
Teks -- Markus 15:42-47 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ialah Mahkamah Agama, Sanhedrin.

Var: apakah Yesus sudah lama mati.
Ende -> Mrk 15:42-43
Ende: Mrk 15:42-43 - -- Menurut hukum orang Jahudi, majat-majat harus dikuburkan sebelum perajaan Sabat
mulai, djadi sebelum matahari terbenam.
Menurut hukum orang Jahudi, majat-majat harus dikuburkan sebelum perajaan Sabat mulai, djadi sebelum matahari terbenam.
Defender (ID) -> Mrk 15:43
Defender (ID): Mrk 15:43 - seorang penasihat yang terhormat Yusuf adalah seorang anggota Sanhedrin, tetapi juga seorang pengikut Yesus (Luk 23:50, Luk 23:51; Joh 19:38). Dia jelas telah menyiapkan sebuah makam ...
Yusuf adalah seorang anggota Sanhedrin, tetapi juga seorang pengikut Yesus (Luk 23:50, Luk 23:51; Joh 19:38). Dia jelas telah menyiapkan sebuah makam yang dekat sebelumnya dan sedang menunggu di dalam makam itu sendiri, agar bisa menyaksikan saat Yesus meninggal. Permintaannya kepada Pilatus sangat berani, mempertaruhkan posisinya dan mungkin hidupnya untuk melakukannya. Lihat catatan tentang bagian paralel di tiga Injil lainnya."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mrk 15:42 - Dan sekarang ketika malam telah tiba // karena itu adalah persiapan // yaitu, hari sebelum sabat Dan sekarang ketika malam telah tiba,.... "Dari persiapan", seperti yang dibaca dalam versi Suriah; atau "malam hari keenam":, seperti yang diterjemah...
Dan sekarang ketika malam telah tiba,.... "Dari persiapan", seperti yang dibaca dalam versi Suriah; atau "malam hari keenam":, seperti yang diterjemahkan dalam versi Persia, "malam Jumat":
karena itu adalah persiapan; dari pasca, dan dari sabat, ketika mereka menyiapkan makanan mereka, dan mempersiapkannya untuk sabat yang akan datang, di mana tidak diperbolehkan untuk memasak apapun;
yaitu, hari sebelum sabat; yaitu, Jumat; pada hari itu, jelas bahwa Kristus menderita, mati, dan dikuburkan.

Gill (ID): Mrk 15:43 - Yusuf dari Arimatea, seorang penasihat yang terhormat // yang juga menantikan kerajaan Allah // datang dan pergi dengan berani kepada Pilatus // dan meminta tubuh Yesus. Yusuf dari Arimatea, seorang penasihat yang terhormat,.... Seorang pria yang berpenampilan baik, berpakaian rapi, dan berperilaku baik serta terhormat...
Yusuf dari Arimatea, seorang penasihat yang terhormat,.... Seorang pria yang berpenampilan baik, berpakaian rapi, dan berperilaku baik serta terhormat dalam jabatannya sebagai penasihat: dia tampaknya seorang imam, dan salah satu anggota barisan imam yang duduk di ruang imam besar, yang disebut,
yang juga menantikan kerajaan Allah; untuk kedatangan dan kerajaan Mesias, untuk penggenapan Injil, dunia yang akan datang, yang diharapkan oleh orang-orang Yahudi.
Datang dan pergi dengan berani kepada Pilatus; tidak lagi malu terhadap Kristus, atau takut untuk tampil secara terbuka dalam pembelaan-Nya, dan menyatakan dirinya sebagai pencinta-Nya, seorang yang percaya kepada-Nya, dan seorang murid-Nya, meskipun sebelumnya dia:
dan meminta tubuh Yesus; menginginkan izin untuk menurunkannya dari salib, dan menguburkannya; Lihat Gill pada Mat 27:58.

Gill (ID): Mrk 15:44 - Dan Pilatus heran apakah dia sudah mati // dan memanggil centurion // dia bertanya kepadanya, apakah dia sudah mati selama beberapa waktu. Dan Pilatus heran apakah dia sudah mati,.... Karena kematian, karena penyaliban, adalah kematian yang lambat dan berkepanjangan; orang-orang yang bera...
Dan Pilatus heran apakah dia sudah mati,.... Karena kematian, karena penyaliban, adalah kematian yang lambat dan berkepanjangan; orang-orang yang berada dalam kekuatan penuh mereka tergantung cukup lama sebelum mereka meninggal; dan kedua penjahat yang disalibkan bersama Kristus, tidak mati ketika dia mati:
dan memanggil centurion; yang ditugaskan untuk mengawasinya:
dia bertanya kepadanya, apakah dia sudah mati selama beberapa waktu; dia menanyakan kepadanya, apakah dia sudah mati, dan sudah berapa lama dia mati.

Gill (ID): Mrk 15:45 - Dan ketika ia mengetahuinya dari centurion // ia memberikan tubuh itu kepada Joseph Dan ketika ia mengetahuinya dari centurion,.... Siapa yang mungkin memberitahunya tentang kematiannya setelah ia berseru dengan suara keras, yang sang...
Dan ketika ia mengetahuinya dari centurion,.... Siapa yang mungkin memberitahunya tentang kematiannya setelah ia berseru dengan suara keras, yang sangat mempengaruhinya; dan bagaimana ia ditemukan benar-benar sudah mati ketika mereka datang untuk mematahkan kaki para penjahat; dan bagaimana salah satu prajurit menikam sisinya dengan lembing, dari mana mengalir darah dan air; sehingga tidak ada keraguan bahwa ia benar-benar mati; dengan mana Pilatus merasa puas,
ia memberikan tubuh itu kepada Joseph; memerintahkan agar tubuh itu diberikan kepadanya; memberinya izin untuk menurunkannya dari salib, dan menguburnya.

Gill (ID): Mrk 15:46 - Dan dia membeli kain halus // dan menurunkannya // dan membungkusnya dengan kain // dan meletakkannya di dalam sebuah kubur, yang dipahat dari batu, dan menggulingkan sebuah batu ke pintu kubur. Dan dia membeli kain halus,.... Maksudnya, Yusuf, seperti yang dinyatakan dalam versi Latin Vulgata, Suriah, dan Persia; yang, setelah dilakukannya, s...
Dan dia membeli kain halus,.... Maksudnya, Yusuf, seperti yang dinyatakan dalam versi Latin Vulgata, Suriah, dan Persia; yang, setelah dilakukannya, sebagaimana sangat mungkin, di kota Yerusalem, dia pergi ke Gunung Kalvari,
dan menurunkannya; menurunkan tubuh Kristus dari salib; meskipun, tidak diragukan, dengan bantuan orang lain, atau oleh orang lain, dan bukan dia sendiri, setidaknya tidak sendirian:
dan membungkusnya dengan kain; membungkusnya dengan itu, sebagaimana cara orang Yahudi; Lihat Gill pada Mat 27:59;
dan meletakkannya di dalam sebuah kubur, yang dipahat dari batu, dan menggulingkan sebuah batu ke pintu kubur; Lihat Gill pada Mat 27:60.

Gill (ID): Mrk 15:47 - Dan Maria Magdalena, dan Maria ibunda Joses // melihat di mana dia diletakkan Dan Maria Magdalena, dan Maria ibunda Joses,.... Atau Joseph, seperti yang dibaca dalam versi Vulgata Latin dan Etiopia: melihat di mana dia diletakka...
Dan Maria Magdalena, dan Maria ibunda Joses,.... Atau Joseph, seperti yang dibaca dalam versi Vulgata Latin dan Etiopia:
melihat di mana dia diletakkan: sangat mungkin mereka melihat Joseph, dan orang-orangnya, menurunkan dia dari salib, dan mereka mengikutinya, serta mengamati di mana dia diletakkan; atau, seperti yang dibaca dalam versi Etiopia, "di mana mereka menguburkan dia"; menempatkan diri mereka, seperti yang disarankan oleh Matius, tepat "di seberang makam", Mat 27:61; sehingga mereka menjadi saksi kematiannya, dan penguburannya, seperti yang kemudian mereka saksikan dalam kebangkitannya dari kematian.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mrk 15:42-47
Matthew Henry: Mrk 15:42-47 - Pemakaman Kristus; Perempuan-perempuan di Pemakaman Pemakaman Kristus; Perempuan-perempuan di Pemakaman (15:42-47)
...
SH: Mrk 15:33-47 - Sungguh, Dia Anak Allah! (Jumat, 10 April 2009) Sungguh, Dia Anak Allah!
Judul: Sungguh, Dia Anak Allah!
Banyak orang mempertanyakan ke-Allah-an Yesus...

SH: Mrk 15:42-47 - Penguburan Yesus (Sabtu, 19 April 2003) Penguburan Yesus
Penguburan Yesus.
Kematian Yesus bukan cerita fiktif, tetapi kematian yang
sung...

SH: Mrk 15:42-47 - Ada buah atau cuma daun? (Sabtu, 7 April 2012) Ada buah atau cuma daun?
Judul: Motivasi melayani
Walaupun Yusuf, orang Arimatea, adalah pribadi yang ...

SH: Mrk 15:42-47 - Ketika Harapan Pupus (Sabtu, 26 Maret 2016) Ketika Harapan Pupus
Yesus sudah mati dan itu mengejutkan Pilatus (44). Biasanya orang yang disalibkan tidak mati...

SH: Mrk 15:42-47 - Yusuf Orang Arimatea (Sabtu, 31 Maret 2018) Yusuf Orang Arimatea
Kemunculan Yusuf Orang Arimatea sungguh mengejutkan, terkesan tiba-tiba. Penampilannya di mu...

SH: Mrk 15:42-47 - Saatnya Berguru dalam Kesunyian (Sabtu, 30 Maret 2024) Saatnya Berguru dalam Kesunyian
Hari Sabtu setelah Jumat Agung menjadi hari yang sunyi. Pada hari menjelang Sabat...
Utley -> Mrk 15:42-47
Topik Teologia -> Mrk 15:46
Topik Teologia: Mrk 15:46 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Wanita Dalam Pelayanan Yesus
Wanita-wanita Dalam Kehidupan ...
Constable (ID): Mrk 14:1--15:47 - --VII. Pelayanan penderitaan Hamba chs. 14--15
Bagian ini dari Injil Mar...


