1 Samuel 5:4 
Konteks| NETBible | But when they got up early the following day, Dagon was again lying on the ground before the ark of the Lord. The head of Dagon and his two hands were sheared off and were lying at the threshold. Only Dagon’s body was left intact. 1 |
| NASB © biblegateway 1Sa 5:4 |
But when they arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. And the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off on the threshold; only the trunk of Dagon was left to him. |
| HCSB | But when they got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the LORD. This time , both Dagon's head and the palms of his hands were broken off and lying on the threshold. Only Dagon's torso remained. |
| LEB | But the next morning they saw that Dagon had again fallen forward on the ground in front of the LORD’S ark. Dagon’s head and his two hands were cut off and were lying on the temple’s threshold. The rest of Dagon’s body was intact. |
| NIV © biblegateway 1Sa 5:4 |
But the following morning when they rose, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the LORD! His head and hands had been broken off and were lying on the threshold; only his body remained. |
| ESV | But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the LORD, and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him. |
| NRSV © bibleoremus 1Sa 5:4 |
But when they rose early on the next morning, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD, and the head of Dagon and both his hands were lying cut off upon the threshold; only the trunk of Dagon was left to him. |
| REB | But next morning when they rose, Dagon had again fallen face downwards on the ground before the Ark of the LORD, with his head and his two hands lying broken off beside his platform; only Dagon's body remained on it. |
| NKJV © biblegateway 1Sa 5:4 |
And when they arose early the next morning, there was Dagon, fallen on its face to the ground before the ark of the LORD. The head of Dagon and both the palms of its hands were broken off on the threshold; only Dagon’s torso was left of it. |
| KJV | And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands [were] cut off upon the threshold; only [the stump of] Dagon was left to him. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | on the morrow <04283> morning <01242>_, behold, Dagon <01712> upon his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068>_; and the head <07218> of Dagon <01712> and both <08147> the palms <03709> of his hands <03027> upon the threshold <04670>_; only [the stump of] Dagon <01712> to him. {the stump...: or, the fishy part} |
| NASB © biblegateway 1Sa 5:4 |
But when they arose <07925> early <07925> the next <04283> morning <01242> , behold <02009> , Dagon <01712> had fallen <05307> on his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068> . And the head <07218> of Dagon <01712> and both <08147> the palms <03709> of his hands <03027> were cut <03772> off <03772> on the threshold <04670> ; only <07534> the trunk of Dagon <01712> was left <07604> to him. |
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | But when they got up <07925> early the following day <04283> , day <01242> , Dagon <01712> was again lying <05307> on <06440> the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the Lord <03068> . The head <07218> of Dagon <01712> and his two <08147> hands <03027> were sheared off <03772> and were lying at <0413> the threshold <04670> . Only <07535> Dagon’s <01712> body was left <07604> intact <05921> . |
| HEBREW | |
| NETBible | But when they got up early the following day, Dagon was again lying on the ground before the ark of the Lord. The head of Dagon and his two hands were sheared off and were lying at the threshold. Only Dagon’s body was left intact. 1 |
| NET Notes |
1 tc Heb “only Dagon was left.” We should probably read the word גֵּו (gev, “back”) before Dagon, understanding it to have the sense of the similar word גְּוִיָּה (gÿviyyah, “body”). This variant is supported by the following evidence: The LXX has ἡ ῥάχις (Jh rJacis, “the back” or “trunk”); the Syriac Peshitta has wegusmeh (“and the body of”); the Targum has gupyeh (“the body of”); the Vulgate has truncus (“the trunk of,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT). On the strength of this evidence the present translation employs the phrase “Dagon’s body.” |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [