kathaireo <2507>
kayairew kathaireo
Pelafalan | : | kath-ahee-reh'-o |
Asal Mula | : | from 2596 and 138 (including its alternate) |
Referensi | : | TDNT - 3:411,380 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | kayaireisyai 1, kayairountev 1, kayeilen 1, kayelein 1, kayelontev 1, kayelw 1, kayelwn 3 |
Dalam TB | : | menurunkan 4, Ia menurunkan 1, akan merombak 1, mematahkan 1, setelah membinasakan 1, kehilangan 1 |
Dalam AV | : | take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1 |
Jumlah | : | 9 |
Definisi | : |
(future (masa depan) kayelw; aorist kayeilon, partisip kayelwn) menurunkan; meruntuhkan, merombak, membinasakan; pasif: diturunkan dari, kehilangan (Kis 19.27)
B.Indonesia:
1) untuk menurunkan 1a) tanpa konsep kekerasan: melepaskan dari salib, seseorang yang disalibkan 1b) dengan penggunaan kekuatan: melemparkan, menjatuhkan 2) untuk merobohkan, menghancurkan 2a) alasan-alasan halus (dari lawan) yang disamakan dengan benteng, yaitu untuk menolak, menghancurkan B.Inggris:
1) to take down1a) without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified 1b) with the use of force: to throw down, cast down 2) to pull down, demolish 2a) the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy B.Indonesia:
dari 2596 dan 138 (termasuk alternatifnya); untuk menurunkan (atau dengankekerasan) menghancurkan (secara harfiah atau kiasan):-melempar (menarik, meletakkan, mengambil) ke bawah, menghancurkan. lihat GREEK untuk 2596 lihat GREEK untuk 138 B.Inggris:
from 2596 and 138 (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively): KJV -- cast (pull, put, take) down, destroy.see GREEK for 2596 see GREEK for 138 |
Ibrani Terkait | : | דכא <01792>; חרס <02040>; ירד <03381>; כרת <03772>; נסח <05256>; נצח <05327>; נתץ <05422>; נתש <05428>; סור <05493>; פרץ <06555>; רוד <07300> |
Cari juga "kathaireo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.