Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 10:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

1 Sebab jika kamu mengaku g  dengan mulutmu, bahwa Yesus adalah Tuhan 2 , h  dan percaya i  dalam hatimu, bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati 3 , j  maka kamu akan diselamatkan. k 

AYT (2018)

Jika dengan mulutmu kamu mengaku bahwa Yesus adalah Tuhan, dan percaya di dalam hatimu bahwa Allah membangkitkan Dia dari antara orang mati, kamu akan diselamatkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 10:9

Karena jikalau engkau mengaku dengan mulutmu bahwa Yesus itu Tuhan, dan yakin di dalam hatimu bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati itu, maka engkau akan selamat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab kalau Saudara mengaku dengan mulutmu bahwa "Yesus itu Tuhan", dan Saudara percaya dalam hatimu bahwa Allah sudah menghidupkan Yesus dari kematian, maka Saudara akan selamat.

TSI (2014)

Maka akuilah dengan mulutmu bahwa Yesus adalah Penguasa hidupmu dan percayalah dalam hatimu bahwa Allah sudah menghidupkan Yesus dari antara orang mati, maka kamu akan diselamatkan.

MILT (2008)

Sebab jika kamu mengakui Tuhan YESUS dengan mulutmu dan percaya dalam hatimu bahwa Allah Elohim 2316 telah membangkitkan Dia dari antara yang mati, maka kamu akan diselamatkan.

Shellabear 2011 (2011)

Karena jika dengan mulutmu kamu mengaku bahwa Isa adalah Junjungan Yang Ilahi, dan di dalam hatimu kamu percaya bahwa Ia telah dibangkitkan Allah dari antara orang-orang mati, maka kamu akan diselamatkan.

AVB (2015)

Jika kamu akui dengan mulutmu bahawa Yesus ialah Tuhan dan percaya dalam hatimu bahawa Allah telah membangkitkan-Nya daripada kematian, kamu akan diselamatkan;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab
<3754>
jika
<1437>
kamu mengaku
<3670>
dengan mulutmu
<4750> <4675>
, bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
percaya
<4100>
dalam
<1722>
hatimu
<2588> <4675>
, bahwa
<3754>
Allah
<2316>
telah membangkitkan
<1453>
Dia
<846>
dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
, maka kamu akan diselamatkan
<4982>
.

[<4487> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 10:9

Karena
<3754>
jikalau
<1437>
engkau mengaku
<3670>
dengan mulutmu
<4750>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
itu Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
yakin
<4100>
di
<1722>
dalam hatimu
<2588>
bahwa
<3754>
Allah
<2316>
telah membangkitkan
<1453>
Dia dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
itu, maka engkau akan selamat
<4982>
.
AYT ITL
Jika
<1437>
dengan
<1722>
mulutmu
<4750>
kamu mengaku
<3670>
bahwa
<3754>
Yesus
<2424>
adalah Tuhan
<2962>
, dan
<2532>
percaya
<4100>
di dalam
<1722>
hatimu
<2588>
bahwa
<3754>
Allah
<2316>
membangkitkan
<1453>
Dia
<846>
dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
, kamu akan diselamatkan
<4982>
.

[<3754> <4487> <4675> <4675>]
AVB ITL
Jika
<1437>
kamu akui
<3670>
dengan
<1722>
mulutmu
<4750>
bahawa
<3754>
Yesus
<2424>
ialah Tuhan
<2962>
dan
<2532>
percaya
<4100>
dalam
<1722>
hatimu
<2588>
bahawa
<3754>
Allah
<2316>
telah membangkitkan-Nya
<1453>
daripada
<1537>
kematian
<3498>
, kamu akan diselamatkan
<4982>
;

[<3754> <4487> <4675> <4675> <846>]
GREEK WH
οτι
<3754>
CONJ
εαν
<1437>
COND
ομολογησης
<3670> <5661>
V-AAS-2S
{VAR1: το
<3588>
T-ASN
ρημα
<4487>
N-ASN
} εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSN
στοματι
<4750>
N-DSN
σου
<4675>
P-2GS
{VAR1: οτι
<3754>
CONJ
κυριος
<2962>
N-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM
} {VAR2: κυριον
<2962>
N-ASM
ιησουν
<2424>
N-ASM
} και
<2532>
CONJ
πιστευσης
<4100> <5661>
V-AAS-2S
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
καρδια
<2588>
N-DSF
σου
<4675>
P-2GS
οτι
<3754>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
αυτον
<846>
P-ASM
ηγειρεν
<1453> <5656>
V-AAI-3S
εκ
<1537>
PREP
νεκρων
<3498>
A-GPM
σωθηση
<4982> <5701>
V-FPI-2S
GREEK SR
οτι
Ὅτι
ὅτι
<3754>
C
εαν
ἐὰν
ἐάν
<1437>
C
ομολογησησ
ὁμολογήσῃς
ὁμολογέω
<3670>
V-SAA2S
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τω
τῷ

<3588>
E-DNS
στοματι
στόματί
στόμα
<4750>
N-DNS
σου
σου,
σύ
<4771>
R-2GS
κν
“˚Κύριον
κύριος
<2962>
N-AMS
ιν
˚Ἰησοῦν”,
Ἰησοῦς
<2424>
N-AMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
πιστευσησ
πιστεύσῃς
πιστεύω
<4100>
V-SAA2S
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
καρδια
καρδίᾳ
καρδία
<2588>
N-DFS
σου
σου
σύ
<4771>
R-2GS
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
ο


<3588>
E-NMS
θσ
˚Θεὸς
θεός
<2316>
N-NMS
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
ηγειρεν
ἤγειρεν
ἐγείρω
<1453>
V-IAA3S
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
νεκρων
νεκρῶν,
νεκρός
<3498>
S-GMP
σωθηση
σωθήσῃ.
σῴζω
<4982>
V-IFP2S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

1 Sebab jika kamu mengaku g  dengan mulutmu, bahwa Yesus adalah Tuhan 2 , h  dan percaya i  dalam hatimu, bahwa Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati 3 , j  maka kamu akan diselamatkan. k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 10:9

Sebab jika 1  kamu mengaku dengan mulutmu, bahwa 1  Yesus adalah Tuhan, dan percaya 2  dalam hatimu, bahwa 1  Allah telah membangkitkan Dia dari antara orang mati, maka kamu akan diselamatkan.

Catatan Full Life

Rm 10:9-10 1

Nas : Rom 10:9-10

Unsur-unsur keselamatan terangkum di sini serta berpusat pada kepercayaan akan ketuhanan Kristus dan kebangkitan-Nya secara jasmaniah. Iman harus ada di dalam hati, yang meliputi perasaan, akal, dan kehendak sehingga mempengaruhi seluruh diri orang itu. Iman juga harus meliputi penyerahan diri secara umum kepada Yesus sebagai Tuhan, baik dalam kata maupun dalam perbuatan

(lih. art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).


Rm 10:9 2

Nas : Rom 10:9

Pengakuan iman yang paling awal dari gereja PB bukanlah "Yesus adalah Juruselamat", tetapi "Yesus adalah Tuhan" (bd. Kis 8:16; 19:5; 1Kor 12:3). Yesus Kristus khususnya disebut Juruselamat 16 kali dalam PB dan Tuhan lebih dari 450 kali.

  1. 1) Ajaran dewasa ini bahwa Yesus bisa menjadi Juruselamat tanpa menerima Dia sebagai Tuhan tidak ada dalam PB. Tidak seorang pun dapat menerima Yesus sebagai Juruselamat tanpa menerima-Nya sebagai Tuhan. Hal ini merupakan unsur penting dalam pemberitaan rasuli (Kis 2:36-40).
  2. 2) "Tuhan" (Yun. _kyrios_) berarti memiliki kuasa, wibawa, dan hak untuk menguasai. Mengaku "Yesus adalah Tuhan" ialah menyatakan bahwa Dia setara dengan Allah (ayat Rom 10:13; Yoh 20:28; Kis 2:36; Ibr 1:10), layak untuk menerima kuasa (Wahy 5:12), penyembahan (Fili 2:10-11), kepercayaan (Yoh 14:1; Ibr 2:13), ketaatan (Ibr 5:9) dan doa (Kis 7:59-60; 2Kor 12:8).
  3. 3) Waktu orang Kristen PB memanggil Yesus "Tuhan", maka hal ini bukan sekadar pengakuan lahiriah tetapi sikap hati yang sungguh-sungguh (bd. 1Pet 3:15). Dengan ini mereka menjadikan Kristus dan Firman-Nya Tuhan atas seluruh kehidupan mereka (Luk 6:46-49; Yoh 15:14). Yesus harus menjadi Tuhan atas hal-hal rohani di rumah dan di gereja, maupun Tuhan di bidang intelektual, keuangan, pendidikan, kesenangan, dan pekerjaan, pendeknya: semua bidang hidup (Rom 12:1-2; 1Kor 10:31).


Rm 10:9 3

Nas : Rom 10:9

Seorang yang menyangkal kebangkitan Kristus dari antara orang mati secara jasmaniah tidak mungkin secara sah menganggap dirinya orang Kristen. Dia masih merupakan orang yang belum percaya, karena kematian dan kebangkitan Kristus adalah peristiwa inti keselamatan (Rom 1:4; 4:25; Rom 5:10,17; 6:4-10; 8:11,34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA