thura <2374>
yura thura
Pelafalan | : | thoo'-rah |
Asal Mula | : | apparently a root word [cf "door"] |
Referensi | : | TDNT - 3:173,340 |
Jenis Kata | : | n f (noun feminime) |
Dalam Yunani | : | yura 9, yurai 2, yuraiv 2, yuran 14, yurav 8, yurwn 4 |
Dalam TB | : | pintu 27, pintu-pintu 4, pintu gerbang 2, ambang pintu 1, depan pintu 1, jalan 1, pintupun 1, sebuah pintu 1 |
Dalam AV | : | door 38, gate 1 |
Jumlah | : | 39 |
Definisi | : |
av [feminin] pintu (epi y. diambang pintu); kesempatan
pintu, pintu masuk
B.Indonesia:
1) sebuah pintu1a) ruang tunggu 1b) digunakan untuk setiap pembukaan seperti pintu, suatu masuk, jalan atau lorong ke 1c) dalam sebuah perumpamaan atau metafora 1c1) pintu melalui mana domba masuk dan keluar, nama dari dia yang membawa keselamatan kepada mereka yang mengikuti petunjuknya 1c2) "pintu terbuka" digunakan untuk kesempatan melakukan sesuatu 1c3) pintu kerajaan surga (disamakan dengan sebuah istana) menunjukkan syarat-syarat yang harus dipatuhi agar diterima ke dalam kerajaan Allah B.Inggris:
1) a door1a) the vestibule 1b) used of any opening like a door, an entrance, way or passage into 1c) in a parable or metaphor 1c1) the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance 1c2) "an open door" is used of the opportunity of doing something 1c3) the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God B.Indonesia:
ternyata merupakan kata utama (bandingkan "pintu"); sebuah portal atau pintu masuk (pembukaan atau penutupan, secara harfiah atau kiasan):-pintu, gerbang.
B.Inggris:
apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): KJV -- door, gate.
|
Ibrani Terkait | : | פתח <06607>; סף <05592>; מחזח <04237>; שער <08179>; תרע <08651>; דל <01800>; דלת <01817> |
Cari juga "thura" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.