adikeo <91>
adikew adikeo
Pelafalan | : | ad-ee-keh'-o |
Asal Mula | : | from 94 |
Referensi | : | TDNT - 1:157,22 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | adikeisye 1, adikeite 2, adikhsai 4, adikhsantov 1, adikhsatw 1, adikhsei 1, adikhshte 1, adikhshv 1, adikhsousin 1, adikhyentov 1, adikhyh 1, adikoumenoi 1, adikoumenon 1, adikousin 1, adikw 2, adikwn 3, hdikhka 1, hdikhsamen 1, hdikhsate 1, hdikhsen 2 |
Dalam TB | : | menyakiti 2, ketidakadilan 2, berbuat salah 1, dia sudah merugikan 1, dianiaya 1, ia akan menderita apa-apa 1, berbuat kesalahan 1, baik 1, Kami pernah berbuat salah 1, adil 1, aku berbuat salah 1, aku bersalah 1, kamu menganiaya 1, kesalahannya 1, mereka merusakkan 1, merusakkan 1, rusakkan 1, untuk menyakiti 1, mereka mendatangkan kerusakan 1, yang akan membahayakan 1, yang berbuat salah 1, menderita perbuatan salah 1, mengalami nasib yang buruk 1, untuk merusakkan 1 |
Dalam AV | : | hurt 10, do wrong 8, wrong 2, suffer wrong 2, be unjust 2, take wrong 1, injure 1, be an offender 1, vr hope |
Jumlah | : | 28 |
Definisi | : |
intransitif: berbuat jahat, bersalah; transitif: berlaku tidak adil terhadap, menyakiti
berbuat kesalahan, bersalah, berltidak adil, menganiaya 1) absolutely 1a) to act unjustly or wickedly, to sin, 1b) to be a criminal, to have violated the laws in some way 1c) to do wrong 1d) to do hurt 2) transitively 2a) to do some wrong or sin in some respect 2b) to wrong some one, act wickedly towards him 2c) to hurt, damage, harm from 94; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically): KJV -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong. see GREEK for 94 |
Ibrani Terkait | : | - |