
Teks -- Kisah Para Rasul 3:25-26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kis 3:26
Full Life: Kis 3:26 - KEMBALI DARI SEGALA KEJAHATANMU.
Nas : Kis 3:26
Petrus sekali lagi menekankan bahwa percaya kepada Kristus serta
menerima baptisan dalam Roh Kudus tergantung pada syarat apakah seo...
Nas : Kis 3:26
Petrus sekali lagi menekankan bahwa percaya kepada Kristus serta menerima baptisan dalam Roh Kudus tergantung pada syarat apakah seorang berbalik dari dosa dan memisahkan diri dari kejahatan
(lihat cat. --> Kis 2:38;
lihat cat. --> Kis 2:40;
lihat cat. --> Kis 3:19;
lihat cat. --> Kis 8:21).
[atau ref. Kis 2:38,40; 3:19; 8:21]
Di dalam amanat rasuli yang mula-mula, tidak ada janji berkat tanpa kesucian.
Jerusalem: Kis 3:26 - Allah membangkitkan HambaNya Begitu Allah melaksanakan janji yang disebutkan dalam Kis 3:22. Kata kerja Yunani yang sama berarti baik "membangkitkan/menampilkan" dan "membangkitka...
Begitu Allah melaksanakan janji yang disebutkan dalam Kis 3:22. Kata kerja Yunani yang sama berarti baik "membangkitkan/menampilkan" dan "membangkitkan dari alam maut". Dengan membangkitkan Yesus, Allah telah memenuhi janji-janji yang diberikan kepada para bapa bangsa, Kis 13:32-34; 24:14-15; 26:6-8

Jerusalem: Kis 3:26 - memberkati kamu Bdk Kis 26:23; 2Ti 1:10; Gal 3:14. Dengan kebangkitanNya, Kristus telah membawa ke dunia berkat yang dijanjikan kepada Abraham, Kis 3:25

Terjemahan lain: "asalkan kamu masing-masing".
Ref. Silang FULL: Kis 3:25 - yang mewarisi // dalam perjanjian // akan diberkati · yang mewarisi: Kis 2:39
· dalam perjanjian: Rom 9:4,5
· akan diberkati: Kej 12:3; 22:18; 26:4; 28:14
· yang mewarisi: Kis 2:39
· dalam perjanjian: Rom 9:4,5
· akan diberkati: Kej 12:3; 22:18; 26:4; 28:14
Defender (ID): Kis 3:25 - mengatakan kepada Abraham Di sini Peter merujuk kembali ke awal mula bangsa Israel, mengutip janji Mesianik dari Kejadian 12:3.
Di sini Peter merujuk kembali ke awal mula bangsa Israel, mengutip janji Mesianik dari Kejadian 12:3.

Defender (ID): Kis 3:25 - benihmu "Benih" yang akan membawa berkat di seluruh dunia secara spesifik berarti "Yesus Kristus," seperti yang jelas terlihat dari ayat berikutnya. Interpret...
"Benih" yang akan membawa berkat di seluruh dunia secara spesifik berarti "Yesus Kristus," seperti yang jelas terlihat dari ayat berikutnya. Interpretasi ini semakin diperkuat dalam Gal 3:16.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kis 3:25
Ref. Silang TB -> Kis 3:25
Gill (ID): Kis 3:25 - Engkau adalah anak-anak para nabi // dan dari perjanjian yang Tuhan buat dengan nenek moyang kita // mengatakan kepada Abraham // dan dalam keturunanmu akan semua bangsa di bumi diberkati. Engkau adalah anak-anak para nabi,.... Dari Abraham, Ishak, dan Yakub, yang disebut nabi, Mazmur 105:15 yang secara garis keturunan dan alami berasal ...
Engkau adalah anak-anak para nabi,.... Dari Abraham, Ishak, dan Yakub, yang disebut nabi, Mazmur 105:15 yang secara garis keturunan dan alami berasal dari mereka; kepada mereka yang menjadi milik nubuat-nubuat Perjanjian Lama mengenai Mesias, dan janji-janji-Nya; mereka adalah ahli waris dari semua itu;
dan dari perjanjian yang Tuhan buat dengan nenek moyang kita; jadi frasa
mengatakan kepada Abraham, Kejadian 22:18
dan dalam keturunanmu akan semua bangsa di bumi diberkati; yang dimaksudkan adalah Mesias, yang berasal darinya, dan disebut sebagai anak Abraham; di dalamnya, tidak hanya semua keturunan rohani Abraham di antara orang Yahudi, atau yang terpilih dari Tuhan di bangsa itu, dan yang benar-benar adalah anak-anak Abraham, dan dari janji, tetapi bahkan semua yang terpilih dari Tuhan di antara bangsa-bangsa lain, di setiap negara, dan dari setiap suku dan keluarga di antara mereka, diberkati dalam Kristus, dengan segala berkat rohani; dengan perdamaian, pengampunan, kebenaran, penebusan, dan keselamatan: karena ini bukanlah bentuk berkah yang akan digunakan oleh orang-orang Gentiles, ketika mereka memberkati diri mereka, atau orang lain; mengatakan, Tuhan memberkatimu, seperti Dia memberkati keturunan Abraham; karena tidak ada satu pun contoh yang dapat dihasilkan, ketika orang-orang Gentiles pernah menggunakan bentuk berkah seperti ini; tetapi ini adalah nubuat tentang panggilan orang-orang Gentiles oleh Mesias, dan tentang mereka yang diberkati di dalam-Nya; lihat Galatia 3:16 dan meskipun pengertian ini telah ditinggalkan oleh orang-orang Yahudi modern, ini adalah apa yang diberikan oleh sinagoge kuno o.

Gill (ID): Kis 3:26 - Kepada kalian terlebih dahulu, Allah yang telah membangkitkan Anaknya Yesus // mengutus-Nya untuk memberkati kalian // dalam memalingkan setiap orang dari kalian dari kejahatannya. Kepada kalian terlebih dahulu, Allah yang telah membangkitkan Anaknya Yesus,.... Yang dapat dipahami, baik sebagai inkarnasi Kristus, dan penampakanny...
Kepada kalian terlebih dahulu, Allah yang telah membangkitkan Anaknya Yesus,.... Yang dapat dipahami, baik sebagai inkarnasi Kristus, dan penampakannya dalam daging; yang terkadang diungkapkan dengan membangkitkannya, dan tidak lain adalah misi, atau manifestasinya dalam sifat manusia, seperti dalam Luk 1:69. Atau tentang kebangkitan-Nya dari kematian, dan pengangkatannya di sebelah kanan Allah:
mengutus-Nya untuk memberkati kalian; secara pribadi, sesuai dengan makna sebelumnya; karena Dia memang diutus hanya kepada umat Israel, dan kepada mereka Dia memberitakan; banyak dari mereka yang diberkati dengan kasih karunia pertobatan di bawah pelayanan-Nya; tetapi sesuai dengan makna yang terakhir, dan yang tampaknya paling setuju, Dia diutus dalam pelayanan firman, dan datang dengan Roh-Nya, pertama kepada orang Yahudi, di mana Injil pertama kali diberitakan untuk sementara waktu, dan diberkati untuk pertobatan ribuan orang di antara mereka, baik di Yudea, maupun di antara bangsa-bangsa dunia, di mana mereka tersebar:
dalam memalingkan setiap orang dari kalian dari kejahatannya; di sini terletak berkat itu, dan memang benar dalam terjemahan kami ditujukan kepada Kristus, dan pada kuasa kasih karunia-Nya, dalam pelayanan Injil dan bukan kepada diri mereka sendiri, seperti dalam banyak terjemahan lainnya; seperti terjemahan Suriah, "jika kalian berbalik kepada diri kalian sendiri, dan berpaling dari kejahatan kalian"; menjadikannya sebagai tindakan mereka sendiri, dan syarat untuk mendapatkan berkat; dan terjemahan Arab juga, "sehingga setiap orang di antara kalian menjauh dari kejahatan"; tetapi pekerjaan itu adalah milik Kristus, dan inilah berkat kasih karunia yang Dia sendiri berikan, dan merupakan buah penebusan oleh darah-Nya, Tit 2:14.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 3:12-26
Matthew Henry: Kis 3:12-26 - Khotbah Petrus setelah Menyembuhkan Orang Lumpuh Khotbah Petrus setelah Menyembuhkan Orang Lumpuh ( Kis 3:12-26)
...
SH: Kis 3:11-26 - Kemuliaan hanya bagi Allah (Kamis, 27 Mei 1999) Kemuliaan hanya bagi Allah
Kemuliaan hanya bagi Allah.
Si lumpuh yang sudah mampu berjalan sendiri itu...

SH: Kis 3:11-26 - Bukan "barang" baru (Jumat, 13 Juni 2003) Bukan "barang" baru
Bukan "barang" baru.
Yesus Kristus sebenarnya bukanlah hal baru bagi orang-orang
...

SH: Kis 3:11-26 - Yesus, Pemimpin kepada hidup (Kamis, 11 Juni 2009) Yesus, Pemimpin kepada hidup
Judul: Yesus, Pemimpin kepada hidup
Apa hubungan kesembuhan yang dialami ...

SH: Kis 3:11-26 - Pakai kesempatan (Jumat, 17 Juni 2011) Pakai kesempatan
Judul: Pakai kesempatan
Kesembuhan orang yang lumpuh sejak lahir membuat orang Yahudi...

SH: Kis 3:11-26 - Percaya Membawa Keselamatan (Kamis, 24 Mei 2018) Percaya Membawa Keselamatan
Banyak orang terheran-heran melihat kesembuhan Si Lumpuh. Mungkin mereka tidak habis ...
Utley -> Kis 3:17-26

Topik Teologia: Kis 3:26 - -- Yesus Kristus
Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus
Hamba
Yes 4:21; ...
TFTWMS -> Kis 3:25-26
TFTWMS: Kis 3:25-26 - Perwahyuan Diinterupsi PERWAHYUAN DIINTERUPSI (Kis 3:25, 26)
Saat ini, penyembuhan laki-la...


