhum, yang telah pergi, seseorang yang jiwanya berada di surga atau neraka
1c) tidak memiliki kehidupan, tanpa kehidupan, tak bernyawa
2) metaf.
2a) mati secara spiritual
2a1) tidak memiliki kehidupan yang mengenali dan mengabdikan diri kepada Tuhan,
karena menyerahkan diri kepada pelanggaran dan dosa
2a2) tidak aktif dalam hal melakukan yang benar
2b) tidak memiliki kekuatan atau daya, tidak aktif, tidak berfungsi
Dalam TB : |
|
<575> 11 (dari 650)
apo apo
|
Definisi : --preposition
(preposition)-- 1) dari pemisahan
1a) dari pemisahan lokal, setelah kata kerja gerakan dari suatu tempat
maksudnya dari pergi, dari melarikan diri, ...
1b) dari pemisahan suatu bagian dari keseluruhan
1b1) di mana dari suatu keseluruhan diambil sebagian
1c) dari segala jenis pemisahan suatu hal dari yang lain oleh
yang mana persatuan atau persahabatan keduanya dihancurkan
1d) dari suatu keadaan pemisahan, yaitu dari jarak
1d1) fisik, dari jarak tempat
1d2) temporal, dari jarak waktu
2) dari asal
2a) dari tempat di mana sesuatu itu berada, datang, terjadi, diambil
2b) dari asal suatu sebab
Dalam TB : |
|
<1722> 6 (dari 2737)
en en
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) di, oleh, dengan dll.
Dalam TB : |
|
<435> 4 (dari 216)
aner aner
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) dengan referensi kepada jenis kelamin
1a) dari seorang laki-laki
1b) dari seorang suami
1c) dari seorang tunangan atau suami di masa depan
2) dengan referensi kepada usia, dan untuk membedakan pria dewasa dari seorang anak laki-laki
3) setiap laki-laki
4) digunakan secara umum untuk sekelompok pria dan wanita
Dalam TB : |
|
<2453> 4 (dari 194)
ioudaiov Ioudaios
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) Yahudi, yang tergolong dalam bangsa Yahudi
2) Yahudi berkaitan dengan kelahiran, asal, agama
Dalam TB : |
|
<3793> 4 (dari 174)
oclov ochlos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) kerumunan
1a) kumpulan orang secara santai
1a1) sekelompok lelaki yang telah berkumpul di suatu tempat
1a2) kerumunan
1b) banyak orang
1b1) orang-orang biasa, berbeda dengan para penguasa dan tokoh-tokoh terkemuka
1b2) dengan penghinaan: banyak orang yang tidak berpengetahuan, populasi
1c) banyak orang
1c1) banyak orang, tampaknya menunjukkan sekelompok orang yang berkumpul
tanpa urutan
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : |
|
<3956> 4 (dari 1239)
pav pas
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) secara individu
1a) masing-masing, setiap, sembarang, semuanya, seluruh, setiap orang, semua hal,
segala sesuatu
2) secara kolektif
2a) beberapa dari semua jenis
++++
... "seluruh dunia telah mengikuti dia" Apakah seluruh dunia mengikuti
Kristus? "kemudian seluruh Judea datang dan dibaptis olehnya di Yordan."
Apakah seluruh Judea, atau seluruh Yerusalem, dibaptis di Yordan? "Kamu adalah milik
Allah, anak-anak kecil", dan seluruh dunia terletak di dalam yang jahat". Apakah
seluruh dunia di sana berarti setiap orang? Kata "dunia" dan "semua"
digunakan dalam tujuh atau delapan arti dalam Kitab Suci, dan sangat
jarang "semua" berarti semua orang, yang diambil secara individu. Kata-kata
ini umumnya digunakan untuk menunjukkan bahwa Kristus telah menebus
beberapa dari segala jenis -- beberapa Yahudi, beberapa non-Yahudi, beberapa
kaya, beberapa miskin, dan tidak membatasi penebusannya pada Yahudi atau
non-Yahudi ...
(C.H. Spurgeon dari sebuah khotbah tentang Penebusan Khusus)
Dalam TB : |
|
<3480> 2 (dari 13)
Nazwraiov Nazoraios
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Nazarite = "satu yang terpisah"
1) seorang penduduk Nazaret
2) sebuah julukan yang diberikan kepada Yesus dalam Perjanjian Baru
3) sebuah nama yang diberikan kepada orang Kristen oleh orang Yahudi,
Dalam TB : |
|
<3844> 2 (dari 193)
para para
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) dari, dari, di, oleh, selain, dekat
Dalam TB : |
|
<5100> 2 (dari 529)
tiv tis
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) suatu, yang tertentu
2) beberapa, beberapa waktu, sejenak
Dalam TB : |
|
<139> 1 (dari 9)
airesiv hairesis
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) tindakan mengambil, penangkapan: misalnya menyerbu sebuah kota
2) memilih, pilihan
3) yang dipilih
4) sekumpulan orang yang mengikuti ajaran mereka sendiri (sekte atau partai)
4a) dari Saduki
4b) dari Farisi
4c) dari Kristen
5) perselisihan yang muncul dari perbedaan pendapat dan tujuan
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : |
|
<241> 1 (dari 1)
allogenhv allogenes
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) berasal dari suku lain, seorang asing, alien
Dalam TB : |
|
<444> 1 (dari 547)
anyrwpov anthropos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang manusia, baik laki-laki maupun perempuan
1a) secara generik, untuk mencakup semua individu manusia
1b) untuk membedakan manusia dari makhluk dengan urutan yang berbeda
1b1) dari binatang dan tumbuhan
1b2) dari Tuhan dan Kristus
1b3) dari para malaikat
1c) dengan tambahan pengertian kelemahan, di mana manusia dipimpin
ke dalam kesalahan atau dipicu untuk berbuat dosa
1d) dengan tambahan pengertian penghinaan atau belas kasihan yang merendahkan
1e) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, tubuh dan jiwa
1f) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, manusia yang korup
dan manusia Kristen sejati, yang disesuaikan dengan sifat Tuhan
1g) dengan rujukan pada jenis kelamin, seorang laki-laki
2) secara tidak terbatas, seseorang, seorang pria, satu
3) dalam bentuk jamak, orang-orang
4) bergabung dengan kata lain, pedagang
Dalam TB : |
|
<657> 1 (dari 6)
apotassomai apotassomai
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk memisahkan, memisahkan
1a) untuk memisahkan diri, menarik diri dari seseorang
1a1) untuk mengucapkan selamat tinggal, berpamitan
1b) untuk melepaskan, meninggalkan
Dalam TB : |
|
<1342> 1 (dari 80)
dikaiov dikaios
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) benar, mematuhi hukum ilahi
1a) dalam arti yang luas, lurus, benar, berbudi luhur, menjaga
perintah Tuhan
1a1) dari mereka yang merasa diri mereka benar, yang membanggakan
diri mereka sebagai orang yang benar, yang membanggakan
kebajikan mereka, baik yang nyata maupun yang dibayangkan
1a2) tidak bersalah, tanpa cacat, tidak berdosa
1a3) digunakan untuk dia yang cara berpikir, merasa, dan bertindak
sepenuhnya sesuai dengan kehendak Tuhan, dan oleh karena itu
tidak memerlukan perbaikan dalam hati atau kehidupan
1a3a) hanya Kristus yang benar-benar
1a4) disetujui atau diterima oleh Tuhan
1b) dalam arti yang lebih sempit, memberikan kepada setiap orang
haknya dan itu dalam arti yudisial, memberikan penilaian yang
adil terhadap orang lain, baik yang diungkapkan dalam kata-kata
atau ditunjukkan melalui cara berurusan dengan mereka
Dalam TB : |
|
<1427> 1 (dari 75)
dwdeka dodeka
|
Definisi : --n indecl
(noun indecl)-- 1) dua belas
1a) dua belas rasul Yesus, demikian disebut dengan cara yang anggun
Dalam TB : |
|
<1672> 1 (dari 25)
ellhn Hellen
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang Yunani baik secara kewarganegaraan, apakah seorang penduduk
daratan utama atau dari pulau-pulau Yunani atau koloni
2) dalam arti yang lebih luas, nama itu mencakup semua bangsa yang
bukan Yahudi yang menjadikan bahasa, adat istiadat, dan pembelajaran
orang Yunani sebagai milik mereka; referensi utamanya adalah pada
perbedaan agama dan ibadah
Dalam TB : |
|
<2036> 1 (dari 793)
epw epo
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) berbicara, mengatakan
Dalam TB : |
|
<2087> 1 (dari 98)
eterov heteros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) yang lain, yang lain, lain
1a) untuk angka
1a1) untuk angka sebagai lawan dari seseorang atau sesuatu yang dahulu
1a2) yang lain dari dua
1b) untuk kualitas
1b1) yang lain: yaitu, satu yang tidak memiliki sifat, bentuk, kelas,
jenis, berbeda
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : |
|
<2992> 1 (dari 142)
laov laos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) sekelompok orang, kelompok etnis, suku, bangsa, semua yang berasal dari
nenek moyang dan bahasa yang sama
2) dari sebagian besar populasi yang berkumpul di mana saja
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : |
|
<3004> 1 (dari 1465)
legw lego
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) mengatakan, berbicara
1a) menegaskan, mempertahankan
1b) mengajar
1c) menasihati, memberi saran, memerintahkan, mengarahkan
1d) menunjukkan dengan kata-kata, berniat, berarti, maksudnya
1e) memanggil dengan nama, memanggil, menyebut
1f) berbicara, menyebutkan, menyebut
Dalam TB : |
|
<3342> 1 (dari 9)
metaxu metaxu
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) antara
1a) sementara itu, dalam waktu yang sama
2) setelah, sesudah
Dalam TB : |
|
<3606> 1 (dari 15)
oyen hothen
|
Definisi : --adv
(adverb)-- 1) dari mana, dari situ
1a) dari tempat di mana
1b) dari sumber di mana suatu hal diketahui, dari mana, yang dengan cara
1c) dari sebab di mana, untuk alasan yang mana, oleh sebab itu, pada
akunnya
Dalam TB : |
|
<3778> 1 (dari 476)
outov houtos
including nominative masculine plural outoi houtoi and nominative feminine plural autai hautai
|
Definisi : --pron
(pronoun)-- 1) ini, ini, dll.
Dalam TB : |
|
<4002> 1 (dari 38)
pente pente
|
Definisi : --n indecl
(noun indecl)-- 1) lima
Dalam TB : |
|
<4119> 1 (dari 55)
pleiwn pleion
neuter pleion pleion or pleon pleon
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) lebih banyak dalam jumlah
1a) bagian yang lebih, sangat banyak
2) lebih baik dalam kualitas, unggul, lebih baik
Dalam TB : |
|
<4147> 1 (dari 12)
ploutew plouteo
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) menjadi kaya, memiliki kelimpahan
1a) dari harta benda luar
2) metafor. diberi kekayaan
2a) kaya dalam sumber daya sehingga dia dapat memberikan berkat
keselamatan kepada semua
Dalam TB : |
|
<4267> 1 (dari 5)
proginoskw proginosko
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk memiliki pengetahuan sebelumnya
2) untuk mengetahui lebih dahulu
2a) mengenai mereka yang dipilih Tuhan untuk keselamatan
3) untuk menetapkan terlebih dahulu
Dalam TB : |
|
<4309> 1 (dari 7)
proorizw proorizo
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk menentukan sebelumnya, memutuskan di muka
2) dalam Perjanjian Baru tentang Tuhan yang menetapkan dari kekekalan
3) untuk ditentukan sebelumnya, menunjuk di muka
Dalam TB : |
|
<5140> 1 (dari 68)
treiv treis
neuter tria tria or triwn trion
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) tiga
Dalam TB : |
|
<5207> 1 (dari 374)
uiov huios
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang putra
1a) jarang digunakan untuk anak-anak hewan
1b) umumnya digunakan untuk keturunan manusia
1c) dalam arti yang terbatas, keturunan jantan (yang lahir dari seorang ayah
dan dari seorang ibu)
1d) dalam arti yang lebih luas, seorang keturunan, salah satu dari keturunan
siapa pun,
1d1) anak-anak Israel
1d2) putra Abraham
1e) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bergantung pada orang lain
atau adalah pengikutnya
1e1) seorang murid
2) putra manusia
2a) istilah yang menggambarkan manusia, mengandung konotasi kelemahan dan
mortalitas
2b) putra manusia, secara simbolis menunjukkan kerajaan kelima dalam
Dalam TB : |
|
<5228> 1 (dari 155)
uper huper
|
Definisi : --prep
(preposition)-- 1) atas nama, demi
2) lebih dari, melampaui, lebih dari
3) lebih, lebih dari, lebih daripada
Dalam TB : |
|
<0000> 43
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL [Dalam satu ayat]
| -- | Kej 17:14 | Dan | orang | yang tidak disunat, yakni ... | |
| spnh | <05315> | Kej 17:14 | ... dikerat kulit khatannya, maka | orang | itu harus dilenyapkan dari ... |
| -- | Kej 17:14 | ... orang itu harus dilenyapkan | dari | antara orang-orang ... | |
| -- | Kej 17:14 | ... itu harus dilenyapkan dari | antara | orang-orang sebangsanya: ia ... | |
| Msm | <08033> | Kej 20:1 | Lalu Abraham berangkat | dari | situ ke Tanah Negeb dan ia ... |
| Nyb | <0996> | Kej 20:1 | ... ke Tanah Negeb dan ia menetap | antara | Kadesh dan Syur. Ia tinggal ... |
| -- | Kej 20:1 | ... Ia tinggal di Gerar sebagai | orang | asing. | |
| Nm | <04480> | Kej 34:7 | ... itu anak-anak Yakub pulang | dari | padang, dan sesudah mendengar ... |
| -- | Kej 34:7 | ... Sikhem telah berbuat noda di | antara | orang Israel dengan ... | |
| larvyb | <03478> | Kej 34:7 | ... telah berbuat noda di antara | orang | Israel dengan memperkosa anak ... |
| -- | Kej 47:2 | Dari | antara saudara-saudaranya itu ... | ||
| huqmw | <07097> | Kej 47:2 | Dari | antara | saudara-saudaranya itu ... |
| Mysna | <0582> | Kej 47:2 | ... itu dibawanya lima | orang | menghadap Firaun. |
| Nyb | <0996> | Kel 9:4 | ... TUHAN akan membuat perbedaan | antara | ternak orang Israel dan ... |
| larvy | <03478> | Kel 9:4 | ... perbedaan antara ternak | orang | Israel dan ternak orang ... |
| Myrum | <04714> | Kel 9:4 | ... orang Israel dan ternak | orang | Mesir, sehingga tidak ada ... |
| -- | Kel 9:4 | ... ada yang akan mati seekorpun | dari | segala ternak orang Israel." | |
| ynbl | <01121> | Kel 9:4 | ... seekorpun dari segala ternak | orang | Israel." |
| -- | Kel 11:7 | Tetapi kepada siapa juga | dari | orang Israel, seekor ... | |
| ynb | <01121> | Kel 11:7 | Tetapi kepada siapa juga dari | orang | Israel, seekor anjingpun ... |
| Nyb | <0996> | Kel 11:7 | ... bahwa TUHAN membuat perbedaan | antara | orang Mesir dan orang Israel. |
| Myrum | <04714> | Kel 11:7 | ... membuat perbedaan antara | orang | Mesir dan orang Israel. |
| larvy | <03478> | Kel 11:7 | ... antara orang Mesir dan | orang | Israel. |
| -- | Kel 12:15 | ... kamu buanglah segala ragi | dari | rumahmu, sebab setiap orang ... | |
| lk | <03605> | Kel 12:15 | ... dari rumahmu, sebab setiap | orang | yang makan sesuatu yang ... |
| -- | Kel 12:15 | ... makan sesuatu yang beragi, | dari | hari pertama sampai hari ... | |
| spnh | <05315> | Kel 12:15 | ... pertama sampai hari ketujuh, | orang | itu harus dilenyapkan dari ... |
| -- | Kel 12:15 | ... orang itu harus dilenyapkan | dari | antara Israel. | |
| -- | Kel 12:15 | ... itu harus dilenyapkan dari | antara | Israel. | |
| lk | <03605> | Kel 12:19 | ... dalam rumahmu, sebab setiap | orang | yang makan sesuatu yang ... |
| spnh | <05315> | Kel 12:19 | ... makan sesuatu yang beragi, | orang | itu harus dilenyapkan dari ... |
| -- | Kel 12:19 | ... orang itu harus dilenyapkan | dari | antara jemaah Israel, baik ia ... | |
| -- | Kel 12:19 | ... itu harus dilenyapkan dari | antara | jemaah Israel, baik ia orang ... | |
| rgb | <01616> | Kel 12:19 | ... antara jemaah Israel, baik ia | orang | asing, baik ia orang asli. |
| xrzabw | <0249> | Kel 12:19 | ... baik ia orang asing, baik ia | orang | asli. |
| -- | Kel 17:5 | ... beserta engkau beberapa | orang | dari antara para tua-tua ... | |
| -- | Kel 17:5 | ... beserta engkau beberapa orang | dari | antara para tua-tua Israel; ... | |
| -- | Kel 17:5 | ... engkau beberapa orang dari | antara | para tua-tua Israel; bawalah ... | |
| -- | Kel 18:21 | Di samping itu kaucarilah | dari | seluruh bangsa itu ... | |
| Mhle | <05921> | Kel 18:21 | ... suap; tempatkanlah mereka di | antara | bangsa itu menjadi pemimpin ... |
| -- | Kel 18:21 | ... itu menjadi pemimpin seribu | orang | , pemimpin seratus orang, ... | |
| -- | Kel 18:21 | ... orang, pemimpin seratus | orang | , pemimpin lima puluh orang dan ... | |
| -- | Kel 18:21 | ... orang, pemimpin lima puluh | orang | dan pemimpin sepuluh orang. | |
| -- | Kel 18:21 | ... orang dan pemimpin sepuluh | orang | . | |
| -- | Kel 25:22 | ... bertemu dengan engkau dan | dari | atas tutup pendamaian itu, ... | |
| -- | Kel 25:22 | ... atas tutup pendamaian itu, | dari | antara kedua kerub yang di ... | |
| Nybm | <0996> | Kel 25:22 | ... tutup pendamaian itu, dari | antara | kedua kerub yang di atas ... |
| ynb | <01121> | Kel 25:22 | ... untuk disampaikan kepada | orang | Israel." |
| sya | <0376> | Kel 30:33 | Orang | yang mencampur rempah-rempah ... | |
| rz | <02114> | Kel 30:33 | ... yang membubuhnya pada badan | orang | awam, haruslah dilenyapkan ... |
| -- | Kel 30:33 | ... awam, haruslah dilenyapkan | dari | antara bangsanya." | |
| -- | Kel 30:33 | ... haruslah dilenyapkan dari | antara | bangsanya." | |
| sya | <0376> | Kel 30:38 | Orang | yang akan membuat minyak yang ... | |
| -- | Kel 30:38 | ... baunya, haruslah dilenyapkan | dari | antara bangsanya." | |
| -- | Kel 30:38 | ... haruslah dilenyapkan dari | antara | bangsanya." | |
| lk | <03605> | Kel 31:14 | ... ia dihukum mati, sebab setiap | orang | yang melakukan pekerjaan pada ... |
| spnh | <05315> | Kel 31:14 | ... pekerjaan pada hari itu, | orang | itu harus dilenyapkan dari ... |
| -- | Kel 31:14 | ... orang itu harus dilenyapkan | dari | antara bangsanya. | |
| brqm | <07130> | Kel 31:14 | ... itu harus dilenyapkan dari | antara | bangsanya. |
| -- | Kel 34:20 | ... anak yang lahir terdahulu | dari | keledai haruslah kautebus ... | |
| -- | Kel 34:20 | ... lehernya. Setiap yang sulung | dari | antara anak-anakmu haruslah ... | |
| -- | Kel 34:20 | ... Setiap yang sulung dari | antara | anak-anakmu haruslah ... | |
| -- | Kel 34:20 | ... kautebus, dan janganlah | orang | menghadap ke hadirat-Ku ... | |
| -- | Kel 36:8 | Lalu semua ahli di | antara | tukang-tukang itu membuat ... | |
| -- | Kel 36:8 | ... itu membuat Kemah Suci | dari | sepuluh tenda dari lenan ... | |
| -- | Kel 36:8 | ... Kemah Suci dari sepuluh tenda | dari | lenan halus yang dipintal ... | |
| -- | Kel 36:8 | ... yang dipintal benangnya dan | dari | kain ungu tua, kain ungu muda ... | |
| -- | Kel 36:8 | ... buatan ahli tenun, dibuat | orang | semuanya itu. | |
| -- | Im 6:18 | Setiap laki-laki di | antara | anak-anak Harun haruslah ... | |
| -- | Im 6:18 | ... itulah bagianmu | dari | segala korban api-apian ... | |
| lk | <03605> | Im 6:18 | ... api-apian TUHAN. Setiap | orang | yang kena kepada ... |
| -- | Im 7:20 | ... seseorang yang memakan daging | dari | korban keselamatan yang untuk ... | |
| awhh | <01931> | Im 7:20 | ... keadaan najis, haruslah nyawa | orang | itu dilenyapkan dari antara ... |
| -- | Im 7:20 | ... nyawa orang itu dilenyapkan | dari | antara bangsanya. | |
| -- | Im 7:20 | ... orang itu dilenyapkan dari | antara | bangsanya. | |
| -- | Im 7:21 | ... kepada kenajisan berasal | dari | manusia, atau kepada hewan ... | |
| -- | Im 7:21 | ... yang najis, lalu memakan | dari | pada daging korban ... | |
| awhh | <01931> | Im 7:21 | ... TUHAN, maka haruslah nyawa | orang | itu dilenyapkan dari antara ... |
| -- | Im 7:21 | ... nyawa orang itu dilenyapkan | dari | antara bangsanya." | |
| -- | Im 7:21 | ... orang itu dilenyapkan dari | antara | bangsanya." | |
| lk | <03605> | Im 7:25 | Karena setiap | orang | yang memakan lemak dari hewan ... |
| Nm | <04480> | Im 7:25 | ... orang yang memakan lemak | dari | hewan yang dipergunakan untuk ... |
| -- | Im 7:25 | ... api-apian bagi TUHAN, nyawa | orang | yang memakan itu, haruslah ... | |
| -- | Im 7:25 | ... itu, haruslah dilenyapkan | dari | antara bangsanya. | |
| -- | Im 7:25 | ... haruslah dilenyapkan dari | antara | bangsanya. | |
| spn | <05315> | Im 7:27 | Setiap | orang | yang memakan darah apapun, ... |
| awhh | <01931> | Im 7:27 | ... memakan darah apapun, nyawa | orang | itu haruslah dilenyapkan dari ... |
| -- | Im 7:27 | ... itu haruslah dilenyapkan | dari | antara bangsanya." | |
| -- | Im 7:27 | ... itu haruslah dilenyapkan dari | antara | bangsanya." | |
| awhh | <01931> | Im 17:9 | ... kepada TUHAN, maka | orang | itu haruslah dilenyapkan dari ... |
| -- | Im 17:9 | ... itu haruslah dilenyapkan | dari | antara orang-orang ... | |
| -- | Im 17:9 | ... itu haruslah dilenyapkan dari | antara | orang-orang sebangsanya." | |
| -- | Im 19:8 | ... yang kepada TUHAN. Nyawa | orang | itu haruslah dilenyapkan dari ... | |
| -- | Im 19:8 | ... itu haruslah dilenyapkan | dari | antara orang-orang ... | |
| -- | Im 19:8 | ... itu haruslah dilenyapkan dari | antara | orang-orang sebangsanya. | |
| ynb | <01121> | Im 20:2 | "Engkau harus berkata kepada | orang | Israel: Setiap orang, baik ... |
| sya sya | <0376 0376> | Im 20:2 | ... kepada orang Israel: Setiap | orang | , baik dari antara orang Israel ... |
| -- | Im 20:2 | ... Israel: Setiap orang, baik | dari | antara orang Israel maupun ... | |
| -- | Im 20:2 | ... Setiap orang, baik dari | antara | orang Israel maupun dari ... | |
| ynbm | <01121> | Im 20:2 | ... orang, baik dari antara | orang | Israel maupun dari antara ... |
| Nmw | <04480> | Im 20:2 | ... antara orang Israel maupun | dari | antara orang asing yang ... |
| -- | Im 20:2 | ... orang Israel maupun dari | antara | orang asing yang tinggal di ... | |
| rgh | <01616> | Im 20:2 | ... Israel maupun dari antara | orang | asing yang tinggal di ... |
| larvyb | <03478> | Im 20:2 | ... yang tinggal di tengah-tengah | orang | Israel, yang menyerahkan ... |
| -- | Im 20:2 | ... yang menyerahkan seorang | dari | anak-anaknya kepada Molokh, ... | |
| sya | <0376> | Im 21:17 | ... kepada Harun, begini: Setiap | orang | dari antara keturunanmu ... |
| -- | Im 21:17 | ... Harun, begini: Setiap orang | dari | antara keturunanmu ... | |
| -- | Im 21:17 | ... begini: Setiap orang dari | antara | keturunanmu turun-temurun ... | |
| sya | <0376> | Im 22:3 | ... kepada mereka: Setiap | orang | di antara kamu turun-temurun, ... |
| -- | Im 22:3 | ... mereka: Setiap orang di | antara | kamu turun-temurun, yakni ... | |
| -- | Im 22:3 | ... kamu turun-temurun, yakni | dari | antara segala keturunanmu ... | |
| -- | Im 22:3 | ... turun-temurun, yakni dari | antara | segala keturunanmu yang ... | |
| ynb | <01121> | Im 22:3 | ... kudus yang dikuduskan | orang | Israel bagi TUHAN, sedang ia ... |
| spnh | <05315> | Im 22:3 | ... ia dalam keadaan najis, maka | orang | itu akan dilenyapkan dari ... |
| -- | Im 22:3 | ... orang itu akan dilenyapkan | dari | hadapan-Ku; Akulah TUHAN. | |
| ynb | <01121> | Im 22:18 | ... anak-anaknya dan kepada semua | orang | Israel dan katakan kepada ... |
| -- | Im 22:18 | ... kepada mereka: Siapapun | dari | umat Israel dan dari orang ... | |
| Nmw | <04480> | Im 22:18 | ... Siapapun dari umat Israel dan | dari | orang asing di antara orang ... |
| rgh | <01616> | Im 22:18 | ... dari umat Israel dan dari | orang | asing di antara orang Israel ... |
| -- | Im 22:18 | ... dan dari orang asing di | antara | orang Israel yang ... | |
| larvyb | <03478> | Im 22:18 | ... dari orang asing di antara | orang | Israel yang mempersembahkan ... |
| spnh | <05315> | Im 23:29 | Karena setiap | orang | yang pada hari itu tidak ... |
| -- | Im 23:29 | ... haruslah dilenyapkan | dari | antara orang-orang ... | |
| -- | Im 23:29 | ... haruslah dilenyapkan dari | antara | orang-orang sebangsanya. | |
| Nm | <04480> | Im 25:33 | Sekalipun | dari | antara orang Lewi yang ... |
| -- | Im 25:33 | Sekalipun dari | antara | orang Lewi yang melakukan ... | |
| Mywlh | <03881> | Im 25:33 | Sekalipun dari antara | orang | Lewi yang melakukan ... |
| Mywlh | <03881> | Im 25:33 | ... segala rumah di kota-kota | orang | Lewi adalah milik mereka ... |
| ynb | <01121> | Im 25:33 | ... di tengah-tengah | orang | Israel. |
| -- | Im 27:27 | Tetapi jikalau itu | dari | antara hewan yang haram, maka ... | |
| -- | Im 27:27 | Tetapi jikalau itu dari | antara | hewan yang haram, maka ... | |
| -- | Im 27:27 | ... yang haram, maka haruslah | orang | menebusnya menurut nilainya ... | |
| Mywlh | <03881> | Bil 3:9 | Orang | Lewi harus kauserahkan kepada ... | |
| -- | Bil 3:9 | ... Harun dan anak-anaknya; | dari | antara orang Israel haruslah ... | |
| -- | Bil 3:9 | ... Harun dan anak-anaknya; dari | antara | orang Israel haruslah ... | |
| ynb | <01121> | Bil 3:9 | ... dan anak-anaknya; dari antara | orang | Israel haruslah orang-orang ... |
| Mywlh | <03881> | Bil 3:12 | "Sesungguhnya, Aku mengambil | orang | Lewi dari antara orang Israel ... |
| -- | Bil 3:12 | ... Aku mengambil orang Lewi | dari | antara orang Israel ganti ... | |
| Kwtm | <08432> | Bil 3:12 | ... Aku mengambil orang Lewi dari | antara | orang Israel ganti semua anak ... |
| ynb | <01121> | Bil 3:12 | ... orang Lewi dari antara | orang | Israel ganti semua anak ... |
| -- | Bil 3:12 | ... mereka, yang terdahulu lahir | dari | kandungan, supaya orang Lewi ... | |
| Mywlh | <03881> | Bil 3:12 | ... lahir dari kandungan, supaya | orang | Lewi menjadi kepunyaan-Ku, |
| Mywlh | <03881> | Bil 8:11 | dan Harun harus mengunjukkan | orang | Lewi itu sebagai persembahan ... |
| -- | Bil 8:11 | ... sebagai persembahan unjukan | dari | antara orang Israel di ... | |
| -- | Bil 8:11 | ... persembahan unjukan dari | antara | orang Israel di hadapan ... | |
| ynb | <01121> | Bil 8:11 | ... unjukan dari antara | orang | Israel di hadapan TUHAN, dan ... |
| syahw | <0376> | Bil 9:13 | Sebaliknya | orang | yang tidak najis, dan tidak ... |
| awhh | <01931> | Bil 9:13 | ... lalai merayakan Paskah, | orang | itu harus dilenyapkan dari ... |
| -- | Bil 9:13 | ... orang itu harus dilenyapkan | dari | antara orang-orang ... | |
| -- | Bil 9:13 | ... itu harus dilenyapkan dari | antara | orang-orang sebangsanya, ... | |
| syah | <0376> | Bil 9:13 | ... kepada TUHAN pada waktunya; | orang | itu akan menanggung akibat ... |
| -- | Bil 11:16 | ... "Kumpulkanlah di hadapan-Ku | dari | antara para tua-tua Israel ... | |
| -- | Bil 11:16 | ... di hadapan-Ku dari | antara | para tua-tua Israel tujuh ... | |
| sya | <0376> | Bil 11:16 | ... tua-tua Israel tujuh puluh | orang | , yang kauketahui menjadi ... |
| Mysna | <0582> | Bil 13:2 | "Suruhlah beberapa | orang | mengintai tanah Kanaan, yang ... |
| ynbl | <01121> | Bil 13:2 | ... yang akan Kuberikan kepada | orang | Israel; dari setiap suku ... |
| -- | Bil 13:2 | ... kepada orang Israel; | dari | setiap suku nenek moyang ... | |
| -- | Bil 13:2 | ... semuanya pemimpin-pemimpin di | antara | mereka." | |
| -- | Bil 13:3 | Lalu Musa menyuruh mereka | dari | padang gurun Paran, sesuai ... | |
| Mysna | <0376> | Bil 13:3 | ... dengan titah TUHAN; semua | orang | itu adalah kepala-kepala di ... |
| -- | Bil 13:3 | ... itu adalah kepala-kepala di | antara | orang Israel. | |
| ynb | <01121> | Bil 13:3 | ... kepala-kepala di antara | orang | Israel. |
| ynb | <01121> | Bil 17:6 | Setelah Musa berbicara kepada | orang | Israel, maka semua pemimpin ... |
| -- | Bil 17:6 | ... kepadanya satu tongkat | dari | setiap pemimpin, menurut ... | |
| Kwtb | <08432> | Bil 17:6 | ... dan tongkat Harun ada di | antara | tongkat-tongkat itu. |
| -- | Bil 21:6 | ... menyuruh ular-ular tedung ke | antara | bangsa itu, yang memagut ... | |
| -- | Bil 21:6 | ... mereka, sehingga banyak | dari | orang Israel yang mati. | |
| larvym | <03478> | Bil 21:6 | ... mereka, sehingga banyak dari | orang | Israel yang mati. |
| Msm | <08033> | Bil 21:13 | Dari | situ berangkatlah mereka, ... | |
| -- | Bil 21:13 | ... padang gurun dan yang keluar | dari | daerah orang Amori, sebab ... | |
| yrmah | <0567> | Bil 21:13 | ... dan yang keluar dari daerah | orang | Amori, sebab sungai Arnon ... |
| Nyb | <0996> | Bil 21:13 | ... Arnon ialah batas Moab, di | antara | orang Moab dan orang Amori. |
| bawm | <04124> | Bil 21:13 | ... ialah batas Moab, di antara | orang | Moab dan orang Amori. |
| yrmah | <0567> | Bil 21:13 | ... di antara orang Moab dan | orang | Amori. |
| wyla | <0413> | Bil 27:11 | ... kerabatnya yang terdekat | dari | antara kaumnya, supaya ... |
| wyla | <0413> | Bil 27:11 | ... kerabatnya yang terdekat dari | antara | kaumnya, supaya dimilikinya." ... |
| ynbl | <01121> | Bil 27:11 | ... menjadi ketetapan hukum bagi | orang | Israel, seperti yang ... |
| -- | Bil 31:4 | Dari | setiap suku di antara segala ... | ||
| hjml | <04294> | Bil 31:4 | Dari setiap suku di | antara | segala suku Israel haruslah ... |
| -- | Bil 31:4 | ... haruslah kamu menyuruh seribu | orang | untuk berperang." | |
| -- | Bil 36:3 | ... salah seorang anak laki-laki | dari | suku lain di antara orang ... | |
| -- | Bil 36:3 | ... laki-laki dari suku lain di | antara | orang Israel, maka milik ... | |
| ynb | <01121> | Bil 36:3 | ... dari suku lain di antara | orang | Israel, maka milik pusaka ... |
| -- | Bil 36:3 | ... itu akan dikurangkan | dari | milik pusaka bapa-bapa kami ... | |
| -- | Bil 36:3 | ... jadi akan dikurangkan | dari | milik pusaka yang diundikan ... | |
| -- | Bil 36:8 | Jadi setiap anak perempuan di | antara | suku-suku orang Israel yang ... | |
| ynb | <01121> | Bil 36:8 | ... perempuan di antara suku-suku | orang | Israel yang telah mewarisi ... |
| -- | Bil 36:8 | ... haruslah kawin dengan seorang | dari | salah satu kaum yang termasuk ... | |
| sya | <0376> | Bil 36:8 | ... suku ayahnya, supaya setiap | orang | Israel mewarisi milik pusaka ... |
| syahw | <0376> | Ul 17:12 | Orang | yang berlaku terlalu berani ... | |
| syah | <0376> | Ul 17:12 | ... ataupun perkataan hakim, maka | orang | itu harus mati. Demikianlah ... |
| -- | Ul 17:12 | ... kauhapuskan yang jahat itu | dari | antara orang Israel. | |
| -- | Ul 17:12 | ... yang jahat itu dari | antara | orang Israel. | |
| larvym | <03478> | Ul 17:12 | ... yang jahat itu dari antara | orang | Israel. |
| -- | Ul 19:13 | ... harus kauhapuskan darah | orang | yang tidak bersalah dari ... | |
| -- | Ul 19:13 | ... orang yang tidak bersalah | dari | antara orang Israel, supaya ... | |
| -- | Ul 19:13 | ... yang tidak bersalah dari | antara | orang Israel, supaya baik ... | |
| larvym | <03478> | Ul 19:13 | ... tidak bersalah dari antara | orang | Israel, supaya baik ... |
| -- | Ul 22:22 | ... kauhapuskan yang jahat itu | dari | antara orang Israel. | |
| -- | Ul 22:22 | ... yang jahat itu dari | antara | orang Israel. | |
| larvym | <03478> | Ul 22:22 | ... yang jahat itu dari antara | orang | Israel. |
| -- | Ul 24:7 | ... kedapatan sedang menculik | orang | , salah seorang saudaranya, ... | |
| -- | Ul 24:7 | ... salah seorang saudaranya, | dari | antara orang Israel, lalu ... | |
| -- | Ul 24:7 | ... seorang saudaranya, dari | antara | orang Israel, lalu ... | |
| ynbm | <01121> | Ul 24:7 | ... saudaranya, dari antara | orang | Israel, lalu memperlakukan ... |
| -- | Ul 24:7 | ... kauhapuskan yang jahat itu | dari | tengah-tengahmu. | |
| -- | Ul 25:6 | ... nama itu jangan terhapus | dari | antara orang Israel. | |
| -- | Ul 25:6 | ... nama itu jangan terhapus dari | antara | orang Israel. | |
| larvym | <03478> | Ul 25:6 | ... jangan terhapus dari antara | orang | Israel. |
| -- | Ul 33:16 | dan dengan yang terbaik | dari | bumi serta segala isinya; ... | |
| -- | Ul 33:16 | ... Yusuf, ke atas batu kepala | orang | yang teristimewa di antara ... | |
| -- | Ul 33:16 | ... orang yang teristimewa di | antara | saudara-saudaranya. |
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan
Konkordansi PB [Dalam satu ayat]
| apo | <575> | Mat 14:2 | ... Pembaptis; ia sudah bangkit | dari | antara orang mati dan itulah ... |
| -- | Mat 14:2 | ... ia sudah bangkit dari | antara | orang mati dan itulah ... | |
| nekrwn | <3498> | Mat 14:2 | ... ia sudah bangkit dari antara | orang | mati dan itulah sebabnya ... |
| ek | <1537> | Mat 17:9 | Pada waktu mereka turun | dari | gunung itu, Yesus berpesan ... |
| ek | <1537> | Mat 17:9 | ... Anak Manusia dibangkitkan | dari | antara orang mati." |
| -- | Mat 17:9 | ... Manusia dibangkitkan dari | antara | orang mati." | |
| nekrwn | <3498> | Mat 17:9 | ... dibangkitkan dari antara | orang | mati." |
| dikaion | <1342> | Mat 23:35 | ... akibat penumpahan darah | orang | yang tidak bersalah mulai ... |
| apo | <575> | Mat 23:35 | ... yang tidak bersalah mulai | dari | Habel, orang benar itu, ... |
| -- | Mat 23:35 | ... bersalah mulai dari Habel, | orang | benar itu, sampai kepada ... | |
| metaxu | <3342> | Mat 23:35 | ... Berekhya, yang kamu bunuh di | antara | tempat kudus dan mezbah. |
| apo | <575> | Mat 27:64 | ... rakyat: Ia telah bangkit | dari | antara orang mati, sehingga ... |
| -- | Mat 27:64 | ... rakyat: Ia telah bangkit dari | antara | orang mati, sehingga ... | |
| nekrwn | <3498> | Mat 27:64 | ... Ia telah bangkit dari antara | orang | mati, sehingga penyesatan ... |
| -- | Mat 27:64 | ... akan lebih buruk akibatnya | dari | pada yang pertama." | |
| apo | <575> | Mat 28:7 | ... bahwa Ia telah bangkit | dari | antara orang mati. Ia ... |
| apo | <575> | Mat 28:7 | ... bahwa Ia telah bangkit dari | antara | orang mati. Ia mendahului ... |
| nekrwn | <3498> | Mat 28:7 | ... Ia telah bangkit dari antara | orang | mati. Ia mendahului kamu ke ... |
| elegon | <3004> | Mrk 6:14 | ... nama-Nya sudah terkenal dan | orang | mengatakan: "Yohanes ... |
| ek | <1537> | Mrk 6:14 | ... Pembaptis sudah bangkit | dari | antara orang mati dan itulah ... |
| ek | <1537> | Mrk 6:14 | ... Pembaptis sudah bangkit dari | antara | orang mati dan itulah ... |
| nekrwn | <3498> | Mrk 6:14 | ... sudah bangkit dari antara | orang | mati dan itulah sebabnya ... |
| ek | <1537> | Mrk 9:9 | Pada waktu mereka turun | dari | gunung itu, Yesus berpesan ... |
| ek | <1537> | Mrk 9:9 | ... sebelum Anak Manusia bangkit | dari | antara orang mati. |
| -- | Mrk 9:9 | ... Anak Manusia bangkit dari | antara | orang mati. | |
| nekrwn | <3498> | Mrk 9:9 | ... Manusia bangkit dari antara | orang | mati. |
| -- | Mrk 9:10 | ... tadi sambil mempersoalkan di | antara | mereka apa yang dimaksud ... | |
| ek | <1537> | Mrk 9:10 | ... yang dimaksud dengan "bangkit | dari | antara orang mati." |
| -- | Mrk 9:10 | ... dimaksud dengan "bangkit dari | antara | orang mati." | |
| nekrwn | <3498> | Mrk 9:10 | ... dengan "bangkit dari antara | orang | mati." |
| -- | Mrk 12:25 | Sebab apabila | orang | bangkit dari antara orang ... | |
| ek | <1537> | Mrk 12:25 | Sebab apabila orang bangkit | dari | antara orang mati, orang ... |
| -- | Mrk 12:25 | ... apabila orang bangkit dari | antara | orang mati, orang tidak kawin ... | |
| nekrwn | <3498> | Mrk 12:25 | ... orang bangkit dari antara | orang | mati, orang tidak kawin dan ... |
| -- | Mrk 12:25 | ... dari antara orang mati, | orang | tidak kawin dan tidak ... | |
| ap | <575> | Luk 6:13 | ... kepada-Nya, lalu memilih | dari | antara mereka dua belas ... |
| ap | <575> | Luk 6:13 | ... kepada-Nya, lalu memilih dari | antara | mereka dua belas orang, yang ... |
| dwdeka | <1427> | Luk 6:13 | ... dari antara mereka dua belas | orang | , yang disebut-Nya rasul: |
| tinwn | <5100> | Luk 9:7 | ... iapun merasa cemas, sebab ada | orang | yang mengatakan, bahwa ... |
| ek | <1537> | Luk 9:7 | ... bahwa Yohanes telah bangkit | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Luk 9:7 | ... Yohanes telah bangkit dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Luk 9:7 | ... telah bangkit dari antara | orang | mati. |
| -- | Luk 10:36 | Siapakah di | antara | ketiga orang ini, menurut ... | |
| triwn | <5140> | Luk 10:36 | Siapakah di antara ketiga | orang | ini, menurut pendapatmu, ... |
| -- | Luk 10:36 | ... adalah sesama manusia | dari | orang yang jatuh ke tangan ... | |
| -- | Luk 10:36 | ... adalah sesama manusia dari | orang | yang jatuh ke tangan penyamun ... | |
| ek | <1537> | Luk 11:27 | ... berserulah seorang perempuan | dari | antara orang banyak dan ... |
| ek | <1537> | Luk 11:27 | ... seorang perempuan dari | antara | orang banyak dan berkata ... |
| oclou | <3793> | Luk 11:27 | ... seorang perempuan dari antara | orang | banyak dan berkata ... |
| apo | <575> | Luk 12:52 | Karena mulai | dari | sekarang akan ada ... |
| -- | Luk 12:52 | ... akan ada pertentangan | antara | lima orang di dalam satu ... | |
| pente | <4002> | Luk 12:52 | ... ada pertentangan antara lima | orang | di dalam satu rumah, tiga ... |
| pav | <3956> | Luk 14:33 | Demikian pulalah tiap-tiap | orang | di antara kamu, yang tidak ... |
| ex | <1537> | Luk 14:33 | ... pulalah tiap-tiap orang di | antara | kamu, yang tidak melepaskan ... |
| apotassetai | <657> | Luk 14:33 | ... yang tidak melepaskan dirinya | dari | segala miliknya, tidak dapat ... |
| eipen | <2036> | Luk 16:30 | Jawab | orang | itu: Tidak, bapa Abraham, ... |
| apo | <575> | Luk 16:30 | ... jika ada seorang yang datang | dari | antara orang mati kepada ... |
| apo | <575> | Luk 16:30 | ... ada seorang yang datang dari | antara | orang mati kepada mereka, ... |
| nekrwn | <3498> | Luk 16:30 | ... yang datang dari antara | orang | mati kepada mereka, mereka ... |
| ek | <1537> | Luk 16:31 | ... oleh seorang yang bangkit | dari | antara orang mati." |
| ek | <1537> | Luk 16:31 | ... seorang yang bangkit dari | antara | orang mati." |
| nekrwn | <3498> | Luk 16:31 | ... yang bangkit dari antara | orang | mati." |
| -- | Luk 17:18 | Tidak adakah di | antara | mereka yang kembali untuk ... | |
| -- | Luk 17:18 | ... untuk memuliakan Allah selain | dari | pada orang asing ini?" | |
| allogenhv | <241> | Luk 17:18 | ... Allah selain dari pada | orang | asing ini?" |
| ek | <1537> | Luk 20:35 | ... itu dan dalam kebangkitan | dari | antara orang mati, tidak ... |
| -- | Luk 20:35 | ... dan dalam kebangkitan dari | antara | orang mati, tidak kawin dan ... | |
| nekrwn | <3498> | Luk 20:35 | ... dalam kebangkitan dari antara | orang | mati, tidak kawin dan tidak ... |
| ek | <1537> | Luk 24:46 | ... harus menderita dan bangkit | dari | antara orang mati pada hari ... |
| ek | <1537> | Luk 24:46 | ... menderita dan bangkit dari | antara | orang mati pada hari yang ... |
| nekrwn | <3498> | Luk 24:46 | ... dan bangkit dari antara | orang | mati pada hari yang ketiga, |
| ek | <1537> | Yoh 2:22 | Kemudian, sesudah Ia bangkit | dari | antara orang mati, barulah ... |
| -- | Yoh 2:22 | ... sesudah Ia bangkit dari | antara | orang mati, barulah teringat ... | |
| nekrwn | <3498> | Yoh 2:22 | ... Ia bangkit dari antara | orang | mati, barulah teringat oleh ... |
| ek | <1537> | Yoh 7:31 | Tetapi di | antara | orang banyak itu ada banyak ... |
| oclou | <3793> | Yoh 7:31 | Tetapi di antara | orang | banyak itu ada banyak yang ... |
| pleiona | <4119> | Yoh 7:31 | ... lebih banyak mujizat | dari | pada yang telah diadakan oleh ... |
| anyrwpov | <444> | Yoh 9:16 | ... orang-orang Farisi itu: " | Orang | ini tidak datang dari Allah, ... |
| para | <3844> | Yoh 9:16 | ... itu: "Orang ini tidak datang | dari | Allah, sebab Ia tidak ... |
| en | <1722> | Yoh 9:16 | ... timbullah pertentangan di | antara | mereka. |
| ek | <1537> | Yoh 12:1 | ... yang dibangkitkan Yesus | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Yoh 12:1 | ... yang dibangkitkan Yesus dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Yoh 12:1 | ... Yesus dari antara | orang | mati. |
| ioudaiwn | <2453> | Yoh 12:9 | Sejumlah besar | orang | Yahudi mendengar, bahwa Yesus ... |
| ek | <1537> | Yoh 12:9 | ... yang telah dibangkitkan-Nya | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Yoh 12:9 | ... telah dibangkitkan-Nya dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Yoh 12:9 | ... dibangkitkan-Nya dari antara | orang | mati. |
| oclov | <3793> | Yoh 12:17 | Orang | banyak yang bersama-sama ... | |
| ek | <1537> | Yoh 12:17 | ... Ia memanggil Lazarus keluar | dari | kubur dan membangkitkannya ... |
| ek | <1537> | Yoh 12:17 | ... kubur dan membangkitkannya | dari | antara orang mati, memberi ... |
| -- | Yoh 12:17 | ... dan membangkitkannya dari | antara | orang mati, memberi kesaksian ... | |
| nekrwn | <3498> | Yoh 12:17 | ... membangkitkannya dari antara | orang | mati, memberi kesaksian ... |
| ek | <1537> | Yoh 20:9 | ... bahwa Ia harus bangkit | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Yoh 20:9 | ... bahwa Ia harus bangkit dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Yoh 20:9 | ... Ia harus bangkit dari antara | orang | mati. |
| ek | <1537> | Yoh 21:14 | ... sesudah Ia bangkit | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Yoh 21:14 | ... sesudah Ia bangkit dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Yoh 21:14 | ... Ia bangkit dari antara | orang | mati. |
| ek | <1537> | Kis 3:15 | ... Allah telah membangkitkan Dia | dari | antara orang mati; dan ... |
| ek | <1537> | Kis 3:15 | ... telah membangkitkan Dia dari | antara | orang mati; dan tentang hal ... |
| nekrwn | <3498> | Kis 3:15 | ... membangkitkan Dia dari antara | orang | mati; dan tentang hal itu ... |
| laon | <2992> | Kis 4:2 | ... marah karena mereka mengajar | orang | banyak dan memberitakan, ... |
| ek | <1537> | Kis 4:2 | ... dalam Yesus ada kebangkitan | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Kis 4:2 | ... Yesus ada kebangkitan dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Kis 4:2 | ... ada kebangkitan dari antara | orang | mati. |
| nazwraiou | <3480> | Kis 4:10 | ... dalam nama Yesus Kristus, | orang | Nazaret, yang telah kamu ... |
| ek | <1537> | Kis 4:10 | ... yang telah dibangkitkan Allah | dari | antara orang mati--bahwa oleh ... |
| -- | Kis 4:10 | ... telah dibangkitkan Allah dari | antara | orang mati--bahwa oleh karena ... | |
| nekrwn | <3498> | Kis 4:10 | ... Allah dari antara | orang | mati--bahwa oleh karena Yesus ... |
| -- | Kis 4:10 | ... oleh karena Yesus itulah | orang | ini berdiri dengan sehat ... | |
| uioiv | <5207> | Kis 7:37 | ... pulalah yang berkata kepada | orang | Israel: Seorang nabi seperti ... |
| ek | <1537> | Kis 7:37 | ... dibangkitkan Allah bagimu | dari | antara saudara-saudaramu. |
| ek | <1537> | Kis 7:37 | ... Allah bagimu dari | antara | saudara-saudaramu. |
| ek | <1537> | Kis 10:41 | ... Dia, setelah Ia bangkit | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Kis 10:41 | ... Dia, setelah Ia bangkit dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Kis 10:41 | ... Ia bangkit dari antara | orang | mati. |
| ek | <1537> | Kis 13:30 | Tetapi Allah membangkitkan Dia | dari | antara orang mati. |
| ek | <1537> | Kis 13:30 | ... Allah membangkitkan Dia dari | antara | orang mati. |
| nekrwn | <3498> | Kis 13:30 | ... membangkitkan Dia dari antara | orang | mati. |
| ek | <1537> | Kis 13:34 | Allah telah membangkitkan Dia | dari | antara orang mati dan Ia ... |
| ek | <1537> | Kis 13:34 | ... telah membangkitkan Dia dari | antara | orang mati dan Ia tidak akan ... |
| nekrwn | <3498> | Kis 13:34 | ... membangkitkan Dia dari antara | orang | mati dan Ia tidak akan ... |
| ex | <1537> | Kis 15:22 | ... keputusan untuk memilih | dari | antara mereka beberapa orang ... |
| ex | <1537> | Kis 15:22 | ... keputusan untuk memilih dari | antara | mereka beberapa orang yang ... |
| andrav | <435> | Kis 15:22 | ... dari antara mereka beberapa | orang | yang akan diutus ke Antiokhia ... |
| andrav | <435> | Kis 15:22 | ... dan Silas. Keduanya adalah | orang | terpandang di antara ... |
| en | <1722> | Kis 15:22 | ... adalah orang terpandang di | antara | saudara-saudara itu. |
| tinev | <5100> | Kis 15:24 | ... mendengar, bahwa ada beberapa | orang | di antara kami, yang tiada ... |
| ex | <1537> | Kis 15:24 | ... bahwa ada beberapa orang di | antara | kami, yang tiada mendapat ... |
| -- | Kis 15:24 | ... yang tiada mendapat pesan | dari | kami, telah menggelisahkan ... | |
| ek | <1537> | Kis 17:3 | ... harus menderita dan bangkit | dari | antara orang mati, lalu ia ... |
| ek | <1537> | Kis 17:3 | ... menderita dan bangkit dari | antara | orang mati, lalu ia berkata: ... |
| nekrwn | <3498> | Kis 17:3 | ... dan bangkit dari antara | orang | mati, lalu ia berkata: ... |
| pasin | <3956> | Kis 17:31 | ... Ia memberikan kepada semua | orang | suatu bukti tentang hal itu ... |
| ek | <1537> | Kis 17:31 | ... itu dengan membangkitkan Dia | dari | antara orang mati." |
| ek | <1537> | Kis 17:31 | ... dengan membangkitkan Dia dari | antara | orang mati." |
| nekrwn | <3498> | Kis 17:31 | ... membangkitkan Dia dari antara | orang | mati." |
| ex | <1537> | Kis 20:30 | Bahkan | dari | antara kamu sendiri akan ... |
| ex | <1537> | Kis 20:30 | Bahkan dari | antara | kamu sendiri akan muncul ... |
| andrev | <435> | Kis 20:30 | ... sendiri akan muncul beberapa | orang | , yang dengan ajaran palsu ... |
| -- | Kis 20:30 | ... berusaha menarik murid-murid | dari | jalan yang benar dan supaya ... | |
| -- | Kis 21:34 | Tetapi | dari | antara orang banyak itu ada ... | |
| -- | Kis 21:34 | Tetapi dari | antara | orang banyak itu ada yang ... | |
| oclw | <3793> | Kis 21:34 | Tetapi dari antara | orang | banyak itu ada yang ... |
| andra | <435> | Kis 24:5 | Telah nyata kepada kami, bahwa | orang | ini adalah penyakit sampar, ... |
| -- | Kis 24:5 | ... yang menimbulkan kekacauan di | antara | semua orang Yahudi di seluruh ... | |
| ioudaioiv | <2453> | Kis 24:5 | ... kekacauan di antara semua | orang | Yahudi di seluruh dunia yang ... |
| airesewv | <139> | Kis 24:5 | ... bahwa ia adalah seorang tokoh | dari | sekte orang Nasrani. |
| nazwraiwn | <3480> | Kis 24:5 | ... seorang tokoh dari sekte | orang | Nasrani. |
| ex | <1537> | Kis 26:23 | ... pertama yang akan bangkit | dari | antara orang mati, dan bahwa ... |
| ex | <1537> | Kis 26:23 | ... yang akan bangkit dari | antara | orang mati, dan bahwa Ia akan ... |
| nekrwn | <3498> | Kis 26:23 | ... yang akan bangkit dari antara | orang | mati, dan bahwa Ia akan ... |
| ex | <1537> | Rm 1:4 | ... oleh kebangkitan-Nya | dari | antara orang mati, bahwa Ia ... |
| ex | <1537> | Rm 1:4 | ... oleh kebangkitan-Nya dari | antara | orang mati, bahwa Ia adalah ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 1:4 | ... kebangkitan-Nya dari antara | orang | mati, bahwa Ia adalah Anak ... |
| ek | <1537> | Rm 4:24 | ... Yesus, Tuhan kita, | dari | antara orang mati, |
| ek | <1537> | Rm 4:24 | ... Yesus, Tuhan kita, dari | antara | orang mati, |
| nekrwn | <3498> | Rm 4:24 | ... Tuhan kita, dari antara | orang | mati, |
| ek | <1537> | Rm 6:4 | ... Kristus telah dibangkitkan | dari | antara orang mati oleh ... |
| ek | <1537> | Rm 6:4 | ... telah dibangkitkan dari | antara | orang mati oleh kemuliaan ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 6:4 | ... dibangkitkan dari antara | orang | mati oleh kemuliaan Bapa, ... |
| ek | <1537> | Rm 6:9 | ... Kristus, sesudah Ia bangkit | dari | antara orang mati, tidak mati ... |
| ek | <1537> | Rm 6:9 | ... sesudah Ia bangkit dari | antara | orang mati, tidak mati lagi: ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 6:9 | ... Ia bangkit dari antara | orang | mati, tidak mati lagi: maut ... |
| eterw | <2087> | Rm 7:4 | ... supaya kamu menjadi milik | orang | lain, yaitu milik Dia, yang ... |
| ek | <1537> | Rm 7:4 | ... Dia, yang telah dibangkitkan | dari | antara orang mati, agar kita ... |
| ek | <1537> | Rm 7:4 | ... yang telah dibangkitkan dari | antara | orang mati, agar kita berbuah ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 7:4 | ... dibangkitkan dari antara | orang | mati, agar kita berbuah bagi ... |
| ek | <1537> | Rm 8:11 | ... telah membangkitkan Yesus | dari | antara orang mati, diam di ... |
| ek | <1537> | Rm 8:11 | ... membangkitkan Yesus dari | antara | orang mati, diam di dalam ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 8:11 | ... Yesus dari antara | orang | mati, diam di dalam kamu, ... |
| ek | <1537> | Rm 8:11 | ... membangkitkan Kristus Yesus | dari | antara orang mati, akan ... |
| ek | <1537> | Rm 8:11 | ... Kristus Yesus dari | antara | orang mati, akan menghidupkan ... |
| nekrwn | <3498> | Rm 8:11 | ... Kristus Yesus dari antara | orang | mati, akan menghidupkan juga ... |
| -- | Rm 8:29 | Sebab semua | orang | yang dipilih-Nya dari semula, ... | |
| proegnw | <4267> | Rm 8:29 | ... semua orang yang dipilih-Nya | dari | semula, mereka juga ... |
| prowrisen | <4309> | Rm 8:29 | ... mereka juga ditentukan-Nya | dari | semula untuk menjadi serupa ... |
| en | <1722> | Rm 8:29 | ... itu, menjadi yang sulung di | antara | banyak saudara. |
Tampilkan Selanjutnya
Dalam TB :