TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 139:2-11

TSK Full Life Study Bible

139:2

mengetahui(TB/TL) <03045> [knowest.]

mengerti(TB) <0995> [understandest.]

jauh(TB/TL) <07350> [afar off.]

139:2

atau berdiri,

2Raj 19:27

mengerti pikiranku

Mazm 94:11; Ams 24:12; Yer 12:3 [Semua]



139:3

memeriksa(TB)/Engkau(TL) <02219> [compassest. or, winnowest.]

berjalan(TB/TL) <0734> [my path.]

Kaumaklumi(TB) <05532> [and art acquainted.]

139:3

aku berjalan

2Raj 19:27

segala jalanku

Ayub 31:4; [Lihat FULL. Ayub 31:4]



139:4

perkataan(TB)/kata(TL) <04405> [there is not.]

Kauketahui(TB)/mengetahui(TL) <03045> [thou knowest.]

139:4

sesungguhnya, semuanya

Ibr 4:13; [Lihat FULL. Ibr 4:13]



139:5

belakang ...... mengurung .... belakang(TB)/mengepung(TL) <06696 0268> [beset me.]

menaruh(TB)/meletakkan(TL) <07896> [and laid.]

139:5

Engkau mengurung

1Sam 25:16; [Lihat FULL. 1Sam 25:16]; Mazm 32:10; 34:8; 125:2 [Semua]



139:6

pengetahuan(TB)/Pengetahuan(TL) <01847> [knowledge.]

139:6

ajaib bagiku

Mazm 131:1; [Lihat FULL. Mazm 131:1]

terlalu tinggi,

Rom 11:33



139:7

139:7

dapat lari

Yer 23:24; Yun 1:3 [Semua]


Catatan Frasa: KE MANA AKU DAPAT PERGI MENJAUHI ROH-MU.


139:8

mendaki(TB)/naik(TL) <05266> [I ascend.]

dunia orang mati(TB)/alam barzakh(TL) <07585> [in hell.]

139:8

ke langit,

Ul 30:12-15; Am 9:2-3 [Semua]

tempat tidurku

Ayub 17:13



139:9

Jika ... terbang(TB)/mengambil(TL) <05375> [If I take.]

Light has been proved, by many experiments, to travel at the astonishing rate of 194,188 miles in one second of time; and comes from the sun to the earth, a distance of 95,513,794 miles in 8 minutes and nearly 12 seconds! But, could I even fly upon the wings or rays of the morning light, which diffuses itself with such velocity over the globe from east to west, instead of being beyond Thy reach, or by this sudden transition be able to escape Thy notice, Thy arm could still at pleasure prevent or arrest my progress, and I should still be encircled with the immensity of Thy essence. The sentiment in this noble passage is remarkably striking and the description truly sublime.

sayap(TB/TL) <03671> [the wings.]

kediaman(TB)/duduk(TL) <07931> [dwell.]


139:10

139:10

menuntun aku,

Mazm 23:3

tangan kanan-Mu

Mazm 108:7; Yes 41:10 [Semua]



139:11

kegelapan(TB)/gelap(TL) <02822> [Surely.]

malam(TB)/malampun(TL) <03915> [even the night.]



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA