kecilkan semua  

Teks -- Amsal 27:20-27 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
27:20 Dunia orang mati dan kebinasaan tak akan puas, demikianlah mata manusia tak akan puas. 27:21 Kui untuk melebur perak dan perapian untuk melebur emas, dan orang dinilai menurut pujian yang diberikan kepadanya. 27:22 Sekalipun engkau menumbuk orang bodoh dalam lesung, dengan alu bersama-sama gandum, kebodohannya tidak akan lenyap dari padanya. 27:23 Kenallah baik-baik keadaan kambing dombamu, perhatikanlah kawanan hewanmu. 27:24 Karena harta benda tidaklah abadi. Apakah mahkota tetap turun-temurun? 27:25 Kalau rumput menghilang dan tunas muda nampak, dan rumput gunung dikumpulkan, 27:26 maka engkau mempunyai domba-domba muda untuk pakaianmu dan kambing-kambing jantan untuk pembeli ladang, 27:27 pula cukup susu kambing untuk makananmu dan makanan keluargamu, dan untuk penghidupan pelayan-pelayanmu perempuan.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · dunia maut the place of the dead
 · dunia orang mati the place of the dead


Topik/Tema Kamus: Peribahasa | Amsal, Kitab | Tani, Pertanian | Kambing | Susu | Anak Domba | Daun-Daunan | Gunung, Pegunungan | Hukuman | Kaya, Kekayaan | Lembu | Makan, Makanan Orang Yahudi | Mata | Orang Yang Bebal | Pakaian | Rajin Dalam Hal Rohani | Rumput | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Ams 27:21 - ORANG DINILAI MENURUT PUJIAN. Nas : Ams 27:21 Pujian yang kita terima dari orang lain menguji kita mengenai cara kita menanggapinya -- dengan sombong atau rendah hati. Sikap som...

Nas : Ams 27:21

Pujian yang kita terima dari orang lain menguji kita mengenai cara kita menanggapinya -- dengan sombong atau rendah hati. Sikap sombong menyatakan penipuan diri di dalam hati kita, karena kita tidak sadar bahwa diri kita dan apa yang telah kita lakukan sebagian besar adalah karena Allah dan orang lain

(lihat cat. --> Fili 2:3).

[atau ref. Fili 2:3]

Tindakan kita tidak boleh dilaksanakan untuk memuji atau memuliakan diri, tetapi hendaknya mengalir dari pengabdian kita kepada Allah, firman, dan kerajaan-Nya. Apabila kita lulus ujian pujian ini, terbukti kita hidup untuk menyenangkan Allah daripada orang lain dan hati kita murni dan roh kita manunggal dengan Allah.

Jerusalem: Ams 27:20 - Dunia orang mati Bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+

Jerusalem: Ams 27:20 - kebinasaan Ibraninya: abaddah Bdk abaddon, Ayu 26:6+; Ams 15:11

Ibraninya: abaddah Bdk abaddon, Ayu 26:6+; Ams 15:11

Jerusalem: Ams 27:20 - mata manusia Ialah iri hati yang menyata dalam mata.

Ialah iri hati yang menyata dalam mata.

Ende: Ams 27:23-27 - -- Pudjian untuk peternakan. Ternak dan kawanan binatang melebihi harta jang mati. Pada waktunja mereka itu selalu mengeluarkan hasilnja.

Pudjian untuk peternakan. Ternak dan kawanan binatang melebihi harta jang mati. Pada waktunja mereka itu selalu mengeluarkan hasilnja.

Ref. Silang FULL: Ams 27:20 - akan puas // mata manusia · akan puas: Ams 30:15-16; Hab 2:5 · mata manusia: Pengkh 1:8; 6:7

· akan puas: Ams 30:15-16; Hab 2:5

· mata manusia: Pengkh 1:8; 6:7

Ref. Silang FULL: Ams 27:21 - melebur emas · melebur emas: Ams 17:3; Ams 17:3

· melebur emas: Ams 17:3; [Lihat FULL. Ams 17:3]

Ref. Silang FULL: Ams 27:23 - kambing dombamu · kambing dombamu: Ams 12:10

· kambing dombamu: Ams 12:10

Ref. Silang FULL: Ams 27:24 - tidaklah abadi · tidaklah abadi: Ams 23:5

· tidaklah abadi: Ams 23:5

Defender (ID): Ams 27:20 - Neraka dan kehancuran "Menara dan kehancuran" adalah "Sheol dan Abaddon" dalam bahasa Ibrani (lihat Ams 15:11).

"Menara dan kehancuran" adalah "Sheol dan Abaddon" dalam bahasa Ibrani (lihat Ams 15:11).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ams 27:20 - Neraka dan kebinasaan tidak pernah penuh // sehingga mata manusia tidak pernah puas. Neraka dan kebinasaan tidak pernah cukup,.... Kubur, sebagaimana kata yang sering digunakan; dan yang dapat disebut "kebinasaan", karena tubuh yang di...

Neraka dan kebinasaan tidak pernah cukup,.... Kubur, sebagaimana kata yang sering digunakan; dan yang dapat disebut "kebinasaan", karena tubuh yang diletakkan di dalamnya segera membusuk dan hancur; dan meskipun tubuh dilemparkan ke dalamnya dan dilahap olehnya, ia siap untuk lebih banyak lagi; itu adalah salah satu dari empat hal yang tidak pernah merasa cukup. Tempat di mana Gog dikatakan dikuburkan disebut Hamongog, banyaknya Gog, Eze 39:11; dan oleh Septuaginta disebut Polyandrion, yang merupakan nama yang diberikan oleh orang Yunani untuk tempat pemakaman, karena banyak orang dikuburkan di sana; dan dengan orang Latin, orang mati disebut Plures o, yang banyak, atau lebih banyak; dan yet kubur tidak pernah puas dengan mereka, Pro 30:16. Atau neraka, tempat kehampaan dan kebinasaan yang kekal, dimaksudkan, yang telah menerima banyak jiwa, dan di mana masih ada ruang untuk lebih banyak, dan tidak akan penuh hingga hari terakhir;

sebagaimana mata manusia tidak pernah puas; bukan mata tubuhnya yang melihat objek-objek fisik, tetapi tetap ingin melihat lebih banyak, dan sebenarnya segala sesuatu yang dapat dilihat, dan tidak pernah kenyang, Ecc 1:8; demikian juga mata pikiran daging, atau keinginan-keinginannya, yang merupakan hal-hal yang tak terpuaskan, biarkan objek-objeknya apa pun; seperti pada seorang yang ambisius, seorang yang serakah, atau seorang yang tidak bersih.

Gill (ID): Ams 27:21 - Sebagai tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas, demikian adalah seorang pria terhadap pujiannya. Seperti tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas,.... Untuk menguji, membuktikan, dan memurnikan logam-logam ini; lihat Amsal 17:3; demiki...

Seperti tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas,.... Untuk menguji, membuktikan, dan memurnikan logam-logam ini; lihat Amsal 17:3;

demikian adalah seorang pria terhadap pujiannya; atau "menurut mulut pujiannya" p; jika mulutnya sendiri memujinya, seperti dalam Amsal 27:2;, ia dikenal sebagai apa adanya, yaitu orang yang bodoh dan angkuh: atau "demikian seorang pria dibuktikan oleh mulut orang yang memujinya", seperti dalam versi Vulgate Latin; atau "oleh mereka yang memujinya", seperti dalam versi Septuagint, Siria, dan Arab; dan demikian juga Targum: artinya, seorang pria dikenal oleh orang-orang yang memujinya, sesuai dengan karakter mereka; jika ia dipuji oleh orang yang baik dan berbudi pekerti, ia mungkin dianggap demikian; dan jika oleh orang jahat, ia juga bisa disimpulkan demikian; lihat Amsal 28:4; atau ia dikenal berdasarkan dampak yang ditimbulkan pujian tersebut padanya; jika pujian itu membuatnya sombong, dan menjadikannya angkuh, congkak, dan mendominasi, ia akan tampak sebagai orang yang lemah dan bodoh; tetapi jika ia tetap rendah hati dan sederhana, serta rajin dan tekun untuk memenuhi karakternya, bersyukur kepada Tuhan atas apa yang dimilikinya, dan kepada-Nya diberikan seluruh kemuliaan, ia akan membuktikan dirinya sebagai orang bijak dan baik.

Gill (ID): Ams 27:22 - Meskipun kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu // namun kebodohannya tidak akan hilang darinya Meski kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu,.... Seperti mana yang terjadi pada manna, Num 11:8; dan seperti g...

Meski kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu,.... Seperti mana yang terjadi pada manna, Num 11:8; dan seperti gandum yang dipukul dan dihancurkan dalam sebuah lumpang, atau digiling dalam sebuah penggilingan, tetap mempertahankan sifatnya; demikianlah, biarlah seorang yang jahat diperlakukan dengan sekeras atau seketat apapun, melalui kata-kata, nasihat, teguran, dan saran; atau melalui perbuatan, dengan koreksi dan hukuman, melalui kata-kata keras atau pukulan, baik secara publik maupun pribadi; di tengah-tengah jamaah, seperti yang dikatakan oleh Targum dan versi Siria; atau di hadapan sanhedrin dan dewan, seperti yang terdapat dalam versi Septuaginta dan Arab;

namun kebodohannya tidak akan hilang darinya; kebusukan yang tertanam dalam dirinya dan sifat jahat serta kebodohannya yang alami tidak akan hilang, dan dia tidak akan meninggalkan jalannya yang penuh dosa yang telah menjadi kebiasaannya; dia dipukul dengan sia-sia, dia akan semakin memberontak, Isa 1:5. Anaxarchus, seorang filsuf, diperintahkan oleh tiran Nicocreon untuk digiling sampai mati dalam sebuah lumpang batu dengan alu besi q, dan dia menanggungnya dengan sangat sabar.

Gill (ID): Ams 27:23 - Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan // dan perhatikanlah dengan baik kawananmu. Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan,.... Dalam keadaan seperti apa mereka; kesehatan apa yang mereka nikmati; seberapa gemuk dan p...

Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan,.... Dalam keadaan seperti apa mereka; kesehatan apa yang mereka nikmati; seberapa gemuk dan produktif mereka; apa saja pakan yang mereka miliki; dan bahwa mereka tidak kekurangan apapun yang sesuai untuk mereka dan yang dapat diperoleh serta diperlukan; dan juga jumlah mereka. Panggilan gembala di sini disebutkan secara khusus, karena berani, terhormat, tidak bersalah, dan bermanfaat; tetapi ketekunan yang sama harus diterapkan di semua panggilan lain dan usaha yang dilakukan orang, agar mereka dapat menyediakan bagi diri mereka sendiri dan keluarga mereka. Dalam teks aslinya, "wajah kawananmu" r; mungkin ini merujuk pada pengetahuan yang tepat dan jelas yang dimiliki oleh beberapa gembala yang sangat rajin dan teliti, sehingga mereka dapat mengenali setiap domba dalam kawanan mereka secara jelas; lihat Joh 10:3; Versi Septuaginta mengartikannya sebagai, jiwa kawananmu, seolah-olah ini adalah instruksi untuk gembala rohani atau pastor, yang memiliki perhatian terhadap jiwa manusia: dan pasti, jika menjadi tugas gembala pada umumnya untuk rajin mengawasi domba mereka, dan melakukan segala sesuatu yang diperlukan dalam tugas jabatan mereka; maka itu pasti menjadi tugas yang tidak terhindarkan bagi para pastor gereja untuk memperhatikan kawanan Allah yang dipercayakan kepada mereka, dan untuk menyelidiki keadaan dan kondisinya, serta menyediakan bagi mereka, dan memberi mereka makanan dengan pengetahuan dan pengertian, Act 20:28;

dan perhatikanlah dengan baik kawananmu; atau, "dedikasikan hatimu" s kepada mereka: tunjukkan perhatian yang tulus kepada mereka, dan ambil berat dengan sepenuh hati agar mereka memiliki segala sesuatu yang diperlukan untuk mereka; dan yang juga baik bagi pemiliknya seperti halnya bagi mereka.

Gill (ID): Ams 27:24 - Karena kekayaan tidak selamanya // dan apakah mahkota bertahan untuk setiap generasi Karena kekayaan tidak selamanya,.... Seorang pria tidak dapat yakin akan keberlangsungan mereka; mereka adalah hal-hal yang tidak pasti, ada hari ini ...

Karena kekayaan tidak selamanya,.... Seorang pria tidak dapat yakin akan keberlangsungan mereka; mereka adalah hal-hal yang tidak pasti, ada hari ini dan hilang besok: oleh karena itu, meskipun seorang pria memiliki bagian yang cukup dari mereka, ia seharusnya mengikuti satu pekerjaan atau pekerjaan lainnya; terutama pertanian sangat dianjurkan, atau menjaga domba dan ternak, yang semakin banyak; dengan cara itu, kekayaannya akan terus berlanjut dan bertambah, yang sebaliknya tidak bisa diandalkan, kecuali dengan perhatian yang giat terhadap pekerjaan;

apakah mahkota bertahan untuk setiap generasi? mahkota kerajaan, yang tidak bisa diandalkan; seorang raja yang mengenakan mahkota tidak yakin ia akan selalu memakainya, atau bahwa itu akan diteruskan ke keluarganya dari satu generasi ke generasi lainnya. Dan diusulkan, bahwa bahkan tidak rendah hati bagi orang-orang semacam itu untuk memperhatikan kawanan dan ternak mereka, serta peningkatan kekayaan mereka dengan cara ini: banyak raja China, dahulu, menggeluti pertanian, dan memberikan contoh kerja keras dan ketekunan kepada rakyat mereka t; Raja Hizkia menyediakan dirinya dengan kepemilikan kawanan dan ternak dalam jumlah yang berlimpah, 2Taw 32:28.

Gill (ID): Ams 27:25 - Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya // dan herbal gunung dikumpulkan. Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya,.... Beberapa orang berpendapat bahwa ini disebutkan untuk menggambarkan ketidakpastian keka...

Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya,.... Beberapa orang berpendapat bahwa ini disebutkan untuk menggambarkan ketidakpastian kekayaan, yang segera menghilang; seperti rumput muda yang menampakkan dirinya, dan segera ditebang dan dengan cepat menjadi rumput kering, yang segera habis; tetapi lebih tepatnya ini mengandung argumen untuk memilih kehidupan dan panggilan pastoral, karena dapat dilakukan dengan begitu mudah; karena bumi, lembah, dan bukit, tertutupi dengan rumput untuk ternak; sehingga tidak ada kesulitan lain selain mengarahkan kawanan ke padang, dan memberi makan mereka di sana; atau memotong rumput, membuatnya menjadi rumput kering, dan menyimpannya untuk musim dingin sebagai pakan bagi mereka. Klausa pertama, saya rasa, dapat diterjemahkan, "rumput kering dipindahkan" u, atau dibawa pergi; rumput yang sudah siap untuk dipotong, dipangkas dan dibuat menjadi rumput kering, dan itu dibawa pergi dan disimpan untuk musim dingin: "dan rumput muda menampakkan dirinya"; tumbuh setelah rumput kering dibawa pergi dan dengan demikian menghasilkan hasil panen kedua; atau, bagaimanapun juga, menjadi padang yang baik bagi ternak untuk merumput;

dan herbal gunung dikumpulkan; untuk digunakan saat ini oleh ternak; atau dibuat menjadi rumput kering, disimpan untuk digunakan di masa depan; atau dikumpulkan untuk obat; banyak dari jenis ini tumbuh di pegunungan.

Gill (ID): Ams 27:26 - Domba-domba adalah untuk pakaianmu // dan kambing adalah harga ladangmu Domba-domba adalah untuk pakaianmu,.... Ini adalah argumen lain, yang mendorong ketekunan dalam panggilan pastoral, diambil dari keuntungan yang dihas...

Domba-domba adalah untuk pakaianmu,.... Ini adalah argumen lain, yang mendorong ketekunan dalam panggilan pastoral, diambil dari keuntungan yang dihasilkan darinya: wol dari domba, atau lebih tepatnya "domba", seperti yang diterjemahkan oleh banyak versi; dari wol itu dibuat kain, dan dari kain itu pakaian untuk dipakai, agar tetap pantas, hangat, dan nyaman; lihat Ayub 31:20;

dan kambing adalah harga ladangmu: ini, yang dibesarkan dan dijual, memberikan uang kepada petani untuk membeli lebih banyak ladang agar bisa memberi makan ternaknya. Targum-nya adalah,

"kambing-kambing adalah untuk perdagangan;''

dengan harga mereka seorang lelaki dapat membeli kebutuhan hidup untuk dirinya dan keluarganya; ini diperdagangkan, Eze 27:21; versi Suriah adalah, "kambing adalah untuk makananmu"; dan dengan demikian, antara domba dan kambing, manusia memiliki makanan dan pakaian; meskipun makanan khususnya disebutkan dalam Amsal 27:27.

Gill (ID): Ams 27:27 - Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu // untuk makanan rumah tanggamu // dan untuk pemeliharaan bagi pelayamu. Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu,.... Kata untuk "kambing", dalam Amsal 27:26, berarti kambing jantan, yang dijual unt...

Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu,.... Kata untuk "kambing", dalam Amsal 27:26, berarti kambing jantan, yang dijual untuk membeli ladang, membayar pelayan atau sewa, atau membeli kebutuhan hidup; dan ini di sini berarti kambing betina, yang dipelihara untuk susunya; dan yang setiap hari digunakan untuk makanan di beberapa negara, dan masih digunakan untuk tujuan yang sama di beberapa bagian kerajaan kita; dan dalam pengobatan, itu telah dipilih oleh beberapa dokter di atas yang lain, setelah susu wanita w: dan petani yang rajin dijanjikan tidak hanya banyak dari makanan yang dia miliki, setidaknya cukup untuk itu, tetapi untuk keluarganya;

