Matius 3:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 3:12 |
Alat penampi sudah ditangan-Nya. Ia akan membersihkan tempat pengirikan-Nya dan mengumpulkan gandum-Nya ke dalam lumbung, tetapi debu jerami itu akan dibakar-Nya dalam api o yang tidak terpadamkan." |
AYT (2018) | Alat penampi ada di tangan-Nya, dan Dia akan membersihkan tempat pengirikan-Nya, dan akan mengumpulkan gandum ke dalam lumbung. Namun, Dia akan membakar sekamnya dengan api yang tidak dapat dipadamkan.” |
TL (1954) © SABDAweb Mat 3:12 |
Nyirunya ada di dalam tangan-Nya; maka Ia akan membersihkan segenap tempat pengiriknya, lalu Ia mengumpulkan gandumnya masuk ke dalam lumbung, tetapi sekamnya akan habis dibakar-Nya dengan api yang tiada dapat dipadamkan." |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 3:12 |
Di tangan-Nya ada nyiru untuk menampi semua gandum-Nya sampai bersih. Gandum akan dikumpulkan-Nya di dalam lumbung, tetapi semua sekam akan dibakar-Nya di dalam api yang tidak bisa padam." |
TSI (2014) | Oleh karena itu bertobatlah! Sebab dunia ini ibarat ladang luas yang siap dipanen. Hasil yang baik dan yang tidak baik akan dipisahkan! Dia yang datang sesudah saya akan menghakimi dunia ini dan memisahkan setiap orang yang jahat dari antara orang benar. Orang-orang benar itu akan hidup bersama-Nya. Tetapi semua orang jahat akan dilemparkan ke dalam api neraka yang tidak pernah padam.” |
MILT (2008) | Alat pengirik-Nya ada di tangan-Nya, dan Dia akan membersihkan lantai pengirikan-Nya, dan akan mengumpulkan gandum-Nya ke dalam lumbung. Namun, Dia akan membakar jerami itu dengan api yang tak terpadamkan." |
Shellabear 2011 (2011) | Alat penampi ada di tangan-Nya, dan Ia akan membersihkan tempat pengirikan-Nya. Gandum akan dikumpulkan-Nya di lumbung, tetapi sekam akan dibakar-Nya dengan api yang tidak pernah padam." |
AVB (2015) | Tangan-Nya memegang nyiru untuk menampi. Dia akan membersihkan tempat pembantingan dan mengumpulkan gandum di dalam jelapang-Nya tetapi sekam akan dibakar-Nya di dalam api yang tidak dapat dipadamkan.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 3:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 3:12 |
Nyirunya <4425> ada di <1722> dalam tangan-Nya <5495> ; maka <2532> Ia akan membersihkan <1245> segenap tempat pengiriknya <257> , lalu <2532> Ia mengumpulkan <4863> gandumnya <4621> masuk ke <1519> dalam lumbung <596> , tetapi <1161> sekamnya <892> akan habis dibakar-Nya <2618> dengan api <4442> yang tiada dapat dipadamkan <762> ." |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 3:12 |
Alat penampi 1 sudah ditangan-Nya. Ia akan membersihkan 2 tempat pengirikan-Nya dan mengumpulkan 3 gandum-Nya ke dalam lumbung, tetapi 4 debu jerami itu akan dibakar-Nya dalam api yang tidak terpadamkan 5 ." |
[+] Bhs. Inggris |