Ezekiel 14:7 
KonteksNETBible | For when anyone from the house of Israel, or the foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally. |
NASB © biblegateway Eze 14:7 |
"For anyone of the house of Israel or of the immigrants who stay in Israel who separates himself from Me, sets up his idols in his heart, puts right before his face the stumbling block of his iniquity, and then comes to the prophet to inquire of Me for himself, I the LORD will be brought to answer him in My own person. |
HCSB | For when anyone from the house of Israel or from the foreigners who reside in Israel separates himself from Me, setting up idols in his heart and putting a sinful stumbling block before his face, and then comes to the prophet to inquire of Me, I, the LORD, will answer him Myself. |
LEB | Suppose an Israelite or a foreigner who lives in Israel deserts me by devoting himself to idols and by allowing himself to fall into sin. If he goes to a prophet to ask for my help, I, the LORD, will give him an answer. |
NIV © biblegateway Eze 14:7 |
"‘When any Israelite or any alien living in Israel separates himself from me and sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling-block before his face and then goes to a prophet to enquire of me, I the LORD will answer him myself. |
ESV | For any one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, taking his idols into his heart and putting the stumbling block of his iniquity before his face, and yet comes to a prophet to consult me through him, I the LORD will answer him myself. |
NRSV © bibleoremus Eze 14:7 |
For any of those of the house of Israel, or of the aliens who reside in Israel, who separate themselves from me, taking their idols into their hearts and placing their iniquity as a stumbling block before them, and yet come to a prophet to inquire of me by him, I the LORD will answer them myself. |
REB | If anyone, Israelite or resident alien, renounces me, setting his heart on idols and fixing his eyes on the sinful things that cause his downfall -- if such a one comes to consult me through a prophet, I, the LORD, shall give him his answer directly. |
NKJV © biblegateway Eze 14:7 |
"For anyone of the house of Israel, or of the strangers who dwell in Israel, who separates himself from Me and sets up his idols in his heart and puts before him what causes him to stumble into iniquity, then comes to a prophet to inquire of him concerning Me, I the LORD will answer him by Myself. |
KJV | For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself: |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | For every one <0376> of the house <01004> of Israel <03478>_, or of the stranger <01616> in Israel <03478>_, himself from me <0310>_, his idols <01544> in his heart <03820>_, the stumblingblock <04383> of his iniquity <05771> before <05227> his face <06440>_, to a prophet <05030> of him concerning me; I the LORD <03068> him by myself: |
NASB © biblegateway Eze 14:7 |
"For anyone <0376> of the house <01004> of Israel <03478> or of the immigrants <01616> who <0834> stay <01481> in Israel <03478> who separates <05144> himself from Me, sets <05927> up his idols <01544> in his heart <03820> , puts <07760> right <05227> before <05227> his face <06440> the stumbling <04383> block <04383> of his iniquity <05771> , and then comes <0935> to the prophet <05030> to inquire <01875> of Me for himself, I the LORD <03068> will be brought <06030> to answer <06030> him in My own person. |
LXXM | |
NET [draft] ITL | For <03588> when anyone <0376> from the house <01004> of Israel <03478> , or the foreigner <01616> who <0834> lives <01481> in Israel <03478> , separates <05144> himself from me and erects <05927> his idols <01544> in <0413> his heart <03820> and sets the obstacle <04383> leading to his iniquity <05771> before <05227> his face <06440> , and then consults <0935> a prophet <05030> to <0413> seek <01875> something from me, I <0589> the Lord <03068> am determined to answer <06030> him personally. |
HEBREW |