
Teks -- Matius 27:63-66 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Mat 27:65
Jerusalem: Mat 27:65 - Ini penjaga-penjaga bagimu Teks Yunani dapat dimengerti dengan dua cara: Pergunakanlah penjaga-penjaga kamu sendiri, bdk Luk 22:4+, atau: Aku menyediakan penjaga-penjaga bagi ka...

Defender (ID) -> Mat 27:66
Defender (ID): Mat 27:66 - makam itu pasti Para imam kepala dan orang Farisi jelas lebih serius mengambil janji Tuhan untuk bangkit pada hari ketiga dibandingkan dengan murid-murid-Nya (Mat 27:...
Para imam kepala dan orang Farisi jelas lebih serius mengambil janji Tuhan untuk bangkit pada hari ketiga dibandingkan dengan murid-murid-Nya (Mat 27:63, Mat 27:64). Namun, mereka tidak percaya bahwa itu mungkin terjadi (terutama para imam Saduki yang tidak percaya pada kebangkitan), jadi mereka pasti berasumsi bahwa para murid akan mencoba mencuri tubuh-Nya. Namun, paranoia mereka hanya memperkuat bukti akan kebangkitan. Persiapan mereka yang matang untuk mencegah pencurian tubuh hanya menghilangkan kemungkinan itu sebagai penjelasan yang masuk akal untuk makam yang kosong tiga hari kemudian."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mat 27:63
Ref. Silang BIS: Mat 27:63 - -- Mat 16:21, 17:23, 20:19, Mrk 8:31, 9:31, 10:33-34, Luk 9:22, 18:31-33
Ref. Silang TB -> Mat 27:63
Ref. Silang TB: Mat 27:63 - -- Mat 16:21, 17:23, 20:19, Mrk 8:31, 9:31, 10:33-34, Luk 9:22, 18:31-33
Gill (ID): Mat 27:63 - Berkata, Tuan, kami ingat bahwa penipu itu berkata // Saat dia masih hidup // setelah tiga hari aku akan bangkit kembali Berkata, Tuan, kami ingat bahwa penipu itu berkata,.... Maksudnya Yesus; karena tidak ada nama yang lebih baik bisa mereka sebutkan baik saat hidup ma...
Berkata, Tuan, kami ingat bahwa penipu itu berkata,.... Maksudnya Yesus; karena tidak ada nama yang lebih baik bisa mereka sebutkan baik saat hidup maupun mati, dan mereka memilih untuk melanjutkannya; dan lebih tepatnya menggunakannya di depan Pilatus, yang memiliki pendapat baik tentang ketidakbersalahannya; dan untuk menunjukkan kepadanya, bahwa mereka masih mempertahankan pandangan yang sama terhadapnya:
"seorang pribadi, yang menipu seorang pribadi; mengatakannya kepada orang tersebut ada Tuhan di tempat seperti itu, sehingga dia makan, dan begitu dia minum; sehingga dia berbuat baik, dan begitu dia berbuat jahat.
Tetapi yang tidak dapat selaras dengan Yesus, yang bukan seorang pribadi, tetapi seorang pengkhotbah publik; dan yang mengajarkan manusia, tidak secara pribadi, tetapi secara terbuka, di dalam bait Allah dan di sinagoga; maupun ia mengajarkan penyembahan berhala, atau apapun yang bertentangan dengan Tuhan Israel, atau dengan kesatuan dari keberadaan ilahi; atau yang mengarah kepada, dan mendukung politeisme orang-orang kafir. Versi Etio mengartikan kata-kata ini demikian; "Tuan, ingatlah", &c. seolah-olah Kristus mengatakan ini kepada Pilatus di hadapan mereka, dan oleh karena itu mengingatkannya,
Saat dia masih hidup; sehingga mereka mengakui bahwa dia telah mati; dan oleh karena itu tidak dapat membantah kebenaran kebangkitannya, bahwa dia diturunkan dari salib dalam keadaan hidup, dan tidak mati:
setelah tiga hari aku akan bangkit kembali: sekarang, meskipun ia mengatakan kepada murid-muridnya secara pribadi, Mat 16:21, namun tidak dengan jelas dan tegas kepada para Ahli Taurat dan Farisi; oleh karena itu mereka harus mendapatkan informasi ini dari Yudas, dan berbohong dengan mengatakan bahwa mereka mengingatnya: atau mereka mengumpulkan informasi ini baik dari apa yang ia katakan mengenai tanda nabi Yunus, Mat 12:40, atau lebih tepatnya dari kata-katanya di Joh 2:19, dan jika demikian, mereka bertindak dengan cara yang paling jahat, dengan mengajukan tuduhan terhadapnya, seolah-olah dia memiliki rencana untuk menghancurkan bait Allah mereka, dan kemudian membangunnya kembali dalam tiga hari; ketika mereka tahu kata-kata itu diucapkan olehnya mengenai kematian dan kebangkitannya dari kematian: mereka mengingat ini, ketika para murid tidak: orang jahat terkadang memiliki ingatan yang baik, dan orang baik memiliki ingatan yang buruk; sehingga ingatan bukan tanda anugerah,

Gill (ID): Mat 27:64 - Oleh karena itu, perintahkanlah agar kubur itu dijaga // sampai hari ketiga // agar para muridnya datang pada malam hari dan mencuri tubuhnya // dan katakan kepada orang banyak, dia sudah bangkit dari yang mati // maka kesalahan terakhir akan lebih buruk daripada yang pertama. Perintahkanlah agar kubur itu dijaga,.... Dengan ini juga mereka mengakui, bahwa dia telah dikuburkan; dan mereka tahu dalam bentuk apa, dan di kubur ...
Perintahkanlah agar kubur itu dijaga,.... Dengan ini juga mereka mengakui, bahwa dia telah dikuburkan; dan mereka tahu dalam bentuk apa, dan di kubur siapa dia diletakkan, dan di mana itu berada; dan permintaan kepada Pilatus, bahwa sebagaimana dia telah memberikan izin kepada Yusuf untuk mengambil tubuh dan menguburkannya, dia juga akan memberi perintah agar kubur itu diawasi, agar tidak ada tubuh yang bisa mendekatinya, dan mengambil tubuh tersebut, dan bahwa
sampai hari ketiga: bukan dari waktu mereka mengajukan permintaan ini, tetapi dari waktu kematian Kristus; karena mereka tidak lagi menginginkan kubur itu dijaga; karena jika dia tidak bangkit, dan tidak ada klaim yang dapat dibuat selama waktu itu, mereka kemudian sangat mungkin berniat untuk memperlihatkan tubuhnya yang mati, dan merayakan kemenangan atasnya sebagai seorang penipu; dan setelah waktu itu, mereka tidak peduli dengan apa yang terjadi dengan tubuhnya, dan tidak merasa cemas tentang menjaga kubur itu; tetapi hingga saat itu mereka menganggapnya perlu dan menginginkannya,
agar para muridnya datang pada malam hari, dan mencuri tubuhnya: tetapi tentang ini tidak ada bahaya; mereka terlalu takut dan gentar untuk melakukan tindakan semacam itu, meskipun mereka sangat cenderung melakukannya; mereka semua meninggalkan dia dan melarikan diri segera setelah penangkapannya; dan tidak ada di antara mereka yang berani muncul pada saat penyalibannya, kecuali Yohanes; dan sekarang mereka terkurung karena takut kepada orang Yahudi; dan selain itu, mereka telah lupa apa yang Kristus katakan kepada mereka tentang kebangkitannya, meskipun orang-orang ini mengingatnya, dan bahkan tidak mempercayainya ketika diberitahukan kepada mereka: frasa "pada malam hari", tidak terdapat dalam dua salinan Beza, maupun dalam versi Latin dan Arab Vulgata, maupun dalam Injil Ibrani Munster; tetapi terdapat dalam salinan lainnya, dan dalam versi Suriah, Persia, dan Etiopia:
dan katakan kepada orang banyak, dia sudah bangkit dari yang mati; kepada orang-orang umum, yang tidak terdidik, percaya dengan mudah, dan mudah ditipu: sedangkan bagi mereka sendiri, yang terpelajar, bijak, dan tahu, mereka tidak dalam bahaya untuk terpedaya dengan penipuan semacam itu; tetapi masyarakat umum, yang mereka klaim perhatian besar, adalah:
maka kesalahan terakhir akan lebih buruk dari yang pertama; baik kesalahan dan kesalahan mereka sendiri, jika kubur itu diabaikan, dan kesempatan diberikan untuk laporan semacam itu; ini akan menjadi akibat yang lebih fatal daripada kesalahan pertama mereka, dalam membiarkan dia dan para pengikutnya melanjutkan begitu lama: atau lebih tepatnya, kesalahan orang banyak, dalam percaya bahwa Yesus adalah Mesias; yang akan sangat diperkuat dan diterima oleh lebih banyak orang, jika diberitahukan, dan ada bukti bahwa dia sudah bangkit dari yang mati: dan mereka tidak keliru dalam hal ini, karena jumlah murid dan pengikut Kristus sangat meningkat setelah kebangkitannya; menjadi seratus dua puluh, yang merupakan jumlah mereka pada kebangkitan Kristus, tiga ribu ditambahkan pada satu waktu; yang bertobat di bawah satu khotbah, dan itu adalah yang pertama yang diberitakan setelah Kristus bangkit.

Gill (ID): Mat 27:65 - Pilatus berkata kepada mereka, kamu memiliki penjaga // pergilah // buatlah itu seaman mungkin. Pilatus berkata kepada mereka, kamu memiliki penjaga,.... Berarti baik penjaga dari bait suci, yang dikatakan ditempatkan di menara Antonia, untuk mel...
Pilatus berkata kepada mereka, kamu memiliki penjaga,.... Berarti baik penjaga dari bait suci, yang dikatakan ditempatkan di menara Antonia, untuk melayani bait suci itu: oleh karena itu disebutkan tentang kapten bait suci, Kisah 4:1, tetapi tidak mungkin mereka akan memindahkan penjaga bait suci, untuk mengawasi sebuah makam siang dan malam: atau lebih tepatnya, tentara yang telah bertanggung jawab atas penyaliban Kristus, dan mengawasinya di atas salib, yang dimaksudkan: kata-kata tersebut dapat dibaca secara imperatif, "miliki penjaga", atau "ambil satu penjaga", seperti yang diterjemahkan oleh versi Etiopia, dan yang tampaknya paling tepat; karena jika mereka sudah memiliki penjaga, mengapa mereka harus meminta kepada Pilatus untuk mendapatkan satu? tetapi karena mereka tidak memiliki, dia memberi mereka izin untuk mengambil satu, atau sejumlah tentara yang cukup:
pergilah; secepat yang kamu bisa, ambil penjaga secepat yang kamu mau, jangan berlama-lama, tetapi penuhilah keinginanmu dalam hal ini:
buat itu seaman mungkin; atau, seperti yang kamu tahu bagaimana melakukannya, dan apa yang akan tepat dan diperlukan.

Gill (ID): Mat 27:66 - Jadi mereka pergi // Dan mengamankan kubur // menyegel batu // dan menetapkan pengawas Maka mereka pergi,.... Dari istana Pilatus, ke taman Yusuf, dan ke kubur di sana; yang apakah lebih dari perjalanan sabat, atau dua ribu hasta, bisa d...
Maka mereka pergi,.... Dari istana Pilatus, ke taman Yusuf, dan ke kubur di sana; yang apakah lebih dari perjalanan sabat, atau dua ribu hasta, bisa diselidiki; dan jika demikian, maka mereka melanggar salah satu tradisi mereka sendiri, yang membolehkan seseorang untuk tidak pergi lebih jauh pada hari sabat; Lihat Gill pada Kisah 1:12.
Dan mengamankan kubur; dengan cara berikut,
menyegel batu; yang digulingkan ke pintu kubur itu, mungkin dengan beberapa segel publik, dengan segel Pilatus, atau dengan segel sanhedrin; seperti batu di mulut gua singa, di mana Daniel dimasukkan, disegel dengan segel raja, dan dengan segel tuannya, Dan 6:17, agar tidak ada perubahan atas hukumannya, dan dengan demikian tampak, bahwa pembebasannya bukan karena bantuan manusia: jadi batu di kubur Kristus disegel, sehingga tidak bisa dipindahkan tanpa merusaknya; yang akan menunjukkan, apakah ada cara curang yang diambil untuk mengeluarkan tubuhnya:
dan menetapkan pengawas; sebuah penjaga tentara, untuk mengamati dan mencegah orang mendekatinya; atau "dengan pengawas": mereka memastikan kubur dengan pengawas; atau menyegel batu, dengan pengawas hadir; semua ini diatur oleh providensi Tuhan, untuk konfirmasi yang lebih besar tentang kebenaran kebangkitan Kristus: dengan cara yang diambil, jelas terlihat, tidak mungkin ada penipuan dalam kasus ini; tubuh diletakkan di dalam kubur, di mana tidak ada mayat yang pernah ada sebelumnya; di dalam kubur yang dipahat dari batu, yang tidak memiliki akses, kecuali di pintunya; di mana sebuah batu besar digulingkan; dan ini memiliki segel di atasnya, dan penjaga tentara di sekitarnya; dan dengan begitu ada lebih banyak saksi tentang kebangkitan Kristus, daripada yang seharusnya ada; seperti para tentara, meskipun mereka kemudian disuap untuk menceritakan kisah yang berbeda; dan bahkan para imam kepala dan orang Farisi diyakinkan bahwa dia telah bangkit, atau mereka tidak akan pernah mengambil cara seperti itu dengan para tentara, seperti yang mereka lakukan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 27:57-66
SH: Mat 27:45-66 - Dampak kematian Kristus (Jumat, 2 April 2010) Dampak kematian Kristus
Judul: Dampak kematian Kristus
Hari ini seluruh umat Kristen memperingati kese...

SH: Mat 27:45-56 - Seruan Penderitaan Rohani (Jumat, 14 April 2017) Seruan Penderitaan Rohani
Inilah saat yang mencekam karena Yesus menanggung cawan murka Allah demi menebus manusi...

SH: Mat 27:57-66 - Yesus dikuburkan. (Sabtu, 11 April 1998) Yesus dikuburkan.
Yesus dikuburkan. Menurut adat Yahudi, orang mati harus segera dikuburkan. Tetapi ke...

SH: Mat 27:57-66 - Mati pun dikuatirkan (Sabtu, 14 April 2001) Mati pun dikuatirkan
Mati pun dikuatirkan.
Kematian telah mengakhiri penderitaan Yesus di dunia.
Siapa ya...

SH: Mat 27:57-66 - Tetap menolak atau makin mengasihi? (Sabtu, 26 Maret 2005) Tetap menolak atau makin mengasihi?
Tetap menolak atau makin mengasihi?
Selama Yesus hidup dan melayan...

SH: Mat 27:57-66 - Berintegritas di tengah kebobrokan (Sabtu, 3 April 2010) Berintegritas di tengah kebobrokan
Judul: Berintegritas di tengah kebobrokan
Mempertahankan hidup yang...

SH: Mat 27:57-66 - Masa anugerah juga (Sabtu, 30 Maret 2013) Masa anugerah juga
Judul: Berjaga, berdoa, dan percayalah!
Ketika orang yang kita kasihi meninggalkan ...

SH: Mat 27:57-66 - Tetap Setia (Sabtu, 15 April 2017) Tetap Setia
Ada sebuah pepatah mengatakan: "Habis manis sepah dibuang." Maksudnya, sesudah tidak berguna lagi lal...

SH: Mat 27:57-66 - Wartakan Kristus yang Bangkit! (Sabtu, 8 April 2023) Wartakan Kristus yang Bangkit!
Dalam firman hari ini digambarkan bagaimana orang-orang merespons kematian Yesus....
TFTWMS -> Mat 27:62-66
TFTWMS: Mat 27:62-66 - Perintah Pencegahan Oleh Herodes PERINTAH PENCEGAHAN OLEH HERODES (Matius 27:62-66)
62 Keesokan har...
Constable (ID) -> Mat 26:1--28:20; Mat 27:62-66
Constable (ID): Mat 26:1--28:20 - --VII. Penyaliban dan kebangkitan Sang Raja pasal 26--28 Frasa kunci dala...
