TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:22

TSK Full Life Study Bible

1:22

Keturunan(TB)/bani(TL) <01004> [the house.]

TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.]

1:22

Keturunan Yusuf

Hak 10:9

menyerang Betel,

Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2]


Hakim-hakim 1:25

TSK Full Life Study Bible

1:25

memukul(TB)/dibunuh(TL) <05221> [they smote.]

1:25

kaumnya dibiarkan

Yos 6:25


Hakim-hakim 1:27

TSK Full Life Study Bible

1:27

Manasye(TB)/Manasyepun(TL) <04519> [Manasseh.]

Taanakh(TB)/Taanah(TL) <08590> [Taanach.]

orang Kanaan(TB)/Kanani(TL) <03669> [the Canaanites.]

1:27

tidak menghalau

1Raj 9:21

penduduk Dor

Yos 11:2; [Lihat FULL. Yos 11:2]

penduduk Yibleam

Yos 17:11; [Lihat FULL. Yos 17:11]

penduduk Megido

Yos 12:21; [Lihat FULL. Yos 12:21]

orang Kanaan

Hak 1:1; [Lihat FULL. Hak 1:1]


Hakim-hakim 1:34

TSK Full Life Study Bible

1:34

1:34

Orang Amori

Bil 13:29; Hak 10:11; 1Sam 7:14 [Semua]

bani Dan

Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6]

ke lembah,

Hak 18:1


Hakim-hakim 6:15

TSK Full Life Study Bible

6:15

apakah(TB)/apa(TL) <04100> [wherewith.]

kaumku ..... terkecil(TB)/bangsa ... terkecil(TL) <01800 0504> [my family is poor. Heb. my thousand is the meanest.]

paling muda(TB)/bungsu(TL) <06810> [the least.]

6:15

Ketahuilah, kaumku

Yes 60:22

kaum keluargaku.

1Sam 9:21


Hakim-hakim 6:35

TSK Full Life Study Bible

6:35

dikirimnya .............. Dikirimnya(TB)/utusan ............. utusan(TL) <04397> [messengers.]

6:35

suku Asyer,

Yos 17:7; [Lihat FULL. Yos 17:7]

dan Naftali,

Hak 4:6; [Lihat FULL. Hak 4:6]

dengan mereka.

Hak 7:23


Hakim-hakim 7:23

TSK Full Life Study Bible

7:23

7:23

Kemudian dikerahkanlah

Hak 6:35

suku Asyer

Yos 17:7; [Lihat FULL. Yos 17:7]

orang Midian

Mazm 83:10


Hakim-hakim 11:29

TSK Full Life Study Bible

11:29

Roh(TB/TL) <07307> [the spirit.]

Yefta(TB/TL) <03316> [Jephthah.]

"Jephthah seems to have been judge only of north-east Israel."

berjalan ......... melalui Mizpa ...... Mizpa ... Mispa .... terus .... Mizpa(TB)/terus ....... langsunglah .... Mispa ....... Mizpa ..... langsunglah(TL) <04708 05674> [over Mizpeh.]

11:29

Judul : Nazar Yefta

Perikop : Hak 11:29-40


Lalu Roh

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]

melalui Mizpa

Kej 31:49; [Lihat FULL. Kej 31:49]

bani Amon.

Hak 10:17; [Lihat FULL. Hak 10:17]


Catatan Frasa: ROH TUHAN.

Hakim-hakim 12:4

TSK Full Life Study Bible

12:4

<0582> [and the men.]

orang-orang yang telah lari(TB)/lari(TL) <06412> [fugitives.]

12:4

orang Gilead,

1Raj 17:1

suku Manasye

Kej 46:20; [Lihat FULL. Kej 46:20]; Yes 9:20; 19:2 [Semua]


Hakim-hakim 18:30

TSK Full Life Study Bible

18:30

menegakkan(TB)/Maka(TL) <06965> [set up.]

God had graciously performed his promise, in putting these Danites in possession of that which fell to their lot, obliging them thereby to be faithful to him who had been so to them; they inherited the labour of the people, that they might observe his statues. Ps 105:44, 45. But the first thing they do after they are settled is to break his laws, by setting up the graven image, attributing their success to that idol, which, if God had not been infinitely patient, would have been their ruin. Thus a prosperous idolater goes on to offend, imputing this his power unto his God. Instead of Manasseh, some would read Moses; as it is found in some MSS., in the Vulgate and in the concessions of the most intelligent Jews. But Bp. Patrick takes this to be an idle conceit of the Rabbins, and supposes this Jonathan to be of some other family of the Levites. Yet Kimchi acknowledges, that the Jews, deeply concerned for the honour of their lawgiver, to whom they thought it would be a great dishonour to have a grandson who was an idolater, suspended the letter, [N–wn,] {noon,} over the word [M“sheh <\\See definition 04872\\>"] <\\See definition 04873\\> Moses, thus [Menashsheh <\\See definition 04519\\>,] as it is found in the Hebrew Bibles; which, by means of the points, they have changed into Manasseh.

hari(TL) <03117> [until.]

negeri(TB/TL) <0776> [the land.]

Houbigant contends, that, instead of {ha„retz,} "the land," we should read {ha„ron,} "the ark;" for the [Vƒv,] {wav,} and [N–wn, {noon final,} might easily be mistaken for [Tsƒdˆy,] {tzadday final;} which is the only difference between the two words. This conjecture is the more likely, as the next verse tells us, that Micah's graven image continued at Dan "all the time that the house of God was at Shiloh;" which was till the ark was taken by the Philistines.

18:30

bin Gersom

Kel 2:22




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA