Yosua 10:2-5
TSK | Full Life Study Bible |
takutlah(TB)/ketakutanlah(TL) <03372> [they feared.] Gibeon(TB/TL) <01391> [Gibeon.] Gibeon was situated on an eminence, as its name imports, 40 furlongs north from Jerusalem, according to Josephus. negeri ....... negeri kerajaan(TB/TL) <05892 04467> [the royal cities. Heb. cities of the kingdom.] |
raja Yerusalem .... Yeruzalem ... raja ..... raja ..... raja ...... raja(TB)/raja Yeruzalem ...... raja ...... raja ...... raja ...... raja(TL) <04428 03389> [king of Jerusalem.] Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.] Hebron was situated on an eminence, 20 miles south of Jerusalem, and the same distance north of Beersheba. It is now called El Khalil, "the well-beloved," the usual epithet which the Turks and Arabs apply to Abraham, whose sepulchral cave they still shew; over which St. Helena built a magnificent church. Its original site was on an eminence, at the southern foot of which the present village is pleasantly situated, on which are the remains of an ancient castle, its sole defence. Lakhis(TB/TL) <03923> [Lachish.] |
raja Hebron, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18] raja Yarmut, Yos 10:5; Yos 12:11; 15:35; 21:29; Neh 11:29 [Semua] raja Lakhis, Yos 10:5,31; Yos 12:11; 15:39; 2Raj 14:19; 2Taw 11:9; 25:27; 32:9; Neh 11:30; Yes 36:2; 37:8; Yer 34:7; Mi 1:13 [Semua] kepada Debir, Yos 10:38; Yos 11:21; 12:13; 13:26; 15:7,49; 21:15; Hak 1:11; 1Taw 6:58 [Semua] raja Eglon, Yos 10:23,34,36; Yos 12:12; 15:39 [Semua] |
bantulah(TB/TL) <05826> [and help.] menggempur(TB)/mengalahkan(TL) <05221> [we may.] |
ikatan persahabatan Yos 9:15; [Lihat FULL. Yos 9:15] |
kelima raja orang Amori Bil 13:29; Ul 1:7; [Lihat FULL. Ul 1:7] [Semua] |
Yosua 10:23
TSK | Full Life Study Bible |
Yosua 10:28-39
TSK | Full Life Study Bible |
Makeda ............................. Makeda(TB)/Makeda ................................... Makeda(TL) <04719> [Makkedah.] Situated, according to Eusebius, 8 miles east from Eleutheropolis. It was afterwards assigned to the tribe of Judah. makhluk(TB)/jiwa(TL) <05315> [them.] diperlakukannya .... diperlakukannya(TB)/diperbuatnya ......... perbuatannya(TL) <06213> [and he did.] |
dibiarkannya lolos, raja Yerikho. Yos 10:30,32,35,39; Yos 6:21 [Semua] |
Libna .... Libna(TB)/Libna ........... Libna(TL) <03841> [Libnah.] This city was situated in the south of Judah, and in the district of Eleutheropolis, according to Eusebius and Jerome. It is probably the Libnah in the neighbourhood of which the Israelites encamped. [as he did.] |
Judul : Kota-kota selatan ditaklukkan Perikop : Yos 10:29-43 ke Libna, Bil 33:20; [Lihat FULL. Bil 33:20] |
Lakhis(TB/TL) <03923> [Lachish.] Lachish was also situated in the south of Judah, seven miles south from Eleutheropolis, according to Eusebius and Jerome. It appears to have been anciently a very strong place; for though the people were panic struck, and the Israelites flushed with success, yet Joshua could not reduce it till the second day; and the king of Assyria afterwards was obliged to raise the siege. |
ke Lakhis, Yos 10:3; [Lihat FULL. Yos 10:3] |
Libna(TB/TL) <03841> [to Libnah.] |
Gezer(TB/TL) <01507> [Gezer.] Gezer was situated on the confines of Ephraim and Manasseh, between Beth-horon and the sea; and is evidently the village of Gazara mentioned by Eusebius, four miles (north) from Nicopolis or Emmaus. |
raja Gezer, Yos 12:12; 16:3,10; 21:21; Hak 1:29; 2Sam 5:25; 1Raj 9:15; 1Taw 6:67 [Semua] |
Eglon(TB)/Ejlon(TL) <05700> [Eglon.] This town appears to have been no great distance from Lachish, with which it is mentioned, ch. 15:39, as one of the cities given to Judah. |
ke Eglon, Yos 10:3; [Lihat FULL. Yos 10:3] |
hari ................. hari(TB)/hari .................. hari(TL) <03117> [on that day.] ditumpasnya(TB/TL) <02763> [utterly.] |
Hebron(TB)/Heberon(TL) <02275> [Hebron.] |
ke Hebron, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]; Yos 14:13; 15:13; 20:7; 21:11; Hak 16:3 [Semua] |
rajanya(TB/TL) <04428> [the king.] From ver. 23, we learn that the king of Hebron was one of the five whom Joshua slew and hanged on five trees at Makkedah. This slaying of the king of Hebron, therefore, must either refer to what had already been done, or the Hebronites had set up another, whom Joshua now slew when he took the city. dilakukannya(TB)/diperbuatnya(TL) <06213> [according.] |
semua makhluk Yos 10:28; [Lihat FULL. Yos 10:28] |
Debir(TB/TL) <01688> [Debir.] Debir was situated in the south of the tribe of Judah, near Hebron. The expression of Joshua's returning to Debir, probably denotes, that having carried his conquests in the southern parts as far as Gaza, (ver. 41,) which was in the south-west angle of Canaan, he then marched back to besiege Debir. |
ke Debir, Yos 10:3; [Lihat FULL. Yos 10:3] |
seorangpun yang dibiarkannya lolos berlepas(TB)/ditinggalkannya(TL) <07604 08300> [he left none.] |
terhadap Hebron, Yos 10:28; [Lihat FULL. Yos 10:28] |