untuk makanan rumah tanggamu; istrinya dan anak-anaknya:

dan untuk pemeliharaan bagi pelayamu: atau "kehidupan" x mereka, yang harus mereka jalani; karena, meskipun pelayan pria mungkin memerlukan makanan berat, namun pelayan wanita bisa hidup dengan susu; selain itu, Athenaeus y berbicara tentang keju yang sangat lezat yang terbuat dari susu kambing, yang disebut "tromilicus". Tujuan keseluruhan adalah untuk menunjukkan bahwa seorang pria yang rajin dalam urusannya akan mendapatkan cukup untuk dirinya sendiri dan keluarganya; dan, meskipun mungkin hanya makanan dan pakaian yang lebih rendah, namun, dengan memiliki makanan dan pakaian, ia seharusnya merasa puas.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ams 27:1-22 - --Aneka Macam Petuah, 27:1-22 (27:1) ...

Matthew Henry: Ams 27:20 - --(27:20) Ada dua hal yang d...

Matthew Henry: Ams 27:21 - --(27:21) Ini memberikan kepada kita batu ujia...

Matthew Henry: Ams 27:22 - --(27:22) Salomo sudah berka...

Matthew Henry: Ams 27:23-27 - --Imbalan bagi Orang Bijak (27:23-27) ...

SH: Ams 27:14-27 - Berpusat pada Allah (Jumat, 16 November 2007) Berpusat pada Allah Judul : Berpusat pada Allah Hubungan dengan sesama merupakan tema yang juga banyak dib...

SH: Ams 27:15-27 - Manusia Menajamkan Sesamanya (Senin, 7 Desember 2015) Manusia Menajamkan Sesamanya Judul: Manusia Menajamkan Sesamanya Sudah menjadi rahasia umum apabila pa...

SH: Ams 27:15-27 - Dimurnikan Sesama (Senin, 22 Mei 2023) Dimurnikan Sesama Kita tak selalu akan berjumpa dengan orang yang menyenangkan, tetapi bisa jadi kita justru seri...

SH: Ams 27:15-27 - Bersyukur untuk Pekerjaan Kita (Jumat, 1 September 2023) Bersyukur untuk Pekerjaan Kita Pada zaman ini, banyak orang yang ingin cepat kaya, dan karenanya enggan melakukan...

SH: Ams 27:1-27 - Memelihara persahabatan (Jumat,3 November 2000) Memelihara persahabatan Memelihara persahabatan. Apa yang kita alami demi teman kadang-kadang meletih...

Topik Teologia: Ams 27:20 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Keinginan Tamak dan Rakus ...

Constable (ID): Ams 25:1--29:27 - --IV. PRINSIP YANG MENGUNGKAPKAN KEBIJAKSANAAN pasal 25--29 Kami kembali ...

Constable (ID): Ams 27:1-22 - --3. Kebajikan dan keburukan 27:1-22 Banyak dari ana...

Constable (ID): Ams 27:23-27 - --B. Sebuah Diskursus tentang Kebijaksanaan 27:23-27 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Amsal (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo dan Orang Lain Tema : Hikmat untuk Hidup dengan Benar ...

Full Life: Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog: Maksud dan Tema-Tema Amsal (...

Matthew Henry: Amsal (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang kita dapati, I...

Jerusalem: Amsal (Pendahuluan Kitab) KITAB AMSAL PENGANTAR Kitab Amsal adalah karya yang paling jelas memperlih...

Ende: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL SULAIMAN PENDAHULUAN Bagian2 tertua dari kesusasteraan Kebidjaksanaan Hibrani dengan djelasnja terdapa...

Constable (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul buku ini dalam Alkitab Ibrani adalah "Peribahasa Salomo, An...

Constable (ID): Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Diskursus tentang kebijaksanaan bab. ...

Constable (ID): Amsal Peribahasa Bibliografi Aitken, Kenn...

Gill (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PERIBAHASA Buku ini disebut, dalam beberapa salinan Ibrani yang dicetak, "Sepher Mishle", Buku Peribahasa; judulnya da...

BIS: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL PENGANTAR Buku Amsal adalah suatu kumpulan ajaran tentang cara hidup yang baik. Ajaran-ajaran itu diungk...

Ajaran: Amsal (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota kelompok mengerti seluruh Kitab Amsal yang mengajarkan asas-asas dari kehidupan yang dijalankan...

Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) Jadilah bijaksana! KITAB KEBIJAKSANAANAmsal merupakan hasil karya beberapa penulis, tiga di antaranya dikenal dengan nama...

Garis Besar Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Ams 1:1-7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA